Тени с бульвара Ирисов - Лия Виата
Пенелопа подалась ближе и взяла Лору за руку в попытке поддержать.
– Мы и не с такими делами разбирались. Всё будет хорошо, – произнесла она.
Лора неуверенно кивнула и слабо улыбнулась.
«Всё будет хорошо», – повторила Пенелопа уже самой себе и отчаянно постаралась поверить в это.
Глава 16
Пенелопа
Когда следующим утром они вышли на работу, Лора занялась распечатками телефонных звонков и переводов. К ней вернулся боевой настрой, что выражалось не только в прямой осанке, но и в убийственном взгляде. Боб даже попятился от неё утром при встрече, а потом робко уточнил, что у них случилось. Пенелопа рассказала ему о посылке. Боб отреагировал на новости вмиг помрачневшим лицом и сразу предложил свою помощь. Пенелопа отказываться не стала.
Разобравшись с основной работой, они с Бобом направились в архив личных дел сотрудников. Присматривали за этим местом из рук вон плохо. Огромные старые стеллажи были забиты документами, покрытыми толстым слоем пыли. Бумаги лежали кое-как и грозились свалиться прямо на голову. Комнатушка пропахла затхлостью и плесенью. Дышалось там с трудом. Пенелопа ещё на пороге несколько раз чихнула, нашла завалявшийся в карманах джинсов, но всё ещё достаточно свежий платок и прижала его к носу. Сразу стало немного легче. Бобу пришлось тяжелее – он принёс из соседнего отдела какую-то тряпку, повязал на лицо и без жалоб приступил к работе.
Пенелопа собралась с силами и тоже начала перебирать выцветшие от времени папки. Сколько конкретно времени они провозились, она сказать затруднялась, но личного дела Нестора среди этих папок почему-то не оказалось.
– Куда могла подеваться эта папка? – с раздражением спросила Пенелопа, рассматривая пыльные стеллажи.
– Не знаю, шеф. Я нашёл своё и Джонатана Уокера, но дело Нестора будто сквозь землю провалилось, – пробурчал Боб.
Пенелопу прошибло от осенившей её догадки.
– Как думаешь, мог ли его отсюда кто-нибудь забрать? – спросила она.
– Если только кто-то из наших мог взять или адвокатов с допуском. Только причин этого делать у них нет, – ответил Боб.
Пенелопа задумалась. Возможно, отсутствие дела Нестора в архиве лишь совпадение и оно затерялось где-то между стеллажами, но в это ей верилось с трудом. Слишком много странного в последнее время происходило вокруг личности Нестора Чериеза.
– Проверим всё ещё раз, – скомандовала она и подошла к ближайшему шкафу.
– Хейзел, тебя зовёт Стервятник, – раздался сзади низкий голос Шона, заставивший её от неожиданности удариться головой о полку и поднять в воздух облачко пыли.
– Кирстен! Тебя не учили, что к людям нельзя так подкрадываться? – гневно спросила она.
– Я, между прочим, стучал. – Шон закатил глаза
– К кому, говоришь, меня вызывают? – уточнила Пенелопа.
– К Стервятнику. Это у нас кличка новая для…
– Клейтона. В университете до неё студенты быстрее додумались, – прервала она его на полуслове. – Мог бы что-то пооригинальнее придумать.
Шон задумчиво почесал подбородок.
– Тогда пусть будет Могильщиком. Ему очень пойдёт, – ответил он и пошёл дальше по своим делам.
Пенелопа попросила Боба продолжить пока без неё. Потирая шишку на голове, она вылезла из архива и обнаружила, что её одежда покрылась пылью, отчего стала казаться серой. Она попыталась отряхнуть джинсы с футболкой, но хорошего результата не добилась. Тяжело вздохнув, Пенелопа поплелась в кабинет Белтона.
С учётом того что она знала от Шона, в участке скоро должны начаться баталии за выбор прозвища для их нового начальника. Клейтон не нравился здесь никому. Пенелопу же устраивали оба сравнения. Стервятник и Могильщик в её видении стояли близко.
Пенелопа постучала в его кабинет и, получив дозволение, вошла. Клейтон даже глаза от бумаг в руках не поднял. Она откашлялась.
– Вы хотели меня видеть?
– Да, хотел, – резко отозвался он, взял из стопки бумажку и протянул ей.
Пенелопа подняла одну бровь, преодолела расстояние от двери до его стола, взяла документ и прочитала заголовок: «Заявление об увольнении». Сердце у неё опустилось.
– Что это? – выпалила она.
– Вы читать вдруг разучились? – спросил Клейтон и наконец положил свои документы на стол. – Около часа назад я решил вас уволить.
Растерянность Пенелопы стала видна совсем уж невооружённым глазом.
– Из-за чего? – уточнила она.
– Из-за чего? – передразнил Клейтон. – Вы действительно недалёкая или просто притворяетесь?
Пенелопа поджала губы, стараясь не реагировать на оскорбления:
– На данный момент я совершенно не понимаю логики ваших действий.
– Что ж, давайте объясню. Ровно час назад я вышел из кабинета, чтобы выпить чашечку чёрного кофе, и услышал любопытнейшую информацию о том, что ваш отдел начал расследовать дело о пропаже тела Нестора Чериеза. – Клейтон прищурил свои тёмные, глубоко посаженные глаза.
– Да, это правда. – Пенелопа кивнула, всё ещё не понимая причин своего увольнения.
– В таком случае моя реакция на ваш произвол вполне оправданна. Кто, скажите на милость, разрешил вам это делать? Вы превысили свои полномочия, – сказал он.
Пенелопа нахмурилась.
– Я признаю свою ошибку. Мне стоило сообщить вам об этом сегодня утром, но дело требовало поторопиться. – Она вздохнула и кратко пересказала всё, что с ней случилось.
На лице начальника ни один мускул за весь её рассказ не дрогнул.
– То есть никаких доказательств у вас нет, но вы уже кинулись в омут с головой в какое-то непонятное расследование, – подытожил он.
Пенелопа застыла. Если рассматривать произошедшее с точки зрения законодательства, то она не имела права начинать самодеятельность. Нарушение правил, которое стало для неё нормой после убийства на улице Роз, сейчас больно аукнулось. Она сжала губы и нервно посмотрела на Клейтона.
– Кто бы что ни говорил, но я не монстр. Мне тут одна птичка напела, что вы не так давно стали мамой. Младенцы обычно все соки выжимают, поэтому неудивительно, что вам начало мерещиться всякое. Я решил помочь вам и уже оформил все необходимые документы о вашем выходе в долгий отпуск по уходу. Отоспитесь, посетите психолога, и, может, мозги на место встанут. Лоре и Бобу я вынесу предупреждение и в ваше отсутствие возьму ваши обязанности на себя. На этом всё. Сдайте документы и оружие на стойку регистрации, и чтобы я вас весь следующий год здесь не видел. Всё понятно? – чуть устало произнёс он.
У Пенелопы чуть рот от негодования не открылся. Она, конечно, планировала взять отпуск по уходу за Лив, но сейчас он как никогда был некстати. Впрочем, спорить с Белтоном она не могла. Закон в этот раз оказался на его стороне. Пенелопа сухо согласилась и покинула его кабинет. Она, Лора и Боб
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тени с бульвара Ирисов - Лия Виата, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


