Вы не поверите! - Питер Чейни
– Ладно, Бадди. Уговаривать не буду. Решайте сами. Если вы не уйдете со мной, я уйду один. Те, кто сюда нагрянут, со мной церемониться не будут.
Он кивает:
– Если вы действительно федерал, уходите, пока есть время. Я остаюсь. Что бы со мной ни случилось… потом передайте отцу: я пытался все исправить.
– Хорошо, приятель. Я так и скажу. Прощайте.
Подхожу к Бадди и протягиваю руку. Он делает то же самое. И тогда я левой рукой зажимаю его запястье и врезаю по физиономии так, что слышно, наверное, в Японии. Бадди оседает на пол. Челюсть у парня крепкая, поскольку кожа на всех моих костяшках содрана. Я опускаюсь на колени, подхватываю его руку, закидываю себе на шею и поднимаю его. Главное сейчас – выбраться отсюда, вытащить Бадди и добраться до машины Ардены. Надеюсь, она не запоздает. Если парень очухается, мне придется угостить его снова.
Пристраиваю его на стул. Он сидит, как марионетка, свесив руки и запрокинув голову. На каминной полке замечаю фонарик. Хватаю его, выхожу в коридор и начинаю обследовать другие комнаты. Не обнаруживаю ничего, кроме плаща и шляпы. Несу их туда, где оставил Бадди, накидываю плащ ему на плечи, а шляпу сую в карман. После этого приподнимаю его со стула и взваливаю себе на плечо.
Оглядываю комнату и облегченно вздыхаю. Если повезет, я все-таки завершу эту тяжелую работенку. Этак через полчаса, отделавшись от моей подружки Ардены, я окажусь в здании консульства. Там начну закручивать гайки, и тогда шайке останется только гадать, откуда на них валятся беды. Я мысленно аплодирую самому себе. Настроение заметно улучшается.
Поворачиваюсь и с Бадди на плече иду к двери. Успеваю сделать пару шагов, как вдруг она открывается. У меня отвисает челюсть. Я настолько ошарашен, что едва не роняю Бадди. Еще бы тут не удивляться! Передо мной стоит тот, кто должен бы сейчас грустить в парижской камере, но никак не стоять напротив меня. Нет, мне не привиделось. Это действительно Зельдар.
В руках у него маузер, нацеленный мне в живот. Он улыбается и явно доволен собой.
– Добрый вечер, мистер Коушен, – говорит он. – Рад видеть вас снова.
Не знаю, парни, бывало ли у вас, когда кишки в животе вертятся, как на карусели. Сейчас у меня внутри как раз такой аттракцион. Я смотрю на этого остроносого, похабно ухмыляющегося сукиного сына и готов отдать два пальца, лишь бы оказаться с ним в одной запертой комнате – без оружия и свидетелей.
Черт возьми! Похоже, это конец истории, и я продул всухую. Все мои ухищрения, умопостроения и прочая дребедень… к чему они привели? Ровным счетом ни к чему.
Поворачиваюсь и опускаю Бадди на стул. Он начинает приходить в сознание. Встаю к Зельдару спиной и щиплю Бадди за нос, помогая ему очухаться.
Он открывает глаза и бормочет:
– Я не пойду… Я же сказал, что никуда не пойду…
Мне смешно.
– Надо же, удивил. Оглянитесь по сторонам, умник. На сей раз вы чертовски правы. Вы никуда не пойдете. Я тоже. Да и вообще никто. Нам крышка.
За спиною Зельдара появляются двое парней. Он по-прежнему держит меня на мушке и улыбается. Смотрю на него. Сейчас он кажется мне крупнее, да и держится прямее. В Париже он выглядел сутулым замухрышкой. Здесь же – хозяин положения.
Один из вошедших вскидывает правую руку и обращается к Зельдару:
– Хайль Гитлер!
– Хайль Гитлер! – отвечает Зельдар.
– Хайль Гитлер! – произносит второй.
Вот так, ребятишки!
– Мои поздравления, герр капитан, – говорит Зельдару первый. – Простите, что разминулись. Ожидали вас, как и условились. Но затем фрейлейн Ванделл позвонила и сообщила, где вас искать.
– Отлично, – отвечает Зельдар.
Он обыскивает меня, забирает люгер и передает одному из парней. Потом говорит:
– Отведите Перринера в соседнюю комнату. Капитаны вот-вот должны подойти. Перринер отдаст им распоряжения. После этого исчезаем отсюда.
