Пророчество Правды (СИ) - Нечаева Ксения "Ksencha"
— А в каком городе вы живете? — поинтересовался Оливер, прибывая в шоке.
— Прости, но не стоит, — ответил Уильям.
Какое-то время они еще обсуждали вопросы, потом Аманда отпустила всех. Для нее данная команда приносит все больше сюрпризов, чем предполагалось. Когда почти все ушли, остались в кабинете только Бен и Аманда.
— Перед тем, как начнете допрашивать ее, — обратился Бен к начальнице. — Я хочу поговорить с Версилией наедине и узнать лично от нее, почему она так поступила и как давно работает на Кайдена.
Обычно Уоллер запрещает такое, но почему-то сегодня решила дать добро на это. Она вызвала агентов к себе в кабинет и велела привезти Версилию в АРГУС. Так же отвести Одри в комнату для допросов. Агенты, что были вызваны Амандой удивленно на нее посмотрели, хотели задать вопрос, что случилось. Но они не успели этого сделать, как Уоллер приказала им начать действовать, и они покинули кабинет Аманды.
Минуту спустя в коридорах АРГУСа послышалась какая-то возня, напоминающая драку, Бен и Аманда переглянулись между собой и вышли из ее кабинета, чтобы посмотреть, что происходит.
— Отошли! — проговорила Одри, приставив пистолет к своему виску. Она уже догадалась, что ее раскрыли, когда получила новость о том, что Кайден был мертв. Брэдшоу понимала, что осталось мало времени, чтобы исчезнуть. Но она успела предупредить Версилию, что была беремена.
— Одри, не дури! — обратился к ней Бен, когда увидел, что происходит.
— Дайте мне уйти! — затребовала от присутствующих Брэдшоу. Она не плакала, не волновалась. Одри знала, что делает.
— Агент Брэдшоу, — заговорила холодным голосом Аманда. — Сдайте оружие и сдайтесь.
— Я ничего вам не скажу, — ответила Одри и нажала на курок.
На весь коридор раздался выстрел, множество стен были обрызганы кровью от выстрела в голову. Бездыханное тело Одри Брэдшоу упало на пол к ногам агентов АРГУСа. Они были свидетелями начала произошедшего, видели, как напала Одри, когда они попросили пройти с ними. Стали свидетелями ее смерти.
Спустя три часа, после смерти Одри Брэдшоу, агенты пришли к Аманде, чтобы сообщить, что все вещи Версилии из дома Бена Тернера исчезли, девушки нигде тоже не смогли найти.
Бен был зол и расстроен, Аманда — недовольна.
На следующее утро, все агенты АРГУСа были уже в курсе, что произошло в стенах организации. Разбудив Фелисити, чтобы позавтракать с ней, Куин попросил ее остаться дома и присмотреть за Томми. Смоук понимала, что ее парень переживает за своего лучшего друга и согласилась, но с условием того, что проведает Бена и поддержит его от их лиц. Оливер согласился. Он собирался покинуть дом, чтобы уехать в АРГУС, как дети из будущего напросились с ним, Уильям говорил, что возможно у Одри в компьютере могло что-то остаться, а Мия сказала, что пока Коннор не приехал, то побудет с Беном, пока остальная команда будут работать. Оливер согласился и взял их с собой, оставляя Фелисити и Томми одних дома.
Как только закрылась дверь за Оливером и детьми, Фелисити решила зайти в комнату Томми, узнать, как он и проснулся ли. Отворив дверь его комнаты, девушка заметила, что Мерлин уже не спал, а лишь лежал на кровати, смотря прямо на потолок. Девушка осторожно прошмыгнула в его комнату, при этом действовала тихо, стараясь его не напугать.
— Эй, — прошептала Фелисити, присаживаясь на его кровать, привлекая к себе внимание. — Как ты себя чувствуешь? — Томми пошевелился и поморщился от боли. Увидев боль на его лице, Фелисити не думая, что делает. Она провела своими пальцами по его руке, пока не нашла его. — Хочешь обезболивающее?
— Мой отец в городе, который накачал меня наркотиками. Я бы предпочел иметь ясную голову. — заговорил Томми, смотря на Фелисити, что беспокоилась о нем. Не глядя на свои руки, он переплел их пальцы. Таков жест был непроизвольным и необдуманным для них двоих.
— Наверное, это хорошая идея, — сказал Малкольм, входя в комнату Томми.
