Михаил Башкиров - Юность Остапа, или Тернистый путь к двенадцати стульям
— Это еще зачем?
— Снимем с твоего тела мерку.
— Какую мерку?
— Обыкновенную — на гроб.
— Ты считаешь, что я с недоваренной вороны сыграю в ящик?
— Недоваренную скормил, подлец!
— По рецепту Молоховец, для сохранения жизненно важных веществ.
— Остен-Бакен, по человечески прошу — протяни ноги.
— Пожалуйста.
— И руками не размахивай.
— Буду специально размахивать, пока не объяснишься.
— Строго научный факт: в городе свирепствует сыпняк.
— Но я-то, тьфу-тьфу, пока здоровенький!
— Скажи-ка, здоровенький, при товарном голоде, который мы имеем неудовольствие наблюдать, что пользуется ныне наибольшим спросом среди гражданского населения?
— Мыло!
— Нет, дорогуша, самый дефицитный товар — это гробы!
— Но у нас нет в наличии ни одного.
— Сварганим. Я тут, скитаясь по чердакам, набрел на залежь допотопных вывесок с двухглавыми орлами, ятями, ерами, фитами и прочей ненавистной пролетариям нечистью. Наведем ревизию — и соорудим пробный гроб. При удачном раскладе — наладим подпольное производство.
— Без чертежей такую сложную конструкцию не осилим.
— Ты, помнится, любил в розовом детстве скворечники сколачивать?
— Сравнил.
— Большой длинный скворечник, только с крышкой.
— Для бледной холодной птички.
— Имеющей щедрых родственничков… Опять ноги согнул!
— Мерь с запасом, а то попадется какой-нибудь чиновничий журавль.
— Руки!
— Щекотно же.
— Потерпи… Надо точно знать размеры материала… Завяжем контрольный узелок… Подымайся, лежебока, — печка нуждается в порции чтива… И не швыряй обложки где попало складируй в углу…
— А гроб?
— Если за ночь не загнусь от сырой вороны, то с утра отправимся за вывесками — здесь неподалеку…
На первенца-домовину мы искренне угробили, ни много ни мало, семь каторжных суток.
Сначала натаскали соответствующей длины вывесок — благо было из чего выбирать. Чтобы не вызвать излишних подозрений, мы носили по одной штуке, соблюдая временной разрыв и присыпая незаконные буквы снегом.
Во второй день Остап раздобыл молоток и клещи. Без оных инструментов соорудить гроб на голом энтузиазме затруднительно. Табуретку или там лавку еще возможно, а вот столь деликатное изделие, как гроб, — даже не пытайтесь. Молоток — тяжелый, с полированной ручкой, Бендер выменял у дворового пацана за двух свежепойманных крыс, а клещи ловко увел у нашей соседки: она ими у родной парализованной сестры вырывала золотые коронки для черного рынка. Мы просто устали слышать, как за стеной неумело терзают стонущее, беззащитное, упорно не умирающее дворянско-породистое существо.
В третий — надергали гвоздей подходящих размеров. Они еще торчали в кирпичных наружных стенах, обозначая контуры исчезнувших деревянных деталей.
В четвертый — закономерно понадобились хитрые ножницы для резки жести. Бендер пропадал где-то до вечера, но вернулся с ними, правда, основательно помятый и вымазанный сажей. Я так и не добился, где он их надыбал.
В пятый, шестой и седьмой — творили!
Рекламно-публичный старорежимный гроб получился хоть и неказистый, угловатый, косоватый, громоздкий, но чертовски привлекательный. По левому боку внушительно белели вечные слова РЫБА И МЯСО. По правому — выполненное славянской игривой вязью ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ. Верх венчало торжественное СВЕЖИЙ ПРОДУКТ. А по торцам чернели многозначительные слоги: МУЖ и ДАМ.
Так и хотелось быстренько завернуться в новенький саван, и устроиться поудобней в узком лоне, и захлопнуть над собой тяжелую крышку, и спокойно уйти в спасительное погребение от этого дикого, смертельно опасного мира.
Остап развеял мое похоронное настроение обещанием презентовать под мое притомившиеся тело лучший из гробов, да и отправляться на тот свет отчаянно голодным показалось мне дурным тоном, и мы приступили к решающей фазе — реализации товара.
Для усыпления круглосуточно бодрствующей чекистской бдительности мы выбрали подвижный способ сбыта.
Погружали гроб на широкие чугунные санки.
Я ложился в гроб, а Бендер впрягался в постромки.
Через полчаса мы менялись.
Я разогревался, бодро и лихо таща скорбный груз, а потом снова упаковывался. Поверьте, уже после десятого раза организм отчаянно сопротивляется означенной процедуре.
