`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Лезвие света - Андреа Камиллери

Лезвие света - Андреа Камиллери

1 ... 19 20 21 22 23 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Марта вернулся в палату жены, Валерия направилась к лифтам. Я успел туда до нее. Так мы оказались в одной кабине. Она плакала, и я стал расспрашивать, не болеет ли у нее кто. Слово за слово, я довел ее до больничного кафе. На пороге она заупрямилась и хотела уйти. Тогда я убедил ее зайти посидеть в соседнем кафе, где были расставлены столики на тротуаре. Сидели мы почти два часа.

— Ты орел, Мими. А позволь узнать, кем ты ей представился?

— Адвокатом Диего Крома. Подумал, лучше назваться так же, как я в свое время представился Лоредане.

— Она разоткровенничалась?

— Нет, сказала, что плачет от злости, а не от горя, потому что муж лучшей подруги не пустил ее к ней, а когда я спросил, отчего так, ответила, что муж ревнует к их дружбе. И что жена очутилась в больнице из-за его побоев.

— Назвала причину?

— Все та же ревность. Но к мужчине.

— И это все, чего ты добился за два часа?

— Нет, я добился того, что завтра после обеда, часам к четырем я явлюсь к ней домой, потому что она желает поговорить со мной как с адвокатом. Тогда я стал рассказывать ей об одном деле, которое выдумал на ходу.

— Что за дело?

— Сложный уголовный казус, в котором я выгляжу циничным крючкотвором.

— Зачем ты все это насочинял?

— У меня сложилось впечатление, что Бонифачо не нужен порядочный адвокат.

Он только приехал в Маринеллу и открыл стеклянную дверь на веранду, когда позвонила Мариан.

— Привет, мой комиссар. Как ты?

— Хорошо, а ты?

— Сегодня был смертельно скучный день.

— Почему?

— Сидела и ждала звонка от Лариани.

— И он позвонил?

— Да, соизволил, часов в семь. Сказал, как будто нашел то, что мне нужно.

— Вроде бы неплохая новость.

— Погоди говорить. Еще он добавил, что картина находится не в Милане и что он сможет ее мне показать не раньше чем через три дня. И кое-что предложил.

— Что?

— Провести эти дни у него в шале в Швейцарии. И он меня убедил.

Монтальбано почувствовал, что весь холодеет.

— Ты согласилась?

— Нет, глупенький. Он убедил меня, что и правда хорошо будет так занять время.

— Не понимаю.

— Сейчас объясню. Завтра сяду на самолет, прилечу в Вигату, побуду два дня с тобой и вернусь в Милан. Как тебе?

При этих словах комиссара охватили двоякие чувства. С одной стороны, он готов был прыгать от радости, а с другой — ощущал себя не в своей тарелке.

— Ничего не хочешь сказать?

— Понимаешь, Ливия, я был бы счастлив, конечно. Но дело в том, что в эти дни я очень занят. Мы сможем видеться только вечерами, да и то не факт, что…

Глухая тишина в трубке — будто их разъединили.

— Алло! Алло! — забеспокоился он.

Когда прерывали разговор, он чувствовал, будто ему внезапно что-то ампутировали.

— Я все еще здесь, и меня зовут все так же, — отозвалась наконец Мариан голосом, который будто шел с дрейфующей льдины.

Он ничего не понял.

— Что значит, тебя зовут все так же?

— Ты назвал меня Ливией!

— Я?!

— Да, ты!

Монтальбано совершенно смутился.

— Прости, — еле выдавил он.

— И ты думаешь, все можно поправить, попросив прощения?

Он не знал, что отвечать.

— Ладно, я не приеду, не волнуйся, — сказала Мариан.

— Я не велел тебе не приезжать, я объяснял, что…

— Ладно-ладно, тема закрыта. Вечером вернусь поздно, иду на ужин к подруге, перезвоню завтра. Спокойной ночи, комиссар.

«Спокойной ночи, комиссар» — сухо, без «мой».

У него пропал аппетит. Пошел на веранду с бутылкой виски и сигаретами.

Но едва сел, пришлось вставать — снова звонил телефон. Наверно, Ливия.

Монтальбано, затверди-ка имя: Ли-ви-я! Смотри, снова не облажайся. Одного раза более чем достаточно.

— Алло!

— Прости за те слова, комиссар. Я вела себя как дура.

— Я…

— Нет, не говори. От твоих слов — одни беды. Хотела еще раз пожелать тебе доброй ночи. Доброй ночи, мой комиссар. До завтра.

Снова повесил трубку, сделал шаг, и телефон зазвонил.

— Алло!

— Что это у тебя каждый вечер телефон занят?

— А ты почему звонишь, когда занято?

— Что за дурацкий вопрос?

— Прости, я устал. Два расследования одновременно, и…

— Понятно. Так сложились обстоятельства — долго объяснять, — у меня освободилось три дня. Что скажешь, если я приеду?

Он остолбенел — не ожидал такого. С чего бы у них обеих вдруг столько свободного времени?

— Как раз сможем спокойно поговорить, — продолжила Ливия.

— О чем?

— О нас.

— О нас? Ты что-то хочешь сказать?

— Я — нет, но чувствую, тебе есть что сказать.

— Послушай, Ливия, дело в том, что днем я буду занят, ни минутки свободной. Сможем поговорить только вечерами. Но я буду не в той кондиции, чтобы…

— Чтобы сказать, что разлюбил меня?

— Ну что ты такое говоришь, я буду усталым, нервным…

— Я поняла, не трать слова.

— В каком смысле?

— Не приеду, раз ты не хочешь.

— Господи боже мой, Ливия, я не говорил, что не хочу, я честно предупредил, что не смогу…

— …или не захочу…

И тут началась перепалка. Продлилась она меньше четверти часа; Монтальбано к концу разговора весь взмок.

Зато в результате у него прорезался зверский аппетит.

Он нашел в холодильнике холодный рис с морепродуктами. В духовке — кольца кальмаров и жареные креветки, осталось лишь разогреть.

Он включил духовку, накрыл на веранде.

Пока ужинал, старался держать на расстоянии мысли и о Ливии, и о Мариан. А то весь аппетит разом пропадет.

Наоборот, сосредоточился на попытке Спозито отвлечь его от мысли, что тунисцы бежали, потому что человек с сеновала узнал его.

Что-то за этим кроется.

Может быть, у Спозито сложилось свое мнение об этом человеке? И есть догадки, кто он? И он боится, что Монтальбано, узнав, может плохо отреагировать?

Комиссар долго размышлял, но так и не пришел к ответу. Волей-неволей мысли постоянно возвращались к его собственному положению.

Ясно одно: Ливия предложила ему отличную возможность поговорить лицом к лицу, а он отступил. Если бы Мариан узнала, что он отказался все прояснить с Ливией, наверняка назвала бы его трусом.

Почему же на него накатывает эта неуверенность?

Разве у него не случались в последние годы другие истории с женщинами, разве он не чувствовал себя столь же неспособным принять решение? Впрочем, если подумать, это не совсем точно. О тех историях он просто не рассказывал Ливии, и все.

Почему же теперь он чувствовал, что не может поступить подобным образом с Мариан?

Но не лучше ли, прежде чем говорить

1 ... 19 20 21 22 23 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лезвие света - Андреа Камиллери, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)