Первое, что сделали Томми и Фелисити это разомкнули свои руки, а потом оба вскочили с кровати. Томми пожалел, что так быстро встал, чем следовало. Ребра его ныли от боли, но необходимость встать между отцом и Фелисити заставила его не обращать внимания на боль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Убирайся из этого дома! — прошипел Томми, гневно глядя на своего отца.
Малкольм проигнорировал собственного сына и начал рассматривать его комнату. Какое-то время Томми прикрывал Фелисити собой. Тишина казалась длиться бесконечно. Фелисити и Томми ожидали, что Малкольм нападет на них, но этого не происходило.
— Один раз уже убил, теперь пытался убить во второй раз. — Решил нарушить тишину Томми. — Отвечай зачем ты здесь.
— Всегда так драматично, — вздыхая произнес Малкольм, глядя, как Томми непроизвольно старается защитить Фелисити и это заставило его улыбнуться. — Это действительно утомительно для человека в твоем возрасте. Во второй раз ты бы не погиб. Поэтому можно считать, что твоя жизнь не была в опасности.
— Извини, если тебе не верю, — недоверчиво фыркнул Томми. — Я чуть не покончил с собой из-за того наркотика, который ты мне ввел.
Фелисити услышала по голосу, как Томми волновался, и она не знала, как ему помочь. Что-то сподвигло ее и Смоук осторожно встала рядом с ним и взяла его за руку, предлагая ему свою поддержку, находясь рядом с ним. Такой жест не ускользнул от Малкольма.
— Мне нужно было, чтобы Дарк и Джеймс поверили в мою преданность им двоим. Есть ли лучший способ доказать это, чем пожертвовать воскресшем из мертвых своим единственным сыном?
— Итак, если ты — Бог, значит ли это, что я — Иисус, а Дэмиен — дьявол? — рассмеявшись над дерзостью своего отца, решил спросить Томми. И если бы не стояла рядом с ним Фелисити, то возможно он бы попытался напасть на своего отца.
— Хоть раз в жизни отнесись к чему-нибудь серьезно! — крикнул Мерлин. — Ты понятия не имеешь, что здесь происходит.
— О, я принимаю все это всерьез, — холодно произносит Томми. — Ведь один раз был мертв. Я жив только потому, что там была Стрела. — лицо Томми стало красным от ярости. — Это не имеет к тебе никакого отношения. Я почти уверен, что меня бы ни там ни здесь вообще не было, если бы не ты.
— Это был просчитанный риск, — ответил, пожав плечами Малкольм.
— Сукин сын! — прорычал Томми, отпуская руку Фелисити. Потом он ударил отца правым кулаком в челюсть. Ошеломленный поступком своего сына, Малкольм отступил на несколько шагов. Томми в ярости бросился на отца и оттолкнул его к стене прижав руку к горлу Малкольма. — Это моя жизнь, с которой ты играешь. Я хочу, чтобы ты ушел. Больше никогда не хочу тебя видеть и слышать.
Все это время Фелисити стояла в комнате и не вмешивалась в их перепалку. Но она беспокоилась больше всего за Томми и была готова к наихудшему. Если Малкольм нападет на своего сына. То Смоук будет готова напасть на Малкольма и защитить Томми.
— Глупый мальчишка, — усмехнулся Малкольм. Он схватил Томми за руку и заломил ее за спину, толкнув своего сына к стене. Малкольм прижал кулак к раненому боку Томми, отчего тот взвыл от боли. — Я твой отец, и тебе давно пора проявить ко мне уважение. Ты жив только потому, что я хочу, чтобы ты был жив. Не забывай об этом.
От сильной боли у Томми потемнело в глазах, и он изо всех сил сдерживался, чтобы не подогнуть ноги. Он напомнил себе, что его отец причинил ему гораздо большую боль, из-за которой он умер впервые, а сейчас это была не столь большая боль, которую можно пережить сейчас. Он должен это сделать, если не ради себя и не ради своего лучшего друга Оливера, то хотя бы ради девушки, что находилась в этой комнате с ними.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Убери от него руки! — крикнула Фелисити, подбежав к ним двоим и потянула Малкольма за руку.
Он толкнул Фелисити на пол и сказал, так чтобы оба могли услышать его: «Я пытаюсь спасти все ваши жизни». Фелисити больно упала на пол, но заскрипела своими зубами, чтобы не ахнуть от боли.
— Нет! — закричал Томми, пытаясь вырваться из хватки своего отца. — Я не хочу, чтобы ты был здесь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пророчество Правды (СИ) - Нечаева Ксения "Ksencha", относящееся к жанру Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

