`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Тайна тосканской ведьмы - Юлия Владиславовна Евдокимова

Тайна тосканской ведьмы - Юлия Владиславовна Евдокимова

1 ... 19 20 21 22 23 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
выражение их лиц, добавила: — Отклеивание обоев не так уж важно.

— Нет, конечно, нет, — сказал Лапо. — Но контроль сырости может помочь.

— Дома должны быть влажными. — Дама строго посмотрела на винодела. — Сегодня люди перегревают свои дома. Это ослабляет конструкцию. Ткани крошатся, дерево портится. Мой муж никогда не разжигал огонь в комнатах, где никто не живет.

Оно и заметно. — Кто эта дама на портрете? — спросила Саша, решив, что нужно сменить тему. Несмотря на нынешнее состояние портрета, можно разглядеть, что женщина была довольно мила.

— Это Лучия, жена старого барона Мерравалле. Она умерла при родах летом 1885 года. Четыре месяца спустя он снова женился. Его вторая жена Эсмеральда была прапрабабушкой моего мужа.

Саша с тоской посмотрела на Лапо. Этот визит ни к чему не привел, зря она отвлекла мужа на эту поездку. Похоже, Лапо тоже задумался, не пора ли отсюда бежать, прогулку по остальным комнатам в этом заплесневелом амбаре он не вынесет.

— Вы что-то говорили о закусках?

— Конец экскурсии. Чай и печенье. Десять евро на человека.

Офигеть просто. Так нагло задирать цену за такое сомнительное удовольствие!

— Это очень мило, как раз то, что нужно в прохладный мартовский день. — Кивнул Лапо. А Саша тихо пробурчала: — Надеюсь, в этом доме есть комната, где отоплением не считается опасным для здоровья.

Видимо дама поняла, что гостям не терпится закончить экскурсию, и уложила остальную часть в двадцать минут. Каждая комната была похожа на предыдущую, разрушалась буквально на глазах. Везде остались следы стоявшей когда-то мебели и картин, некогда бывших на стенах. Их продали или растащили другие члены семьи?

Когда ноги окончательно застыли, экскурсия закончилась, но не в огромной старинной кухне, которую явно много лет не использовали, а боковой комнате, обставленной простой мебелью, включая диван, дубовый стол, микроволновую печь, электрический чайник и три разношерстных стула. Обогреватель давал ровно столько тепла, чтобы сделать комнату пригодной для жилья. Боже, эта баронесса ютилась в комнатушке в своем заплесневелом и выстуженном амбаре…

Дама включила чайник, достала с высокой расписной полки железную банку с печеньем сомнительного возраста. Кофемашины не наблюдалось. Когда чайник засвистел, она налила кипяток через сито в три чашки. Саша понадеялась, что они чистые, ведь если где-то и была раковина, то она ни разу не попалась на глаза.

Женщина неожиданно потеплела. Даже изобразила подобие улыбки. Возможно ее грели дополнительные двадцать евро за чай с печеньем, а может быть, у нее давно не было компании.

— Скажите, в вашем доме нет привидений? Может, какие-нибудь истории, с ними связанные?

— Говорили о призраке Теклы. Это служанка жившая в доме пятьсот лет назад. Она бесследно исчезла в 1594 году.

Саша навострила уши. В том же году, когда повесили Костанцу.

— Что с ней случилось?

— Текла не пришла утром на работу. Семья тоже о ней ничего не слышала. Говорили, что потом ее призрак появлялся в старинной кухне, видимо, хотел, чтобы тело нашли. Но я никогда ее не видела.

Не удивительно, что даже призраки сбежали из этого дома.

Баронесса никогда не интересовалась жизнью деревни, не слышала ни о каком старике, сгоревшем в поместье, а на вопрос о ведьме Костанце холодно заметила:

— Неужели сегодня это кому-то интересно? Бедные жертвы инквизиции не заслуживали такой участи, но зачем ворошить прошлое сегодня?

После ледяного Мерравалле и Саше и Лапо захотелось срочно вернуться домой, даже маленькая комфортная гостиница их не привлекала. Поэтому они быстро собрали вещи и отправились в путь. Каких-то 140 километров, правда после Вольтерры они наверняка попадут в пробку, но зато ночевать будут дома. Бернадетта, которую Лапо предупредил о возвращении, обещала сытный ужин.

— Интересно, как долго баронесса сможет жить в этом доме? Может, стоит куда-то сообщить? В социальную службу, например?

— И что сказать? Есть некая баронесса, которая живет в облезлом фамильном доме? — Лапо скептически поднял бровь. — Баронесса Элена показалась мне совершенно здоровой и с ее мозгом все в порядке. Если она выбрала жизнь в разваливающемся каменном доме, это ее право. Кроме того, людям нельзя помочь, пока они сами не признают, что нуждаются в этом. Тебе не показалось, что она просит о помощи?

— О, нет, как раз наоборот. В чем и проблема…

На обочине пустой дороги три или четыре маленьких темных пони жевали весеннюю траву. Вдалеке паслись несколько овец, но сумерки были уже близко и из лощин потихоньку выползал туман.

Чем дальше оставался ведьмин луг, тем оживленнее становилась Саша.

— Все же мы не зря съездили. Узнали историю Костанцы, увидели место действия своими глазами. Почему ее повесили на деревенском лугу, а не в Сан Миниато, где проходил суд?

— Думаю, в Сан Миниато казнь превратилась бы в обычное развлекательное зрелище, в деревне же Костанцу знали все, а значит, проще достичь воспитательной цели: смотрите что с вами будет, если перейдете на сторону тьмы.

— Ты же знаешь, что я люблю раскрывать исторические загадки. Это словно головоломка. Так вот, один пазл мы сложили, история ведьмы известна. Но не приблизились к платью, не узнали, откуда платье оказалось у Гвидоне Пикколоджоне. Я думаю, мы уехали слишком рано, хотя не хочу больше оставаться в том месте. Но мы не узнали имя старика в сгоревшем поместье, не увидели то место. Я уверена, что Гвидоне не покупал платье на аукционе. Он получил его в деревне, где родился. Вот только каким образом? Нужно поговорить с жителями о его семье.

— Надеюсь, ты не понесешься обратно, стоит мне улететь в Катанию?

— Нет уж, я с тобой-то чуть со страху не умерла в той деревне. Одна точно туда не сунусь. Симона сможет проследить историю старика он лайн, по архивным документам. А я встречусь с Массимо и расскажу историю о ведьминой метке. Пикколоджоне убил тот, кто знал о ней. А ведь об этом не рассказывали ни в фильме, ни в интернете, это знают те, кто жил в деревне.

— Но метки не было! Я готов поклясться в этом.

— Думаешь, ее оставил не убийца?

— Думаю, нет. Если только убийца не был с нами в доме.

— А это только домработница, к которой я до сих пор не сходила. Метку могла нарисовать только она! Лапо, а если мне не удастся связать платье с ведьмой Костанцей?

— Мы уже говорили, что директор Савини настроен во что бы то ни стало выставить платье. А историю мы придумаем вместе с ним. Обычно так и делают.

— Но почему он не придумал историю без расследования? Зачем попросил узнать о происхождении платья, если

1 ... 19 20 21 22 23 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна тосканской ведьмы - Юлия Владиславовна Евдокимова, относящееся к жанру Детектив / Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)