Улица цвета крови - Александр Александрович Тамоников
— Запросто, — кивнул Анджей и, поискав что-то у себя под ногами, поднял с земли палочку.
— Смотрите, — начал он чертить палочкой на земле. — На первом этаже, когда входишь в дом, находится холл. Так пани Эва называет прихожую. Из холла ведут две двери и справа лестница, которая ведет на второй этаж. Вот тут. Одна дверь выводит в столовую и далее на кухню, а вторая — вот эта, напротив входной двери — в гостиную. Но из гостиной тоже есть дверь в столовую. Комната пани тоже на первом этаже, но в нее можно попасть только из гостиной. В остальные комнаты, которые на втором этаже, пройти можно только по лестнице. Для этого надо выйти обратно в холл. Есть еще одна дверь — в оранжерею и далее — на веранду, выходящую на задний двор сада. Но эта дверь на ночь закрывается. Как, впрочем, и входная дверь, — пояснял Анджей.
— Других дверей на улицу нет? Только две? — спросил Шубин.
— Да, есть еще одна дверь! Чуть не забыл про нее, — вспомнил подросток. — Дверь из кухни выходит на боковую часть дома, и там есть дорожка на задний двор. Через эту дверь обычно выносят мусор. А больше ею никак и не пользуются.
— А из кухни, как я правильно понял, если идти через столовую, то можно выйти в холл и к лестнице, что ведет на второй этаж?
— Да, — кивнул Анджей.
— А какие комнаты на втором этаже?
— Библиотека и две гостевые комнаты, — Анджей нарисовал расположение комнат и, постучав по одной из них палочкой, добавил: — Вот это комната пана Филипковского. А вот тут, — он указал палочкой на другой квадратик, — библиотека. Теперь все. Вроде ничего не забыл.
Глеб с минуту смотрел на рисунок, а потом стер его подошвой ботинка.
— Что ж, — сказал он. — По крайней мере, теперь у меня есть запасной вариант плана, как найти нужное нам письмо. Но я все-таки попробую вариант с пани Эвой. Женщины непредсказуемы в своих чувствах, и кто знает…
Глава девятая
Договорившись с Анджеем, что они снова встретятся после того, как Глеб выйдет из дома Янишевской, Шубин не торопясь отправился к дому. Ровно в двенадцать ноль-ноль он нажал на кнопку звонка у двери.
Ему открыла вторая служанка — высокая, худая, смуглая и черноволосая женщина со строгим выражением лица. Она провела Шубина в гостиную, сказала ему, что пани Эва сейчас выйдет, и с достоинством английской королевы удалилась. Глеб не стал садиться на диван, а остался стоять. Ему, пока не пришла Янишевская, хотелось лучше осмотреться и понять характер хозяйки. Ведь, как известно, обстановка и интерьер дома многое могут рассказать о тех, кто живет в нем. К удивлению Шубина, гостиная была обставлена скромно и непритязательно. Хотя и с определенным вкусом.
«Похоже, что пани Эва не очень увлекается разными женскими штучками, потому что в гостиной мало безделушек. Да и пышных рюшей и милых сердцу кружавчиков, которые так близки многим мещанкам, я не наблюдаю. Судя по всему, Янишевская — особа строгих нравов и склонная к одиночеству. В доме у нее нет ни кошечек, ни собачек, ни попугайчиков, что говорило бы о том, что она тяготится своим незамужним положением. По всей видимости, женщину устраивает ее одинокая жизнь, и она чувствует себя вполне даже…»
Додумать Глеб не успел, так как в комнату быстрым шагом вошла пани Эва. Вышла она не из своей комнаты, как мог предположить Шубин, а из двери, которая вела в оранжерею. Щеки женщины были розовые, то ли от быстрой ходьбы, то ли от волнения, и выглядела она от этого моложаво и привлекательно для своего возраста.
— Ох, простите, пан Вальчак, что я заставила вас ждать! — воскликнула она, подходя к нему и протягивая обе руки для пожатия, как старому знакомому.
Шубин взял ее руки в свои и, наклонившись, поцеловал одну руку.
— Не стоит извиняться, пани Янишевская, — сказал он. — Ваше отсутствие не было долгим. Я осматривал вашу гостиную, и она мне понравилась.
— Правда? — Янишевская посмотрела на него с неподдельным удивлением. — Знаете, я никогда не умела окружать себя красивыми вещами. Мой отец всегда хотел иметь сына, но я была у него единственным ребенком, и ему пришлось смириться с тем, что я девочка. Но это не помешало ему воспитывать из меня аскета и альтруистку.
— Понимаю. Именно поэтому вы посвятили всю свою жизнь вашему брату пану Филипковскому? — спросил Шубин.
— А вы хитрец, — с улыбкой погрозила ему пальцем Янишевская. — Признайтесь, как вы узнали про это?
— Про что? — на лице Шубина появилось невинно-удивленное выражение, но тут же оно стало серьезным, и он сказал: — Я ведь говорил вам, что у меня вчера была деловая встреча с одним человеком? Я опоздал на нее и в свое оправдание рассказал ему, что познакомился с замечательной пани Янишевской. Он мне и рассказал кое-какие подробности о вас и о вашем брате.
Щеки Эвы вспыхнули, но она постаралась скрыть свое волнение и свои чувства.
— Я знаю этого пана? — спросила она.
— Не думаю. Во всяком случае, он не здешний, и все его сведения были лишь слухами, которые он услышал от других. Простите меня, если я был бестактен. Этими словами я просто хотел подчеркнуть, что оценил ваше бескорыстие и доброту, — изображая раскаяние, склонил голову Шубин. — Я слышал о пане Филипковском как о выдающемся польском командире, который выступает за сохранение целостности польских земель, — добавил он.
— Ах, если бы вы знали Владислава так же хорошо, как я! — вздохнула пани Эва. — Он удивительный человек! Но, знаете, мне не нравится его увлеченность политикой. Да. Хотя я и понимаю — если бы не его любовь к Польше, то он вряд ли добился бы такой признательности. Но я… Я люблю и уважаю брата совсем не за это. Не за его славу или за его устремления сделать Польшу великой и независимой. У него удивительный характер. Сильный, волевой, и в то же время Владислав невероятно справедливый и… Впрочем, вам, наверно, это неинтересно, — оборвала она себя на полуфразе. — Обед будет через пятнадцать минут. Пойдемте, я покажу вам мою оранжерею.
Оранжерея, или, скорее, большая застекленная веранда была полна самых разных экзотических растений и цветов. Некоторые из них — такие, например, как орхидеи, пальмы и лианы, — Глеб видел впервые.
— Я всегда думал, — сказал он, —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Улица цвета крови - Александр Александрович Тамоников, относящееся к жанру Боевик / О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


