Читать книги » Книги » Юмор » Юмористическое фэнтези » Упрямая мечта дракона, или Ведьма на задании (СИ) - Снегирева Ирина Ири.С

Упрямая мечта дракона, или Ведьма на задании (СИ) - Снегирева Ирина Ири.С

Читать книгу Упрямая мечта дракона, или Ведьма на задании (СИ) - Снегирева Ирина Ири.С, Снегирева Ирина Ири.С . Жанр: Юмористическое фэнтези.
Упрямая мечта дракона, или Ведьма на задании (СИ) - Снегирева Ирина Ири.С
Название: Упрямая мечта дракона, или Ведьма на задании (СИ)
Дата добавления: 1 ноябрь 2025
Количество просмотров: 16
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Упрямая мечта дракона, или Ведьма на задании (СИ) читать книгу онлайн

Упрямая мечта дракона, или Ведьма на задании (СИ) - читать онлайн , автор Снегирева Ирина Ири.С

Меня приставили переводчицей к герцогу-дракону, которому я и даром не нужна. Пыталась отделаться от важного задания, но с шефом магополиции не поспорить!

А я ответственная и даже в столь трудном деле не посрамлю свой род. Зато появился шанс избавиться от навязанного отцом жениха.

Непредвиденных ситуаций возникает много, но я справлюсь! Постойте, зачем дракон меня спас? Я его об этом просила!

И замуж я не хочу, что за брачные игры?!

 

В тексте есть: истинная пара, дракон и ведьма, фэнтези без подонков и измен, юмор

1 ... 11 12 13 14 15 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сегодня в плане стояло испытание маски для волос из репейника, и пропускать важное дело не хотелось. Если все пройдет благополучно, то отправлю ее в аптеку, там уже ждут мой образец.

— Вечером? Надеюсь, это не касается вчерашнего вашего знакомого? — Дракон напрягся.

— Вы про кого конкретно говорите? — не поняла я, ведь Воронов видел обоих, Пауновича и Адани.

— Какая вы, однако, востребованная девушка, — съязвил герцог.

— Что есть, то есть. — Я пожала плечами и спокойно поправила упавшую на лоб прядь волос.

И нечего глазами сверкать, ваша светлость, так вышло.

— Так что насчет обещания не разглашать секретное дело? Заметьте, про клятву на этот раз я промолчал.

— Вам действительно нужна моя помощь или дело в том, где я работаю? Учтите: никаких тайн не знаю, а действовать без руководства в важных моментах отказываюсь.

Дракон тут же сделал обиженную морду, словно я его оскорбила до глубины души. Пришлось пояснить:

— Ваша светлость…

— Радомир, — прервал меня дракон. — Когда мы вдвоем, можете звать меня по имени.

— То есть случайные обнимашки привели к подобному обращению? Вы всегда так с девушками?

Разумеется, меня этот вопрос заинтересовал. Хотелось бы понять: мужчина бабник или ради переводчика есть исключение?

— В первый раз, представляете, Варвара. Вы меня зацепили. — Уголок губ мужчины дернулся в усмешке. — И все же наш вопрос остался нерешенным.

Я прикусила щеку, пытаясь выкрутиться. С одной стороны, мне совершенно несложно поучаствовать в деле пропавшей девушки. С другой, это продлит время выполнения задания, а мне оно крайне важно. Спиридон Шерханович меня с треском уволит, сделай я хоть что-то за его спиной.

В дверь снова постучали, и так настойчиво, что я предпочла промолчать. Дракон размашистым шагом подошел к двери, на мгновение выглянул за нее, а после снова прикрыл. И только потом обратился ко мне:

— Варя, будьте добры, оставьте нас на несколько минут. И я буду признателен, если вы не покинете мой дом. — Последнее дракон добавил со смешком, будто после нашей беседы я просто обязана сбежать, сверкая пятками.

Мне было крайне любопытно, кто там явился такой важный, что и переводчица не понадобилась. Лишняя оказалась! За дверью я увидела слугу, а рядом с ним — главу известной детективной конторы «Собачье дело». На меня бульдог Виктор Шешель взглянул с интересом, даже нос у него зашевелился, только дракону это не понравилось. Видимо, Воронов не желал отвлекаться от визита детектива ни на секунду.

— Заходите, у меня мало времени, — произнес дракон и подтолкнул оборотня в кабинет.

Мне стоять пнем под дверью интереса никакого не было, поэтому я спросила у все еще топтавшегося рядом слуги:

— Скажите, любезный, а где тут у вас кухня?

— Желаете чай? Сейчас распоряжусь, и вам принесут его в гостиную.

— Отличное предложение, но лучше отведите меня на кухню, — настояла я.

До нужного места меня не только сопроводили, но и представили как госпожу переводчицу, после чего слуга удалился. В кухне присутствовали трое: повар с закрученными усиками, девица с очень пышными формами и выдающимся бюстом да еще мальчишка, больше похожий на помощника. Они выслушали мое желание перекусить прямо тут со странным любопытством. Можно подумать, что ведьмы не питаются нормальной едой, а пьют исключительно болотную жижу и закусывают мухоморами.