Один из парней щелкает каблуками, затем вместе с другим поднимает Бадди со стула и ведет к двери. Зельдар обращается к нему:
– Герр Перринер, я еще раз подчеркиваю: вы должны в точности передать капитанам распоряжения, полученные ранее. Им необходимо отвести суда к главной пристани в устье Эмса. Там они и команда сойдут на берег и будут ждать буксир из Дельфзейла, который прибудет завтра. Этот буксир заберет и вас. Мы решили, что вы поплывете с нами. Если безукоризненно выполните наши распоряжения, то через два дня окажетесь в Англии и встретитесь с сестрой. Вам понятно?
Бадди молча кивает. Его уводят.
Зельдар подходит к стулу, на котором я сижу, и смотрит на меня с высоты своего роста.
– С каким бы удовольствием я застрелил такую американскую свинью, как вы, – говорит он. – Добавили мне хлопот. Но было бы неразумно шлепнуть вас прямо здесь.
Он достает сигарету и закуривает.
– Для вас, друг мой, я придумал великолепный сценарий, – продолжает он. – Вы тоже поплывете с нами. А дальше убедитесь, что жизнь в одном из наших концлагерей… если это вообще можно назвать жизнью… не очень-то располагает к вашей легкомысленной манере рассуждать. Для таких, как вы, у нас, в Германии, есть превосходная система перевоспитания.
Я отвечаю грубым звуком. Зельдар бьет меня по физиономии с такой силой, что я едва не падаю со стула. И все это время он не перестает улыбаться. Похоже, этот Зельдар умеет быть очень жестоким. И действует спокойно, без шума.
– Вас, вероятно, удивит, а может, и расстроит, – продолжает он, – но нашему маленькому успеху мы отчасти обязаны вам. Честное слово, я не собирался ехать в Дельфзейл и проверять, как все движется к завершению. Если бы не вы, остался бы в Швейцарии, где у меня полно других забот.
Он присаживается на стол и языком разгоняет сигаретный дым.
– Не представляю, как вам взбрело в голову заставить эту эксцентричную даму Риллуотер звонить мне глубокой ночью и требовать спешно ехать к ней. Но вы сочли такой ход очень умным. Однако не учли, что подобное предложение вызовет у меня подозрения. С какой стати миссис Риллуотер обсуждать со мной отъезд Джеральдины Перринер из отеля «Дьедонн»? По натуре я человек любопытный и потому согласился приехать. Было интересно услышать, что она скажет. А она всего-навсего предложила мне утром отправиться прямо в лапы французской полиции.
Зельдар пожимает плечами.
– Это никак не входило в мои планы, – продолжает он. – Тогда-то я и решил, что пора покинуть Париж. Даже не стал возвращаться в квартиру. Однако по пути на вокзал – опять-таки из желания удовлетворить любопытство – проехал мимо. Полицейские тщательно прятались в подъездах соседних домов, ожидая моего возвращения. – Он громко хохочет. – Надеюсь, они до сих пор там ждут. Альфонса Зельдара им при всем желании уже не поймать, поскольку такового не существует. – Он щелкает каблуками. – Разрешите представиться: капитан Эмиль Майншмидт, офицер разведки рейха. К вашим услугам, герр Коушен.
Он шутовски кланяется. Затем подходит к двери и что-то рявкает по-немецки. Входит один из парней:
– Капитаны судов уже едут сюда, герр капитан. Через несколько минут должны появиться.
– Отлично. А этого джентльмена мы отведем в другую комнату. Я хочу ему еще кое-что рассказать.
Парень достает пистолет и тычет мне в бок, требуя выходить. Мы идем в другой конец коридора. Я оказываюсь в комнате с прекрасной мебелью и растопленным камином.
Следом входит Зельдар, по-прежнему держа в руке маузер. Парень исчезает.
– Устраивайтесь поудобнее, дорогой герр Коушен, – говорит Зельдар. – Вам осталось недолго наслаждаться удобствами.
Я молча осматриваюсь, словно кот, ищущий возможность улизнуть. Если не получится, моя песенка спета.
Зельдар идет в угол, где стоит буфет, и достает бутылку и бокал. Медленно наливает до середины. Я сажусь на стул у стены и слежу за его действиями.
– Не хочу сыпать вам соль на рану, – говорит он и снова улыбается, – но должен признаться: эти странные люди, которых мы нанимали, оказали нам неоценимую услугу. Забавно, что мы никому не заплатили. В наши дни Германия дорожит каждым пфеннигом. Но что самое смешное, эти слабоумные американские мошенники сами навязывали свою помощь.
Его слова – как удар ногой в живот. Я понимаю, кого он имеет в виду. Эта адская кошка Ардена Ванделл продала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вы не поверите! - Питер Чейни, относящееся к жанру Боевик / Детектив / Классический детектив / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


