Алексей Березин - И жили они долго и счастливо...
— Принцесса всю дорогу пальцем в носу ковыряла, когда думала, что никто не видит.
Кот вздохнул. Воспитание мельникова сына он отложил на потом, и как теперь выяснялось, зря. Ему казалось, что достаточно будет одеть Жана в красивую одежду, ну, может еще причесать — и будет маркиз хоть куда.
— Ну вот что, дворянин ты мой доморощенный. Иди сейчас к королю и будь паинькой. Не забывай, короля называть «Ваше Величество», а принцессу — «Ваше Высочество». Не перепутай, как в прошлый раз! Вперед, шагом марш!
Жан громко втянул носом сопли и направился к столу, тихо бормоча под нос: «Он — Величество, она — Высочество… Величество… Высочество…» Кот проводил его взглядом и шмыгнул на кухню.
Престарелая кухарка стояла рядом с довольно объемным котелком и помешивала варево длинной деревянной ложкой. Исходивший от варева запах… Кот втянул носом воздух.
…О, нет!
— Это что?
Старуха с довольным видом обернулась к нему и подтвердила его опасения.
— Гороховая похлебка с луком и мясом! — с гордостью в голосе произнесла она, словно объявляла наступление какого-то торжественного события. — Тут в кладовке целый мешок гороху!
— Что?! Мы что, собираемся кормить короля гороховой похлебкой?
— С луком и мясом, — поправила его кухарка.
— Но это же… Кошмар! Это же… Боже мой, гороховая похлебка на столе Его Величества!
— Да ты не глух ли, господин Кот? Это не гороховая похлебка, а гороховая похлебка с луком и мясом! Это совершенно разные вещи!
— Да? И чем же они различаются?
— В этой похлебке есть лук и мясо.
Кот схватил себя за уши. Отправляя старую ведьму на кухню он полагал, что благодаря своему возрасту она постигла все тонкости кулинарного искусства и сможет сотворить шедевр из чего угодно. Он не учел одной простой вещи. Сколько бы лет ты не тренировался в приготовлении гороховой похлебки, в конечном итоге у тебя будет получаться только одно блюдо — гороховая похлебка. Правда, за много-много лет практики эта похлебка, возможно, действительно станет чуть вкуснее.
Формально, старуха действительно умела приготовить еду из чего угодно. Проблема была в том, что, что бы она ни положила в котел, в итоге получалась гороховая похлебка. Или нечто, очень ее напоминающее. И если повезет — там будут лук и мясо.
«К черту, — сказал Кот сам себе. — К черту, накормлю короля горохом, а там будь что будет. В крайнем случае, скажу, что это какое-нибудь новомодное блюдо».
Кухарка вытащила ложку из котла, облизнула и опустила обратно.
— Как раз готова, — сказала она.
Каждый волосок на шкуре Кота поднялся дыбом, передернулся от отвращения и улегся на свое место. Усилием воли Кот заставил себя сказать:
— Подавай на стол!
Хотя разум его вопил во весь голос: «Вылей в окно!»
Старуха обмотала ручку котелка тряпкой, с удивительной для ее возраста легкостью сняла котелок с огня и зашаркала к выходу. Кот с тоской посмотрел на окошко кухни.
За окном солнце садилось в лес, ласточки вспарывали острыми крыльями небо, охотясь за мошками, приветливо раскачивались веточки большого каштана, торчащего из зарослей кустов…
«В кустах наверняка птичье гнездо, — грустно подумал Кот. — Сейчас бы прокрасться…»
Он заставил себя встряхнуться. Нет, он не может сейчас бросить Жана. Жан, конечно, не ахти какой хозяин, но…
— Я вернусь, — пообещал Кот кустам. — Я вернусь, обещаю.
Он вернулся в зал как раз вовремя, чтобы увидеть, как кухарка ставит закопченный котелок прямо на бесценный старинный гобелен.
— О-о-о, гороховая похлебка с луком и мясом! — обрадованно потер руками маркиз и обернулся к королю. — Вкуснятина! К ней бы еще хлебца краюху, а уж что ночью будет — небось, соседи решат, что кто-то фейерверк запускает!
— Ваше Величество, — подскочил к столу Кот. — Простите, что у нас все так по-простецки… Дело в том, что маркиз, путешествуя по Европе, перенял этот обычай у… м-м-м… немцев, да, точно, у немцев. У них, представьте, сейчас так модно — встречать гостей простой незатейливой крестьянской пищей, вроде похлебки или жареных сосисок с пивом. Может, выглядит эта еда и не очень, но уверяю вас, вкус у нее отменный!
Король в недоумении смотрел на котелок.
— Папá, — слабым голосом спросила принцесса. — Папá!.. Что это?..
