Миланский вокзал - Якопо Де Микелис
Социальный центр «Траншея» располагался в двухэтажном здании в стиле модерн в районе Фьера, где раньше находился известный кабаре-клуб; на фасаде здания по-прежнему висела старая вывеска. Меццанотте припарковал свою «Панду» на другой стороне улицы. Здание, полностью покрытое искусно выполненными красочными граффити – которые, как он должен был признать, были весьма недурны, – светилось в ночи в свете уличных фонарей как ярмарочный аттракцион.
За железными воротами к входу вела наружная лестница, увенчанная крышей. Девушка, вышедшая открыть дверь, окинула его взглядом с головы до ног. К счастью, жалкий вид Рикардо служил ему отличным камуфляжем.
– Извините, у нас сегодня не запланировано никаких мероприятий, – сказала девушка, волосы которой были забраны в хвост, а в носу красовалось блестящее украшение. – Должна была состояться презентация книги, но ее отменили, если вы пришли из-за этого.
– Нет-нет, – быстро ответил Меццанотте. – Я ищу «Подземных пиратов». Давиде сказал мне зайти, если я заинтересуюсь.
Девушка на мгновение замешкалась, а затем пожала плечами.
– Ну, тогда вам повезло – сегодня вся их шайка в полном составе. Туда, – сказала она, указывая на ступеньки, ведущие в подвал. «Где же еще», – подумал Меццанотте, спускаясь по лестнице.
Внизу его ждал коридор с несколькими дверями. У Рикардо не было проблем с поиском нужной – на ней был нарисован аэрозольной краской череп с шахтерским шлемом, за которым торчали два скрещенных фонаря.
Он повернул ручку и толкнул дверь; та широко распахнулась в комнату, стены которой были заняты полками с книгами, папками и тубусами для чертежей; повсюду были разбросаны бумаги и стояло различное оборудование. За старым рабочим столом сидели на табуретах два человека, изучавшие нечто, похожее на кадастровые карты: высокий мужчина в джинсах и клетчатой рубашке, с длинными каштановыми волосами, собранными в хвост, и круглыми очками интеллектуала, – и несколько полноватая женщина, полностью одетая в черное, с мужественным лицом, обильно накрашенная и вся в пирсинге. Судя по их виду, оба были примерно одного с ним возраста, может быть на несколько лет старше. В одном углу стояло несколько разномастных кресел, в одном из которых молодой парень с мужественным лицом и в футболке с надписью «Punk’s not dead», натянутой на атлетический, мускулистый торс, блаженно курил «косяк». «Бьюсь об заклад, – подумал Меццанотте, – что это и есть Давиде Раньери».
Когда он вошел, вопросительные взгляды всех троих сошлись на нем. Не зная, с кем именно ему придется столкнуться, Рикардо не имел никакого реального плана. Идея заключалась в том, чтобы притвориться навязчивым, но безобидным поклонником, увлеченным их подвигами. Он задаст им несколько вопросов, чтобы выяснить, действительно ли они те, за кого себя выдают, или просто хвастуны, а затем попытается тем или иным способом выведать информацию, которую стремился получить.
– Ребята, – восторженно воскликнул инспектор, сверкнув самой обезоруживающей своей улыбкой, – вы не представляете, как я счастлив наконец-то встретиться с вами! Я слежу за вами в интернете, и вы – мои герои…
Лесть – отличная отмычка для открывания людей; сотворила она чудо и на этот раз – по крайней мере, с одним из них, высоким парнем с хвостиком, который представился Харлоком – псевдонимом для блога – и произвел на Меццанотте впечатление лидера группы. Чуть меньше – на женщину по прозвищу Мет, которая была несколько раздражена вторжением незнакомца. Что касается оставшегося члена странного трио, Давиде по кличке Зеро, он продолжал делать длинные затяжки, откинувшись в кресле, не присоединяясь к разговору, но глядя на Рикардо очень внимательно.
Меццанотте заработал тысячу очков, сказав ему, что заметил, что все их псевдонимы были вдохновлены капитаном Харлоком[33]. Ведь даже в детстве он не пропускал повторные показы японских мультфильмов о приключениях мрачного космического пирата.
Заметно довольный таким вниманием и комплиментами, Харлок не замедлил удовлетворить любопытство нежданного гостя. Во избежание недопонимания он сразу же пояснил: то, чем занимаются «Подземные пираты», не имеет ничего общего с трюками типа паркура. Они были вдохновлены французскими катафилами, исследующими бесконечные катакомбы Парижа вопреки всем запретам. Правда, в блоге «пираты», возможно, немного приукрашивали действительность, чтобы было интереснее, но городская спелеология – дело серьезное: речь идет об исследовании искусственных полостей, то есть всех тех подземных пространств, которые лежат забытыми под тротуарами, несмотря на их историческую, культурную и социальную важность.
– Подземные пространства – это бессознательное города, – заявил Харлок.
Затем, направляемый вопросами Меццанотте, он продолжил рассказ о некоторых из их экспедиций. В частности, остановился на безрезультатных посещениях лабиринта туннелей и галерей под замком Сфорцеско в поисках мифического тайного хода, спроектированного Леонардо да Винчи и ведущего, согласно легенде, прямо в церковь Санта-Мария-делле-Грацие. Время от времени парень поворачивался к женщине в черном, чтобы попросить ее подтвердить какую-нибудь деталь, но та продолжала дуться, отвечая односложно. «Черт, какая она угрюмая», – сказал себе Меццанотте, понимая, что ее замкнутость может стать проблемой.
Однако именно Давиде по кличке Зеро застал его врасплох, неожиданно вклинившись в разговор.
– Ты мне кого-то напоминаешь, – заявил он ему среди облака дыма; его голос был напряжен, а на лице застыла глупая ухмылка. – Мы не встречались раньше?
Меццанотте сразу же стал все отрицать – он, мол, только недавно вернулся в Милан после долгого отсутствия, – одновременно роясь в памяти, не пересекался ли с ним в связи со своей службой. Но, как ни старался, ничего подобного не вспомнил.
В остальном все шло гладко. Харлок, который, кстати, имел степень в области археологии, показался ему увлеченным и компетентным. После его рассказов и показа фотографий у Рикардо появилась уверенность, что, какими бы безумными они ни казались, «Подземные пираты» не лгали: эти тайные вылазки в недра города действительно были. Итак, пора перевести разговор на интересующую его тему…
– А как насчет бомбоубежища под Центральным вокзалом? – спросил Меццанотте, все еще демонстрируя небывалый энтузиазм. – Должно быть, это тоже было сумасшедшее приключение…
– Может быть, в другой раз, а? – проныла женщина,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Миланский вокзал - Якопо Де Микелис, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


