Последний бой - Стивен Майкл Стирлинг


Последний бой читать книгу онлайн
Управляемые своими неутомимыми электронными мозгами, которые были запрограммированы на то, чтобы не допускать возможности поражения, гигантские роботы-танки, известные как Боло, были почти неуничтожимы и почти неудержимы. Почти. Почти. Достаточно решительный враг, вооруженный почти безграничной огневой мощью и готовый нести ужасные потери, может уничтожить Боло. Но даже смертельно поврежденный Боло все равно остается противником, с которым приходится считаться. И до тех пор, пока искусственный интеллект Боло сохраняет проблеск сознания, его неукротимое стремление защищать человечество от всех врагов будет двигать его вперед. Боло можно уничтожить, но они никогда не сдадутся!
Конечно, нет. Но разве не в этом был смысл? Между их расами было столько ненависти, столько взаимной резни, что любая другая реакция была немыслима. Они не могли не убивать друг друга, не смели оставить другого в живых. Джексон знал это, но когда он столкнулся с этим знанием лицом к лицу — заставил себя посмотреть правде в глаза и принять мрачную, холодную, жестокую, глупую неизбежность этого — его прежнее чувство миссии и решимость показались ему какими-то безвкусными. Он действительно с нетерпением ждал этого, понял он. Он хотел сокрушить врага гусеницами Шивы, хотел уничтожить не только солдат, которые угрожали его народу, но и мирных жителей, за защиту которых эти солдаты сражались.
Джексон Деверо навсегда потерял свою юность, когда заставил себя признать эту истину, но что бы он ни чувствовал и чего бы ни хотел, это не изменит того, что должно случиться. И поскольку этого не произошло, его голос был твердым, резковатым от необходимости давить собственные сомнения, когда он заговорил снова.
— У нас нет выбора, Шива, и нет никакого "высшего командования" — если не считать главного маршала Шаттака или мэра Сальваторе, и ты уже знаешь, что они скажут. Возможно, вы правы. Может быть, в этом нет никакой "чести", может, мне и самому это не очень нравится. Но это не значит, что мы можем сделать что-то другое, и я твой командир. — его губы искривились при упоминании титула, которым его наградило странное совпадение, но он произнес эти слова твердо. — И как твой командир, я приказываю тебе продолжать выполнение нашей миссии.
— Пожалуйста, коммандер. — огромная боевая машина умоляла, и Джексон сжал кулаки, стараясь не слышать мольбы в ее голосе. — Я уже стольких убил, — тихо сказал Шива. — Слишком многих. Даже для машины наступает время, когда убийства должны прекратиться.
— Может быть, и так, — ответил Джексон, — но не сегодня.
Повисла напряженная тишина, и Джексон затаил дыхание. Неужели Шива на самом деле отвергнет прямой приказ? Смог бы он его отвергнуть? И если бы он это сделал, то что мог бы предпринять Джексон?...
— Очень хорошо, коммандер, — наконец произнес Боло, и впервые его голос прозвучал синтезированным без эмоций, как голос машины.
— Он снова движется, — мрачно объявил лейтенант Джанал. — При нынешних темпах продвижения он достигнет позиции, с которой сможет атаковать нас, через двадцать семь минут.
Я неуклонно двигаюсь вперед, потому что у меня нет выбора. Какая-то часть меня потрясена тем, что я мог даже подумать о неповиновении своему Командиру, и все же во мне бушует отчаяние. Я действительно убил слишком многих, но я все еще защитник Человечества, и я уничтожу любого Врага, который угрожает моим создателям, потому что это мой долг, смысл моего существования. Но цена моего долга слишком высока, и не только для меня. Настанет день, когда Джексон Деверо и Аллен Шаттак оглянутся на эту миссию, осознавая, насколько сильно моя огневая мощь превосходила ту, которой обладал враг, и зададутся вопросом, действительно ли у них не было выбора. И трагедия будет в том, что они никогда не смогут ответить на этот вопрос. Это будет преследовать их, как преследуют меня воспоминания об убитых мирных жителях, и они будут говорить себе — как я говорю себе — что сделанного не воротишь. Они будут говорить себе, что всего лишь выполняли свой долг, что они не осмелились рискнуть, что они были вынуждены заботиться о выживании своего собственного народа любой ценой, и, возможно, они даже будут думать, что верят в это. Но глубоко внутри всегда будет тлеть искра сомнения, как она тлеет в моем реконструированном гештальте. Это отравит их, как отравляет меня... и восемь тысяч сто семь мельконийских отцов, матерей и детей все равно погибнут от их рук — и от моих.
Мелконианцы. Как странно. Я больше даже не думаю о них как о "Враге". Или, возможно, правильнее будет сказать, что я больше не думаю о них исключительно как о "Враге". И все же, если мой Командир не смягчится в течение следующих двадцати пяти целых и тридцати трех сотых минуты, то, что я думаю о них, не будет иметь ни малейшего значения.
Я должен повиноваться. У меня нет выбора. И все же, продвигаясь сквозь тьму, я ловлю себя на том, что ищу какой–нибудь способ — любой способ — создать возможность выбора. Я рассматриваю проблему как тактическую ситуацию, анализирую, экстраполирую и отбрасываю, но, несмотря на все мои усилия, все сводится к простому предложению. Поскольку я должен подчиняться приказам своего командира, единственный способ избежать еще одной бойни — это каким-то образом убедить его изменить эти приказы.
— Мы войдем в зону атаки противника через двадцать четыре целых и пятнадцать сотых минуты, — сказал Шива Джексону. — В настоящее время за нами наблюдают по меньшей мере два вражеских разведывательных беспилотника, и я засек приближение вражеской бронетехники. При нынешних темпах сближения они перехватят нас примерно через десять с половиной минут.
— Они могут нас остановить? — напряженно спросил Джексон.
— Это маловероятно, но возможно, — ответил Шива. — Для статистически значимых прогнозов ситуация содержит слишком много неизвестных переменных, таких как техническое состояние противостоящих вражеских машин и уровень квалификации их экипажей. Однако, если они обнаружат брешь в моей лобовой броне и им удастся попасть в нее пятнадцатисантиметровым ”Хеллбором" или оружием эквивалентной мощности, они смогут уничтожить меня.
— Понятно. — Джексон облизал губы и вытер ладони о брюки, затем заставил себя пожать плечами. — Что ж, все, что мы можем, — это сделать все, что в наших силах, Шива.
— Согласен, коммандер. Однако, это будет гораздо более сложная тактическая обстановка, чем оборона поместья Деверо. В свете вашего недостаточного знакомства с приборами Командного Два, возможно, вы захотите активировать нейронный интерфейс вашего кресла?
— Нейронный интерфейс?
— Да, коммандер. Это свяжет ваши синапсы и мыслительные процессы непосредственно с моим собственным главным процессором и гештальтом, что позволит осуществлять прямой обмен данными, приказами и ответами с гораздо большей четкостью и значительно большей скоростью.
— Я... — Джексон снова облизнул губы, глядя на дисплеи. По ним уже ползли десятки значков, озадачивая его своей сложностью. Он знал, что Шиве на самом деле не нужна его помощь в предстоящей битве. “Командир” Джексон