Точка замерзания крови - Андрей Михайлович Дышев

Точка замерзания крови читать книгу онлайн
Группа ветеранов немецкой дивизии «Эдельвейс» собирается совершить восхождение на Эльбрус. Для сопровождения они нанимают горноспасателя Стаса Ворохтин. Но планы пенсионеров вдруг рушатся: на канатной дороге на группу нападает банда. Оказывается, старики-ветераны не так просты, как кажется на первый взгляд. В подошвах их горных ботинок спрятаны сильнодействующие психотропные средства, за которые можно выручить миллионы долларов. Стас включается в опасную игру. Ему не привыкать к лавинам, ледникам и даже к головокружительному полёту на вертолёте над горными ущельями. Гораздо тяжелей осознать, что рядом с ним находится предатель, которому так доверял…
Мэд дрожала, надевая на себя остывшие вещи. Наверное, мучительнее всего было стоять на снегу босиком, потому что она, натянув до колен колготки и шерстяное трико, сразу же обула вибрамы и защелкнула на них замки.
Гельмут, белый, худой и жалкий, переминался с ноги на ногу в одном исподнем, пока Глушков прощупывал все швы и обыскивал карманы его одежды.
Меня обыскивать Глушков не стал, и я уловил и легко расшифровал недвусмысленный взгляд Мэд: она словно хотела спросить у меня, откуда Глушкову стало изветсно про контрабандный товар. Для меня это тоже была загадка загадок.
После обыска Глушков связал нам руки и приказал идти по тропе впереди себя, причем ствол автомата вплотную прижимал к пояснице Мэд, и несчастная девушка каждое мгновение находилась на волоске от смерти. Понимая, что на ледовой стене он окажется в беззащитном положении, Глушков погнал нас по кругу, через обширное плато, где под снегом таились сотни трещин. Мы шли как по минному полю в постоянном ожидании срыва в пропасть.
С периодичностью в каждый час с ним вдруг начинало происходить что-то странное. Он кричал мне, чтобы я остановился, падал коленями на снег и с приглушенным стоном начинал раскачиваться маятником вперед-назад, касаясь лбом наста и оставляя на нем грязно-бурые отпечатки. Наверное, его мучили страшные головные боли, и в такие мгновения он был особенно страшен, потому что сознание его затуманивалось, и поступками начинало править безумие.
Пока он корчился на снегу, Мэд пятилась от него спиной, зачем-то прикрывая грудь руками, словно это могло спасти ее от случайно выпущенной пули. Когда приступ проходил, и Глушков медленно поднимался на ноги, в его разновеликих глазах было столько ненависти, что я серьезно начинал прощаться с жизнью.
– Чего ты пялишься на меня, змея?! – хрипло кричал он на немку, прикладывая к заплывшему глазу горсть жесткого снега. – Страшно стало? А когда хотела меня добить, не было страшно?
И плевал в ее сторону красной слюной.
Ближе к полудню, после очередного приступа, Глушков не встал. Он стящил с себя рюкзак с долларами и сел на него.
– Привал! – едва смог произнести он.
Мы с Гельмутом хотели подойти к Мэд, но Глушков дернул рукой, которой сжимал автомат:
– Стоять!! – Отдышался и тише добавил: – С тропы не сходить. Друг с другом не разговаривать… Переубиваю всех к чертям собачим…
Я не стал испытывать судьбу и пытаться заговорить с Мэд. Хотя поговорить было о чем. Глушков, в самом деле, доходил. Думаю, что помимо сильного сотрясения мозга у него стала стремительно развиваться пневмония. Может быть, уже начался отек легких. Теперь ухо надо было держать востро. Этот безумец, почувствовав свой конец, мог, в самом деле, перестрелять нас как куропаток.
