Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 читать книгу онлайн
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ЛЭНС СПЕКТОР: - Когда Лэнс Спектор ушёл из ЦРУ, он поклялся, что уйдёт навсегда. Ещё одна ложь правительства, и он сорвётся с места. Никогда и никому из них он больше не поверит. Они могли бы найти кого-нибудь другого для выполнения своей грязной работы. С его точки зрения, Вашингтон, Лэнгли, Пентагон – все могли бы катиться к чёрту!
1. Сол Херцог: Актив (Перевод: Лев Шкловский)
2. Сол Херцог: Русский (Перевод: Лев Шкловский)
3. Сол Херцог: Цель (Перевод: Лев Шкловский)
4. Сол Херцог: Спящий (Перевод: Лев Шкловский)
5. Сол Херцог: Осколок (Перевод: Лев Шкловский)
6. Сол Херцог: Решатель (Перевод: Лев Шкловский, машинный)
7. Сол Херцог: Контакт (Перевод: Лев Шкловский)
8. Сол Херцог: Центр (Перевод: Лев Шкловский)
9. Сол Херцог: Станция (Перевод: Лев Шкловский)
РОБЕРТ ХАРЛАНД:
1. Генри Портер: Жизнь шпиона (Роберт Харланд №1) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Эмпайр-стейт (Роберт Харланд №2) (Перевод: Лев Шкловский)
ПОЛ СЭМСОН:
1. Генри Портер: Белая горячая тишина (Пол Сэмсон №2) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Старый враг (Пол Сэмсон №3) (Перевод: Лев Шкловский)
ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Саш Бишофф: Сладкая теплая тьма (Перевод: Александр Клемешов)
2. Лана Брайтвуд: Город чужих
3. Чарли Донли: Двадцать лет спустя [litres] (Перевод: Мария Максимова)
4. Чарли Донли: Пустые глаза [litres] (Перевод: Елизавета Шагина)
5. Мадс Питер Нордбо: Растворенные (Перевод: Елена Краснова)
6. Ингер Вольф: Под черным небом (Перевод: Татьяна Русуберг)
Лиам почувствовал жужжание в кармане и достал телефон. Это было сообщение от Нассрин. Она прислала фотографии страниц из Корана ее дяди Хайана. Несколько стихов из разных мест были обведены кружками. Среди них были и те три, которые они нашли.
Лиам тут же ответил.
«Браво, Насс. Можешь заехать?»
«Сейчас?»
«Да, я хочу изучить их до завтрашнего брифинга».
День четвертый – понедельник
Дея с досадой отбросила одеяло и перевернулась на спину. Кожа покраснела от очередного прилива тепла ее внутреннего радиатора, и раздражение от постоянного напоминания о том, что она уже немолода, стало нарастать.
Она устало опустила ноги на пол и поднялась с постели. Безучастно посмотрела на небо сквозь щель в занавесках, затем распахнула их. Солнце в такую рань стояло низко, и она немного постояла, глядя на туманную дымку и мутный свет.
Не только приливы мешали ей спать. Она девятый год боролась с бессонными ночами, всеми силами стараясь погрузиться в забытье. Со временем стало лучше, случалось, что она даже подолгу переставала думать о ночах как о неизбежном зле в жизни. Но встреча с Йоханнесом отбросила ее назад.
Она одевалась, повторяя себе, что больше никогда не будет слушать монологи Йоханнеса о Божьей воле и прочей ерунде. Ее тошнило от его самодовольной веры в то, что у всего происходящего есть какая-то причина. И что все можно обратить во благо.
Могенс умер на даче. Она ушла на пробежку, а когда вернулась, он без движения лежал на полу. Она знала, что в таких случаях следует делать, но спасти его не смогла. Не сумела ничего сделать, когда больше всего нужна была ее помощь.
До этого дня она жила в уверенности, что всегда сможет защитить своего мужа и дочь от всего – даже от смерти, но, когда Могенс умер у нее на руках, поняла, что это иллюзия. Не может она никого ни от чего защитить.
«Как, черт возьми, Могенс мог позволить себе вот так взять – и оставить нас?» – устало подумала она и отвернулась от окна. А потом появился Йоханнес со всей этой блевотиной. Им всем следует заткнуться. И Лиаму тоже. Особенно Лиаму. Ей надоело смотреть, как он оберегает Нассрин. Надо держать себя в руках, а то еще сорвется, когда он в следующий раз фамильярно назовет ее Насс.
