Французская мелодия - Александр Жигалин
Потребовалось какое-то время, чтобы Владимир Николаевич обрёл дар речи. Как только это произошло, профессор преобразился настолько, что невозможно было узнать. Взгляд обрёл дерзость, губы, сжавшись, не хотели размыкаться. отчего лицо приняло вид угрозы.
— Вы, девушка, в своём уме?
— В своём, — без тени смущения ответила гостья.
— Успокойся, Володя, — вынуждена была прервать диалог Екатерина Алексеевна. — Дай гостье высказаться до конца.
Зная мужа, как никто другой, та понимала — одно слово и его невозможно будет остановить.
— Да о чём тут говорить, Катя!? Бред! Провокация! Да, я помню Женю Вознесенскую, несколько раз выезжала с нами в экспедиции. Но это все!
— Не волнуйтесь вы так, Владимир Николаевич, — предприняла попытку успокоить профессора гостья. — Я никоим образом не собираюсь претендовать на роль дочери. К тому же в истории этой вашей вины нет никакой. Мама до последнего держала беременность в секрете, чтобы не поставить под удар вашу карьеру.
— Какая к чёрту карьера!? — взорвался Исаев.
— Владимир, успокойся.
Схватив мужа за руку, Екатерина Алексеевна попыталась призвать того к сдержанности, но глава семейства к тому времени был неуправляем.
— Подожди, Катя!
Плеснув в рюмку коньяка, Владимир Николаевич опрокинул содержимое в рот. После чего глянул на незнакомку так, будто принимал экзамен.
— Вы утверждаете, что, будучи студенткой нашего университета, ваша мама вступила в интимную связь с преподавателем, то бишь, со мной, в результате чего родилась девочка, которую впоследствии назвали Лизой? То есть, вы?
— Володя, веди себя достойно.
Екатерина Алексеевна готова была пойти на крайнюю меру, но терялась какую.
— Как я могу вести себя достойно, — сдерживая рвущийся наружу гнев, процедил, словно выкрикнул Владимир Николаевич. — В дом мой приходит непонятно кто с заявлением, что она моя дочь? Надеюсь, я правильно изложил, ничего не перепутал?
— Ничего, — не моргнув глазом, ответила Лиза
— Владимир, прекрати! — повысив голос, Екатерина Алексеевна, что было сил дёрнула мужа за рукав. — Во-первых, перестань дерзить. Во-вторых, криком не докажешь. Прошло много времени. Ты мог не знать, что у тебя есть дочь.
— Что?! — крик профессора был похож на рёв раненого медведя. — Какая к чёрту дочь?! Меня только что обвинили в измене. Ты же вместо того, чтобы возмутиться, призываешь к спокойствию.
— Да, призываю. В жизни всякое случается. Радоваться надо, а не вопить.
— Чему радоваться?
— Тому, что у тебя появилась дочь, к тому же приятной наружности.
Взгляды Екатерины Алексеевны и Лизы встретились.
Если первая в силу своего женского опыта и не думала отводить глаза, то вторая не продержалась и мгновения.
— Благодарю, — произнесла гостья, отведя глаза в сторону.
Столь неожиданно проявленное со стороны хозяйки дома благородство отрезвляюще подействовало и на главу семейства. Вздохнув, при этом сникнув до неузнаваемости, Владимир Николаевич, по привычке растопырив пальцы как грабли, провёл теми по волосам.
— Так! Всё! Я должен. Нет. Я обязан со всей присущей мне ответственностью заявить о том, что никогда ни в какие интимные связи с другими женщинами не вступал и вступать не собираюсь. Потому, вывод может быть один, коли не было измены, детей тоже не могло быть. Я ясно излагаю?
— Ясно, — с теплотой во взгляде и абсолютным спокойствием в голосе проговорила Екатерина Алексеевна. — Но Лиза здесь и это факт.
— Вижу, что здесь, но она не моя дочь.
— Тогда, чья?
— А мне почём знать? Главное, что не моя.
Екатерина Алексеевна взяла в руки заварочный чайник.
— Выпей чая. Пока будешь приходить в себя, я позволю себе сказать несколько слов. Только прошу, не воспринимай как обвинение. Я, как и Лиза, без претензий. Бог с ней, с изменой.
— Екатерина!
— Тема закрыта.
— Что значит закрыта?
— А то и значит, что речь пойдёт о том, о чём мы оба стараемся не говорить, в то же время раз за разом возвращаемся к мысли — какой бы выглядела наша жизнь, подумай мы в своё время о детях. Так случилось, что Бог не услышал мои молитвы, не дал нам возможность стать отцом и матерью. Так какого лешего рвать нервы сейчас, когда обнаружилось, что у тебя, а значит, и у меня есть дочь. Радоваться надо.
— Так рад. Так рад. Дух захватывает, — в который раз пыхнул гневом Владимир Николаевич. — Только от духа этого ощущение такое, словно все находящиеся в этой комнате, включая меня самого, сошли с ума.
— Разговор не об этом, — глянув на незнакомку, Екатерина Алексеевна вдруг сделалась мрачнее тучи, — вы Елизавета… Извините, не знаю вашего отчества.
— Владимировна.
— Что? — вскочив, Владимир Николаевич выглядел настолько сломленным, что уже был не в состоянии контролировать собственные действия. — Значит так, уважаемая. Или вы говорите, зачем вам понадобилось разыгрывать весь этот спектакль, или я буду вынужден попросить покинуть наш дом?!
Гостья, поднявшись с места, без тени смущения проследовала к выходу.
Она уже была вне комнаты, когда, развернувшись, произнесла: «Вы правы. Мне не нужно было приходить. Прошу простить за столь необдуманный поступок».
Ещё не стих, ищущий приюта звук хлопнувшей двери, а Екатерина Алексеевна уже была на пороге гостиной.
— Так нельзя, Владимир. Надо было разобраться до конца.
— В чём разобраться? В том, что особа эта не моя дочь?
— Не знаю. Лично мне Лиза понравилась. К тому же она может быть замужем, и наверняка у неё есть дети. А коли есть дети, есть риск, что ты в течение одного дня можешь стать и отцом, и дедом.
— Екатерина! — сжав кулаки так, что прожилки между пальцами стали белыми, Владимир Николаевич переживал очередной шквал негодования. — Ты поверила во всю эту чушь?
— Нет, конечно. И знаешь, почему?
— Почему?
— Потому что слишком хорошо знаю тебя. Когда эта девушка появилась в нашем доме, я сразу поняла, что у неё к нам есть какое-то дело. Какое? Мы должны были догадаться.
— Основание?
— Женское чутьё.
Расположившись напротив, Екатерина Алексеевна, затаив дыхание, глянула мужу в глаза.
— Ты обратил внимание, как она вела себя, когда вошла? Как снимала шубу, шарф? Со стороны казалось, что ведёт естественно и даже несколько самоуверенно, но я видела взор. Он метался из стороны в сторону. Ощущение было такое, словно человек произносил заученный текст, при этом думал о чём-то другом. Дочери, впервые увидевшие отца, так не ведут. Отцовство было предлогом. Главным было желание познакомиться с нами и попытаться понять, что мы за люди. Уверяю тебя, всё то, что здесь происходило — спектакль. Роль, которую отвела себе Лиза, была сыграна из рук вон плохо. Хотя…
Екатерина
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Французская мелодия - Александр Жигалин, относящееся к жанру Детектив / Исторический детектив / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