Я сел на снег и принялся, как обычно в минуты отдыха, счищать налипший к "кошкам" снег. В нескольких шагах от меня, понуро опустив седую голову на колени, сидел престарелый искатель острых ощущений. Мэд была за Гельмутом, на одной с ним линии, и я не мог даже увидеть ее лица. Глушков, не вставая с рюкзака, здоровой рукой развязывал стягивающую веревку его горловины. Поковырялся вслепую и достал пачку долларов, перетянутую бумжной лентой. Осмотрел со всех сторон, хрипло рассмеялся и положил на прежнее место. Наверное, вид денег придавал ему сил.
* * *
Я бы решил, что мне померещилось, если бы Гельмут тоже не встрепенулся и не оторвал от колен голову, слегка склонив ее набок. Он тоже услышал уже знакомый нам рокот, чем-то напоминающий гул далекой лавины. В нашу сторону летел вертолет!
Глушков полностью оправдывал свою фамилию. Сказывалось, должно быть, сотрясение мозга. Он продолжал заниматься рюкзаком и не слышал грохота лопастей до тех пор, пока маленький пузатый вертолет, разукрашенный, как тритон, в пятна неопределенных форм, не показался из-за скальной гряды. "Ми-восьмой" на низкой высоте летел над плато, быстро приближаясь к нам.
Глушков окаменел на мгновение, а затем вдруг вскинул вверх "калашников", поднял фиолетовое лицо кверху и издал какой-то звериный вой. Мне показалось, что сейчас он откроет огонь по вертолету, и, должно быть, Глушков в первое мгновение хотел это сделать, но в его воспаленном мозгу вспыхнула новая идея, и он, кинувшись к Мэд, схватил ее за волосы и поволок под прикрытие скалы. Мы с Гельмутом вскочили на ноги, не зная, что нам делать. Глушков, затащив девушку под скальный козырек, повалил ее на снег и придавил к колючему, как поверхность напильника, фирну стволом автомата.
– Переводчик!! – орал он, перекрикивая нарастающий рокот вертолета. – Маши ему руками, заставляй сесть! Пилоту скажешь, что здесь, под скалой, двое раненых… Только не валяй дурака, переводчик!
Гельмут тоже понял, что нужно делать. Поглядывая на Глушкова, он поднял руки и скованно, словно марионетка, стал передвигать их из стороны в сторону. Казалось, что он скребком счищает с потолка побелку. По-моему, это уродливое "махание" могло только отпугнуть пилота, и я побежал навстречу винтокрылой машине и так активно размахивал руками, словно тоже собирался взлететь.
Сотрясая воздух, "Ми-восьмой" промчался над нами, оставив за собой запах горячего металла и сгоревшего керосина, лег на бок и пошел на круг, облетая плато.
– О! Стас! Он видел! Он сейчас будет летать назад! – отрывисто восклицал Гельмут, переполненный эмоциями. Я не мог понять, радовался он этому событию или нет. – Как вы думаешь, льетчик…
Я не стал слушать Гельмута и повернулся лицом к Глушкову. Тот сейчас командовал парадом, и от него зависела жизнь несчастной Мэд.
– Сядь на снег!! – орал Глушков. Он уже не мог говорить спокойно. Он был на грани психического срыва. – К пилотам пусть идет фриц! Будут задавать вопросы – пусть отвечает, что ни хера не понимает!..
Глушков обращался ко мне, но Гельмут, глядя на приближающийся вертолет, тоже слушал и кивал головой.
– Гельмут, делайте, как он говорит, – сказал я немцу.
– Конешно! Конешно!
– Эй, бля, дед!! – хрипел Глушков. – Раскрошу череп твоей внучке, если что напутаешь!! Запомни: здесь, под скалой, двое раненых!
– Да, да, – кивал головой Гельмут. – Я буду говорить правильно. Я буду говорить: там есть два раненый…
Вертолет, опустив хвост, гасил скорость. Под его лопастями белыми клубами вихрился снег. Едва не задев колесами верхушки скалы, под которой прятался Глушков, "ми-восьмой" завис над площадкой, исполосанной цепочками наших следов. Глушков силился перекричать грохот лопастей, казалось, что у него началась агония, и он беззвучно раскрывает рот. Я отвернулся от него