Ей не следовало приезжать на Фюн, это было колоссальной ошибкой. Она прекрасно понимала это, но тогда ей просто некуда было деваться, ведь она никогда не смогла бы вернуться в полицию Копенгагена. Слишком много там было тех, кто видел, как она сломалась и превратилась в размазню. Лиам знал ее историю, но он не был свидетелем ее распада, и он не должен знать, насколько жалкой она тогда была.
Дея подошла к комоду у двери и сняла телефон с зарядного устройства. Накануне вечером, вернувшись домой из полицейского участка, она написала дочери сообщение. Но ответа пока не получила. Конечно, еще только начало шестого, но она все-таки надеялась, что увидит короткий ответ. Хотя уже давным-давно сказала себе, что не следует ожидать многого от отношений с двадцатисемилетней дочерью. Тем не менее она послала еще одно сердечко, а затем отправилась на кухню, чтобы сварить пару яиц.
* * *
– Доброе утро.
Лиам посмотрел на часы – было десять. Собрались почти все. Солнце светило в окна большого зала совещаний, и в его лучах мебель выглядела немного выцветшей и потрепанной. Он сделал глоток дымящегося кофе и оглядел обращенные к нему лица. Кто-то выглядел бодрым, кто-то не очень.
– Как вы уже знаете, мы основываемся на гипотезе, что все эти три случая каким-то образом связаны друг с другом. Во всех трех местах, где, как предполагается, исчезли люди, была оставлена записка со стихом из Корана. Как вам также известно, мы не стали сообщать прессе о цитатах из Корана. В настоящее время они являются наиболее важной частью расследования и поэтому, по распоряжению вышестоящих инстанций, не подлежат огласке. Не только потому, что в обществе может распространиться страх перед террористами, но и потому, что эта информация может навредить ходу дела.
Лиам сделал паузу, ожидая, пока все присутствующие в комнате кивнут ему. Иногда его обвиняли в том, что он недостаточно ясно все излагает, а иногда – что слишком вдается в детали. На сей раз недопонимание было исключено.
– Мы, конечно, расспросили родственников пропавших и сотрудников мастерской в Ассенсе, что они знают об этих записках. Но никто так и не смог объяснить, откуда они взялись. Поэтому давайте сосредоточимся на них.
Из нескольких углов помещения послышался шепот, атмосфера была напряженной, тревожной. Серийные преступления в Дании – редкость, поэтому весь следственный отдел в напряжении, подумал Лиам. Потом перевел взгляд на главного криминалиста.
– Что вы можете сказать об этих записках – кроме того, что текст, как мы знаем, взят из Корана?
Криминалист подошел к доске и прикрепил к ней увеличенные изображения трех цитат.
– Мы проанализировали чернила, шрифт, его размер и бумагу, и похоже, что все три стиха были напечатаны на одном принтере и на одной и той же бумаге. К сожалению, бумага эта стандартного типа, ее можно купить в любом магазине. Используемый шрифт – «Ариал Нэрроу», и все три цитаты написаны на безупречном датском языке. Принтер, скорее всего, Эйч-Пи, но это нам смогут подтвердить чуть позже.
– Сохранились отпечатки пальцев, следы ДНК или еще что-то? – спросил Лиам, не сводя глаз с криминалиста. – Или еще рано об этом говорить?
– Нам нужны ответы по анализу последней записки, но пока не обнаружено никаких следов. Однако мы можем сказать, что записки вырезаны очень ровно, и мы предполагаем, что использовался резак для бумаги с большим лезвием.
– Значит, мы ищем принтер Эйч-Пи и резак? – с иронией воскликнула Дея.
– Мы составляем профиль преступника, – вмешался Лиам, не обращая внимания на тон Деи. – Сейчас нас интересует, кто мог использовать «Ариал Нэрроу». Шрифт включен в стандартный список, но, чтобы выбрать именно эту модификацию, требуются дополнительные действия. Получается, мы ищем человека, который понимает хоть что-то в текстовом редакторе. К тому же мы ищем человека, который умеет грамотно писать, правильно расставляет запятые и хорошо знает Коран.
– Не очень похоже на молодое поколение, – вмешался один из членов команды.
Лиам кивнул, соглашаясь с ним, и продолжил:
– Сейчас одна из приоритетных задач – выяснить, есть ли связь между пропавшими. Что-то