Я села за стол, и сразу передо мной поставили чай и тарелочку с булочками, обсыпанными сахаром и маком. Я взялась за ближайшую сдобу и отломила от нее кусочек. Сжевала его и поняла, что с голоду на этой кухне помереть сложно.

Сначала на меня посматривали с любопытством, но потом повару стало не до одной ведьмы. Мальчишка получил подзатыльник и тоже перестал на меня глазеть. И только девица (она в этот момент терла щеткой сковородку) решила блеснуть умом и пообщаться:

— Скажите, а много ли получают переводчицы?

— Хотите попробовать себя в этом деле? — заинтересовалась я. — Могу посоветовать приличного репетитора. Вы на каком языке мечтаете разговаривать?

— Зачем мне это? — скривилась кухарка. — Мы люди простые, нам некогда разговорами заниматься. И то думаю, что по большей части люди друг дружку не понимают, а за сказанное выдают свои мысли. Выделываются, попросту говоря.

— Вы так считаете? — с насмешкой проговорила я и прихлебнула чай.

— Разумеется! — ответила девица и поправила лиф платья. Пышная грудь всколыхнулась, а разговорчивая особа продолжила: — Я честно служу герцогу и за это неплохо получаю.

Девушка снова поправила лиф и похлопала длинными, как у коровы, ресницами. И я бы непременно послушала, что она там про себя еще расскажет, как хвалить будет, но довольно быстро осознала, что, кроме нас четверых, в кухне кто-то прибавился. Тот, кого ведьминское чутье по какой-то причине пропустило.

Дракон.

Я сделала глоток, затем поставила чашку. А потом обернулась.

Радомир Воронов стоял за моей спиной, и только я одна его не видела.

— Варвара, уже перекусили? Вы мне очень нужны, — произнес герцог.

Кухарка заскребла по сковородке активнее, но дракон на нее даже не взглянул.

— Надо что-то перевести? — спросила я и нарочно похлопала ресницами.

— Не пойму, о чем речь, нужна ваша помощь, — заявил герцог.

Его глаза смеялись, я же покосилась на нахальную девицу, которой для привлечения дракона даже бюст пятого размера не помог.

Мы покинули кухню, а едва очутились в коридоре, как я потребовала:

— Рассказывайте, что там у вас случилось.

— Прямо здесь? — шепотом поинтересовался Воронов и тут же накрыл нас защитным куполом от прослушивания.

Герцог подошел ко мне так близко, что дыхание мужчины коснулось лица. Глаза Радомира по-прежнему смеялись, что только указывало на очевидное — дракон слегка приврал. Или пошутил, что в данном случае тоже несущественно.

— Варвара, я так понимаю, без своего руководства вы и шагу не сделаете в нужном мне направлении?

— Полшажочка могу, но дальше — сами понимаете. — Я развела руками.

Неизвестно, не повлечет ли моя помощь вред для родного королевства.

— Хорошо, тогда наш с вами вопрос уже решен. Надеюсь, письменной формы будет достаточно? — поинтересовался Воронов.

Я даже рта не успела открыть, как в сумочке нервно пиликнул почтовик, и тут же звук повторился. Под внимательным взглядом дракона достала записку от шефа и с удивлением прочитала:

«Калинина, не знаю всех тонкостей, но нам высочайше приказано оказывать всяческое содействие герцогу Воронову. Не подведи!»

И ниже корявая приписка, словно тигр сделал ее нехотя и скрепя сердце:

«Ты молодец».

Я даже приосанилась от скупой похвалы сурового шефа. И это точно был он, распоряжение пришло по особой линии.

Записки сразу же сожгла, а то мало ли, попадут к врагу. Жевать их — не мой профиль. Я вообще не собиралась геройствовать, однако порядок прежде всего.

Убрала шкатулку в сумочку, потерла руки и поинтересовалась:

— Когда отправляемся на подвиги?

— Надо обсудить, — произнес герцог и снял накрывавший нас полог.

На породистом лице дракона проступила усмешка. А потом он посмотрел на мои губы с подозрительной задумчивостью, так что в горле пересохло, и захотелось это исправить.

— Так и сделаем, — согласилась я и прикоснулась к двери, ведущей в кухню. За ней послышалось едва различимое шуршание и бормотание. — Только чай допью.

Я резко потянула дверь на себя, и как же было приятно увидеть согнувшуюся в три погибели пышногрудую девицу. Она пыталась нас подслушивать, только безрезультатно.

— Ой, его светлость вернулся, а я тут дверь полирую, — заявила девица.

Она старательно плюнула в замочную скважину, а потом принялась тереть ее тряпкой.

Драконище ничего не ответил, только недовольно скривился. Мне и вовсе было все равно, ведь главный аргумент кухарки так и не выскочил из лифа нахалки.

Глава 12

Где спряталась принцесса

Радомир Воронов

1 ... 11 12 13 14 15 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)