III
Принцесса ужинать отказалась наотрез.
— Я не голодна, — заявила она. — Мы сегодня проезжали мимо болота, и если бы я захотела поесть зеленой грязи, я поела бы из него.
Маркиз напротив, с аппетитом сожрал полную тарелку горошницы, рыгнул, утерся краем гобелена и спросил у короля:
— Ну, как вам? С мясом-то она просто прелесть! Небось, ваш дворцовый повар и знать не знает, как такую похлебку сварить?
Король, который успел с величайшей осторожностью откушать две ложки варева и теперь тщательно промакивал усы и бородку надушенным носовым платком, поспешно кивнул ему в ответ.
— К счастью, не знает.
«Еще немного, и мой деревенский маркиз начнет портить воздух и радостно хохотать», — с ужасом подумал Кот. — «Нужно немедленно развести их!».
— Ваше Величество, — поспешно произнес он. — Маркиз поручил мне обсудить с вами, какую помощь мы могли бы оказать короне…
Король оживился.
— Помощь короне? О да, это так благородно со стороны маркиза… В это трудное время…
— Однако, боюсь, Ее Высочеству будет неинтересно слушать наши скучные разговоры, — Кот обернулся к Жану. — Маркиз, вы, кажется, собирались показать Ее Высочеству те чудесные виды, что открываются с башен вашего замка?
Король поспешно закивал.
— Да, маркиз, с вашей стороны было бы очень любезно развлечь принцессу. Она несколько утомилась в дороге и ей не помешают свежие впечатления.
На личике принцессы ясно читалось, что свежими впечатлениями она сыта по горло, и в ближайшие несколько недель ей не понадобятся развлечения более увлекательные, нежели созерцание садовой скамейки или собственных ногтей. Тем не менее она позволила маркизу схватить себя за руку и уволочь бодрой рысью по лестнице на второй этаж.
Оставшись наедине с Котом, король доверительно придвинулся к нему и громко зашептал:
— Так маркиз и вправду очень богат?
Кот кивнул. У него не было ни малейшего представления, где людоед хранил свое золото, но он был уверен, что золото найдется. В свое время. А время настанет, когда все остальные дела будут улажены. Поэтому он пока решил просто ограничиться кивком.
Король пожевал губами, словно обжевывая свой следующий вопрос, прежде чем задать его.
— А он часом не дурак? — с некоторым сомнением наконец спросил он, наклонившись к самому уху Кота. — Давеча заявил мне, что у мельниц есть крылья. Будто они какие-нибудь бекасы или утки! А я ему и говорю: «А что же, милейший, на юг они по осени не улетают?» А он посмотрел на меня вот эдак — видать, даже вопроса не понял. Ну, думаю, дурак и есть.
— Видите ли, сир…
— А еще он всю дорогу болтал о каких-то жерновах и ступицах. Что это вообще за чертовщина такая, может мне кто-нибудь объяснить?
— Ах, Ваше Величество! Ваше желание вникнуть в каждую деталь жизни подданных выше всяких похвал! Жернова — это такие…
— Это был риторический вопрос, — отмахнулся король. — Нет, я конечно понимаю… Старинный род, высокий титул, единственный наследник… Богат, опять же. Замечательный человек, одним словом. Но вот эти его странные штучки… Мельницы и прочее… Скажи-ка, любезный, у него в роду не было ничего такого?
— М-м-м? — не понял Кот.
— Ну, я имею в виду… Его дедушка случайно не женился на своей кузине или там на сестре?
— Какой странный вопрос, сир. Вообще-то я не уверен… Если мне не изменяет память, дедушка маркиза был женат на его бабушке.
Король почесал переносицу. Кот понял, что пришло время для решительного наступления по всем флангам.
— Вы, должно быть, заметили, сир, как маркиз смотрит на Ее Высочество, — сказал Кот.
— Правда? Смотрит? — и тут же, спохватившись, добавил: — А, да-да, конечно, я заметил.
— Маркиз, как Ваше Величество изволили заметить, молод, вполне красив и до сих пор не связал себя узами брака.
Король поерзал на лавке и непроизвольно потер ладошки. Кот понял, что он на верном пути.
— А Ее Высочество, насколько мне известно, еще не приняла ничьего предложения руки и сердца?
— М-м-м, нет. Конечно, нет.
— И вот сейчас они, должно быть, воркуют, словно голубки, на крыше башни…
— Да-да, это так чудесно.
— Любовь, это всегда прекрасно, Ваше Величество, не так ли? Любовь, как прекрасный цветок, может внезапно распуститься…
С лестницы донесся быстрый цокот каблуков. Кот замер на полуслове и обернулся к лестнице.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Березин - И жили они долго и счастливо..., относящееся к жанру Юмористическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


