Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон
— Дядя Асадолла, перед вами человек, принявший твердое решение. Не надо шутить.
— Ну хорошо, а способ ты тоже выбрал?
— Пока нет, но какой-нибудь найду.
— Загляни вечерком ко мне, я тебе подберу что-нибудь повернее и без боли.
Потом с мрачным и серьезным видом он добавил:
— Прости тебя господь! Ты был парень неплохой. Пусть на твоем могильном камне начертают: «Добрые люди мира сего иль те, что родятся после того! Тот, кто во прахе почил, это я, кто в Сан-Франциско не был, бедный я! Пусть этот мир будет добрым для вас, путь в Сан-Франциско откроет для вас!»
В это время раздался голос доктора Насера оль-Хокама:
— Как только машина придет, будем переносить… Этот укол немного привел его в себя, но случай такой, что нужно принимать капитальные меры.
Через несколько минут сообщили, что такси ждет у ворот. По указанию доктора принесли походную кровать. Дядюшку осторожно уложили на нее. Маш-Касем и двое других слуг подняли эти импровизированные носилки.
Таким способом дядюшку доставили к воротам сада. Когда носилки опустили на землю, чтобы снять с них больного и перенести его в машину, он вдруг открыл глаза и начал дико озираться, а потом еле слышно произнес:
— Где я?… Что случилось? Куда меня несут?
Дядя Полковник, стоявший ближе всех, ответил:
— Братец, у вас сердечный приступ. Доктор сказал, чтобы мы отвезли вас в больницу.
— В больницу? Меня в больницу?
— Жить вам не тужить, жить вам не тужить, ничего серьезного, просто может статься, что потребуются средства, которых здесь нет. Возможно, кислород…
Дядюшка расслабленно молчал, потом вдруг взревел:
— Нет, неправильно, нельзя меня в больницу! Кто вам сказал, чтоб меня туда везти? Хотите барашка волкам на растерзание отдать?… Хотите передать меня в руки англичан?
Вопли дядюшки слились с выкриками родных. Почти все считали, что, вопреки дядюшкиной воле, следует насильно отправить его в больницу. Бурное обсуждение было в самом разгаре, когда появились мои родители.
— Ох, господи, да что же это? — вскрикнула мать. — Что случилось, братец?
Все опять зашумели, пытаясь объяснить, что произошло. Дядюшка, по-прежнему лежавший на носилках, увидев отца, отчаянно простонал:
— На помощь, брат!.. Эти дураки убить меня хотят. Англичане, словно волки лютые, по городу рыщут, до меня добираются, а они хотят меня в больницу отдать!
— Этого делать нельзя! — категорически объявил мой отец. — Пока англичане в Тегеране, нежелательно отправлять агу в больницу. Вызовите врача на дом.
— Жить вам не тужить! — вмешался доктор Насер оль-Хокама. — Но, возможно, потребуется аппаратура, которой здесь нет.
— Доставьте домой всю аппаратуру, — отрезал отец. — Я беру расходы на себя.
Дядюшкин взор увлажнился слезой благодарности. Он с облегчением закрыл глаза.
Глава двадцать вторая
— Здравствуй.
— Здравствуй, Лейли, как ты поживаешь?
— Иди сюда, я тебе что-то скажу.
Лейли говорила быстро, она была бледна, ее черные глаза выражали необычное волнение. Я поспешил за ней, мы почти бегом укрылись в розовой беседке.
— Говори, Лейли, что случилось? Состояние дядюшки…
— Маш-Касем послал за тобой.
— Маш-Касем?
— Да! Папа, боже избавь, немного не в своем уме… Утром вдруг погнался за Маш-Касемом с ружьем. Хотел убить беднягу…
От удивления широко раскрыв глаза, я прервал ее:
— Убить?… Почему, что Маш-Касем натворил?
— Папа говорит, он английский шпион.
Я чуть не расхохотался. Но при виде взволнованного личика Лейли у меня перехватило дыхание.
— Что? Маш-Касем — английский шпион?… Ты шутишь?
— Нет, сейчас не до шуток. Он за ним с ружьем погнался. Если бы бедняжка не убежал, наверное, убил бы…
— А сейчас как?
— Сейчас Маш-Касем забрался на кухню, закрылся там, а выйти не смеет, боится. Через дверь тихонько сказал мне, чтобы я тебе передала: беги скорей за твоим отцом и Асадолла-мирзой, пусть придут к нему на помощь.
— А ты что?
— Я хотела словечко сказать, но папа так на меня закричал, что я перепугалась насмерть… Он все время ходит по двору с винтовкой и бормочет что-то непонятное.
— Ну ладно, возвращайся, только будь осторожна, а я сбегаю за ними.
Было утро пятницы. Отец ушел из дома, пока я еще спал. Я со всех ног кинулся к дому Асадолла-мирзы.
