`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Боевик » Мятежные джунгли - Александр Александрович Тамоников

Мятежные джунгли - Александр Александрович Тамоников

1 ... 53 54 55 56 57 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кого они ожидали? – спросил Богданов.

– Говорят, что сандинистов. Или кубинцев. Короче, какую-то диверсионную группу, которая вначале уничтожила американскую съемочную группу в Принсапольке, а затем якобы вознамерилась идти на Пантано Негро, чтобы выручить своих плененных товарищей. Ее-то они здесь и поджидали. Они знали, что группа мимо не пройдет, потому что на Пантано Негро нет другой дороги.

– Вот оно как, – присвистнул Дубко. – Стало быть, вычислили они нас. Сообразительные ребята, что и говорить. А мы-то рассчитывали на внезапность появления.

– Ну не совсем вычислили, – не согласился Малой. – Они считают, что мы никарагуанцы или кубинцы.

– А какая разница? – вздохнул Дубко. – Главное, что на Пантано Негро нас уже ждут. Как говорится, в полной готовности.

– Это да, – согласился Малой. – Что ж, если так, то повеселимся, когда попадем на место.

– Спроси у них, какое расстояние до острова, – сказал Богданов. – И много ли на острове людей.

– Примерно пять километров, – сказал Казаченок. – Людей на острове много. Они не знают, сколько именно. Знают лишь, что все они из «эскадрона смерти». Кроме того, есть несколько американцев. Вроде как инструкторы.

– Что ж, расклад понятен, – сказал Богданов. – До острова рукой подать, неприятеля на нем много. Словом, все, как всегда. Вот еще что у них спроси. Может, они знают, где на острове содержатся пленные?

– Они говорят, что не знают, – выслушав ответ, перевел Казаченок. – Слышали, мол, что в какой-то яме, но что это за яма и где именно она находится, они сказать не могут. Они просят их не убивать. Говорят, что здесь они не по своей воле.

– Мальпаридос! – отозвался откуда-то Кучильо и добавил еще несколько фраз по-испански.

– А вот и наш друг Кучильо! – удивленно произнес Дубко. – Отозвался. А я как-то о нем впопыхах и позабыл. Просто из головы вылетело, что он тоже с нами! Каюсь. Георгий, что он говорит?

– Ругается, – усмехнулся Казаченок. – Не верит, что эти двое здесь не по своей воле. Говорит, они с другого конца Америки. Это видно по их акценту. У них не здешний выговор, чужой. А значит, они пришли сюда, чтобы убивать. Это все, а остальное ругательства. Переводить?

– Не стоит, – сказал Богданов. – И без того понятно. Значит, пришли, чтобы убивать… И что же нам с ними делать?

Кучильо опять о чем-то горячо заговорил – видимо, он понял, о чем идет речь.

– Наш друг предлагает утопить их в болоте, – перевел Казаченок. – Или пристрелить. Говорит, что так будет справедливо.

– Нет, – после короткого раздумья произнес Богданов. – Эти двое – наши пленники, а мы с пленными не воюем, не так ли? Мы не палачи, чтобы топить пленных в болоте… Георгий, переведи это Кучильо. И еще скажи ему вот что: мы их оставим на этом островке, а уж дальше, как они хотят. Дальше, как у них получится… До острова они раньше нас по-любому не доберутся. А если доберутся до Принсапольки, то и ладно. Даже если они там кому-то о нас и расскажут, нам-то что с того? Все равно о нас уже знают.

– Да и кому они там расскажут? Местным селянам? Ну, пускай попробуют на свои головы, – добавил Дубко. – Пускай расскажут, кто они такие. Уж селяне-то точно после этого утопят их в болоте. И правильно сделают.

– Вот именно, – сказал Богданов. – Георгий, сообщи этим двум красавцам о нашем решении. И, пожалуй, пойдем дальше.

Казаченок перевел. Пленники выразили свою радость, а Кучильо, наоборот, принялся возмущаться.

– Амиго, советский спецназ не воюет с ранеными пленными, – сказал ему Казаченок. – Такое у нас правило. Мы не палачи, мы солдаты…

Прежде чем уйти с островка и вновь ступить на тропу, Богданов при свете фонаря осмотрел каждого своего подчиненного, включая и рассерженного Кучильо. Зрелище, конечно, было живописным. С ног до головы облепленные грязью, тиной и болотными водорослями, все бойцы выглядели так, будто они и вовсе были не людьми, а какими-то мифическими чудовищами из русских народных сказок. Или в данном случае из никарагуанских сказок: наверно, и в никарагуанских сказках также есть всякие болотные чудища…

Рассмотрев друг друга, бойцы весело расхохотались. А затем один за другим ступили на болотную тропу, сразу же провалившись в жижу выше пояса. Впереди шли дозорные – все те же Будаев и Кучильо.

Той же ночью,

Пуэрто-Кабесас

О том, что засада на островке близ тропы, ведущей на Пантано Негро, уничтожена, в резиденции американской разведки, расположенной в Пуэрто-Кабесас, узнали из первых уст. То есть от боевиков из «эскадрона смерти», находившихся в засаде. Об этом боевики сообщили по рации. Дескать, неизвестный отряд атакует островок, и притом весьма успешно. Что это за отряд, какова его численность и откуда он взялся ночью посреди болота, никто из боевиков не знал.

Два сообщения прозвучали одно за другим, а затем рация боевиков умолкла. В резиденции прождали почти час, но рация так и не ожила.

– Ну что? – спросил один американский разведчик другого. – Похоже, разделались с засадой. Всех перестреляли или перетопили в болоте. Ловкие, однако, ребята, эти сандинисты. Ну, или кубинцы… Теперь путь на остров им открыт.

– Вот и хорошо, – ответил второй разведчик. – Пускай приходят. Там мы их встретим как полагается.

– Зверь сам идет в капкан? – усмехнулся первый разведчик. – Что ж, это хорошо, когда все идет по плану. А только… Я вот думаю – откуда они здесь взялись, эти парни? Ты говоришь, сандинисты? Но почерк у них не сандинистский… Сандинисты воюют по-другому. И это меня настораживает.

– Брось! – отмахнулся второй разведчик. – Это сандинисты, точно тебе говорю! Никто другой в здешних краях не водится. Да и потом, какая разница? Все люди сделаны из одного и того же материала. И все смертны. Давай-ка лучше выпьем виски. Отметим наш успех. Думаю, уже можно. Зверь по своей воле идет в западню. Скоро он попадет в расставленные нами капканы, и мы возьмем его голыми руками. Тогда и узнаем, откуда он и какой породы.

– Но неужто этот зверь не понимает, что его ждет? – Первый разведчик все никак не мог успокоиться. – Какой-то неразумный получается зверь…

– Если бы звери были разумны, они бы не попадали в капканы, – усмехнулся второй разведчик.

– А может, это такой зверь, который все заранее просчитал? – предположил первый разведчик. – Или он просто уверен в своей силе? Может такое быть?

Вместо ответа второй разведчик протянул первому бокал с виски.

Утро, Пантано Негро

К острову спецназовцы добрались, когда уже начало светать. Пантано Негро был окружен непролазным кустарником, он подступал к острову почти вплотную. И это было хорошо, это было

1 ... 53 54 55 56 57 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мятежные джунгли - Александр Александрович Тамоников, относящееся к жанру Боевик / Криминальный детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)