Идея ловли клиента на визуально мелькнувшую приманку отвечала текущему моменту, но нам долго не фартило. Никак к нам не подбегала заплаканная, убитая горем вдова и не спрашивала отчаянным, сорванным голосом, где брали этот изумительный гроб?
В правильности нашего способа демонстрации товара, как говорится, лицом, нас убедило следующее происшествие.
Стемнелось.
Упрятав Остапа под заиндевевшую, сосулистую от дыхания крышку, я рванул на последний круг.
И не успел толком разогреться, как из-за угла — двое.
— А ну, сявка, скидывай добришко до исподнего, да пошустрей, — сипло скомандовал высокий, обнажая сталь финки и загораживая мне дорогу.
— Но… Мне… Мн-е-е-е-е! — заблеял я громким, для оповещения Остапа, жалобным тоном и кивнул назад.
— Будь спок. Жмурика пустим на котлеты. Эй, Хвост, прикнокай ящик, а то опять тухлятина попадется.
Хвост сноровисто сдвинул тяжелую крышку, нагнулся — и вдруг, истошно взвыв, кинулся через сугробы в ближайшую подворотню.
— Ой, мама родная! — продекламировал я театрально-натурально-трагически и с присущим моей драматической натуре артистизмом грохнулся навзничь в глубокий обморок.
Гоп-стопник зыркал то на подворотню, в черноте которой исчез завывающий подельник, то на распластавшегося до половины расстегнутого фраера, то на крышку гроба, неумолимо сползающую на бок.
И тут показалась черная-пречерная рука… Она медленно тянулась к оцепеневшему грабителю скрюченными пальцами… А следом выглянула смертельно-бледная, с фосфоресцирующими глазницами и провалившимся носом, черепообразная голова.
Я знал, что в минуту опасности Бендер преображается, но чтобы до такой степени?..
Бандюгу давно ветром сдуло, а я как завороженный смотрел на встающего из гроба монстра.
Наконец Остап сорвал искусно сделанную маску:
— Понравился спектакль?
— Нет слов… Но эта штука? Я бы не додумался.
— Если честно, Остен-Бакен, я приготовил ее для твоей персоны — из дырявого шелкового носка сбежавшего на юг дяди и кое-каких санитарно-гигиенических принадлежностей его верной супруги. Хотел пугануть тебя сегодня для бодрости.
— Спасибо.
— Вот бы обхохотались.
— Непременно.
— А ты хоть понял, почему Хвост дал деру? У меня сосулька была для утоления жажды, так я ей и ткнул в любопытный глаз!
— Он, бедняга, наверное, удивился незапланированной агрессивности покойника?
— Хороший урок нам, Остен-Бакен. Теперь будешь знать, как отваживать жиганов… Я тебе масочку соображу с рогами…
А на следущий день мы реализовали товар.
Покупатель заловил нас во время смены.
Происходило сие действо в укромном месте.
Не успел я протянуть натруженные ноги, как траурная интеллигентная особа проворковала:
— Продается?
— Мадам, я еще не встречал столь проницательных женщин, сказал Остап и галантно поцеловал тонкую лайковую перчатку. — Какой этаж?
— Четвертый.
— Человек-то скончался порядочный? — спросил я, потупив взор.
Она гордо вскинула седеющую голову.
— Мой отец — известный во многих цивилизованных странах композитор, виртуоз-пианист, профессор Московской консерватории, почетный член Британского королевского музыкального общества, лауреат многих премий, автор…
Но Остап не позволил клиентке обрушить на нас музыковедческую лекцию.
— Мадам, заверяю вас от имени подпольной фирмыизготовителя — мы удовлетворены, что скорбное изделие, увы, далекое от вдохновенных сфер, достанется светочу российской культуры… Пожалуйста, захватите наши санки, а то ненароком стибрят транспортное средство… Остен-Бакен, взяли!
На площадке второго этажа обессилевшая дама с грохотом уронила наш чугун.
Мы опустили гроб на ступени.
— Подкрепиться бы, хозяюшка, а то не донесем, — сказал Остап недрогнувшим голосом.
— Я поняла, поняла… Сейчас, подождите!
Она вяловато упорхнула наверх.
Бендер присел на санки:
— Клюнуло!
— Возьмем по совести. Мы же не жлобы какие, а? Милая, симпатичная, наивная.
— Не устраивай истерик. Сколько сама предложит по доброте душевной, на том и порешим.
Благодетельница вернулась довольно быстро и протянула мне и Остапу, виновато улыбаясь, по шоколадной конфете.
— Кушайте на здоровье… Берегла на крайний день… Мне папа…
— Да мы пошутили, — сказал Остап и взялся за гроб.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Михаил Башкиров - Юность Остапа, или Тернистый путь к двенадцати стульям, относящееся к жанру Юмористическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