Прошло уж около двух недель, как я бросил петарду в дом дяди Полковника. Дядюшка Наполеон несколько дней провел в постели. Врачи-специалисты — кардиолог и невропатолог — наблюдали за ним на дому. Кардиолог был твердо убежден, что причина дядюшкиной болезни — нарушение сердечной деятельности, а невропатолог говорил, что кардиолог ничего не смыслит и что причина всему — нервное расстройство. Через неделю состояние дядюшки под влиянием успокоительных средств и наркотиков немного улучшилось, но он не допускал к себе никого, кроме моего отца и изредка — Асадолла-мирзы, а когда другие родные приходили навестить его, тотчас засыпал.
Теперь только сильные лекарства могли подавить владевшее им нервное беспокойство, когда же срок действия микстур и пилюль истекал, он начинал кричать и охать. Везде ему мерещились пособники англичан.
Я жалел дядюшку, но еще больше волновался за Лейли: глаза ее не просыхали от слез, бедная девочка так любила отца. Переживания Лейли заставили меня совсем позабыть о собственных заботах и огорчениях.
Асадолла-мирза спал, и старуха прислуга не хотела пускать меня в дом. Но я так просил и молил ее, что она смилостивилась.
Когда Асадолла-мирза услышал мой голос, он крикнул через дверь спальни:
— Посиди минуточку в гостиной, я сейчас приду!
— Дядя Асадолла, откройте, у меня очень важное дело.
— Моменто, подожди, я приведу себя в порядок.
— Какой там порядок, — перебил я, — когда жизнь человека в опасности! Впустите меня!
— Говорю тебе, посиди в гостиной, я сейчас… Пока приготовишь все, что нужно для самоубийства, я приду…
Асадолла-мирза намекал на мои слова, сказанные ему несколько дней назад. Но с тех пор роковое решение было вытеснено тревогой за Лейли… Однако сейчас приходилось смириться и ждать — к тому же по доносившемуся из спальни шушуканью я понял, что князь там не один.
Через несколько минут Асадолла-мирза в красном шелковом халате вошел в гостиную. Не дав мне и рта раскрыть, он затараторил:
— Ну что, сегодня в добрый час и приступишь? Я-то рассчитывал, может, ты передумаешь, в Сан-Франциско смотаешься. Но — дело твое. Если человек не ездит в Сан-Франциско, ему, конечно, на этом свете задерживаться незачем. Чем скорее он покончит счеты с жизнью, тем лучше.
— Нет, дядя Асадолла, Лейли очень волнуется, я не могу сейчас думать о себе…
— Ну, понятно. Бедная детка заждалась совсем. У нее вся душа изболелась.
— Дядя Асадолла, да не обо мне речь, а о Маш-Касеме. Бедный Маш-Касем…
— Моменто, моменто… Маш-Касем в Сан-Франциско? Этот гиясабадец и то раньше тебя…
— Да нет, дядюшка хочет убить Маш-Касема.
— Из-за Сан-Франциско?
— Нет, из-за того, что он английский шпион.
Асадолла-мирза громко расхохотался:
— Наверно, нашел у него в кармане телеграмму: Черчилль из Лондона в Гиясабад послал.
— Не знаю, что он там нашел, но сегодня дядюшка схватил винтовку и погнался за ним. А тот от страха спрятался на кухне и запер изнутри дверь. Через дверь упросил Лейли, чтобы я привел туда вас и отца… Потому что дядюшка с ружьем в руках поджидает его во дворе.
— Ну ладно, ступай, я через часок подойду.
— Дядя Асадолла, разрешите мне остаться, вместе пойдем. Ведь отца дома нет, а потом может уже поздно оказаться.
Асадолла-мирза поскреб в затылке:
— Ну, я же не могу… договорился, что… в общем, архитектор должен прийти, у меня на кухне потолок обвалился.
В этот момент из спальни послышался нежный женский голосок:
— Аси! Аси, ну где же ты?
— Дядя Асадолла, кажется, архитектор уже пришел, — сказал я. — Вообще-то у него голос очень знакомый…
Асадолла-мирза подтолкнул меня к выходу:
— Не болтай чепухи! Этот архитектор из другого города… Ступай во двор, пока я оденусь.
Похоже, он забеспокоился, как бы я снова не услышал голос его «архитектора». Несколько минут я взволнованно ходил по двору, пока Асадолла-мирза не собрался, потом мы вместе отправились к нам домой.
— Ну, а что слышно про осла-губошлепа? Подействовала на него твоя хлопушка?
— Не знаю… Только он по-прежнему ходит к доктору Насеру оль-Хокама.
— Ну, пока им занимается доктор Насер оль-Хокама, можешь быть уверен, что Лейли ничего не грозит. Доктор Насер оль-Хокама сорок лет себя самого лечит — вылечить не может. От него уже две жены ушли, да и теперешняя жена, если бы не попечительство Дустали-хама, тоже не стала бы с ним жить.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон, относящееся к жанру Юмористическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


