Читать книги » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Путешествие банкира. Как Эдмонд Дж. Сафра построил глобальную финансовую империю - Daniel Gross

Путешествие банкира. Как Эдмонд Дж. Сафра построил глобальную финансовую империю - Daniel Gross

Читать книгу Путешествие банкира. Как Эдмонд Дж. Сафра построил глобальную финансовую империю - Daniel Gross, Daniel Gross . Жанр: Прочая старинная литература.
Путешествие банкира. Как Эдмонд Дж. Сафра построил глобальную финансовую империю - Daniel Gross
Название: Путешествие банкира. Как Эдмонд Дж. Сафра построил глобальную финансовую империю
Автор: Daniel Gross
Дата добавления: 22 июль 2024
Количество просмотров: 100
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Путешествие банкира. Как Эдмонд Дж. Сафра построил глобальную финансовую империю читать книгу онлайн

Путешествие банкира. Как Эдмонд Дж. Сафра построил глобальную финансовую империю - читать онлайн , автор Daniel Gross
отсутствует
1 ... 86 87 88 89 90 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
по одному этажу за раз. Пока полицейские занимались ранами Махера, жители района начали оповещать пожарных о дыме и пламени, видневшихся в верхней части здания.

Примерно в 5:20 на место происшествия прибыл Шмулик Коэн, спустившийся по холмам из Ла-Леопольды. Зная, что ему известно о системе безопасности, он скептически относился к тому, что в квартиру проник посторонний. Но хотя Коэн был хорошо знаком с планировкой квартиры и точно знал, где находятся Эдмон и Лили, полицейские не пустили его в вестибюль. А когда Коэн ускользнул от них и поднялся на лифте на пятый этаж, полицейские, не зная, кто он такой, задержали его и надели на него наручники.

Почти с того момента, как они вошли в гримерку, Эдмон и Вивиан Торренте пользовались мобильным телефоном, который оставил им Махер. Они звонили Соне Казиано, сотрудникам "Леопольда", охране здания "Бель Эпок" и полиции Монако. Сообщение было четким и последовательным: они заперты в квартире, и кто-то с ножом находится в здании.

В конце концов полиция разрешила Шмулику Коэну пройти на террасу на шестом этаже, где он вместе с полицейскими заставил открыть электрические жалюзи окна шестого этажа, выходящего в спальню, где спала Лили. В 6:00 утра они помогли Лили, все еще в ночной рубашке, пролезть через отверстие на пожарную лестницу и спустили ее на улицу, где уже собралась небольшая толпа, включая нескольких сотрудников банка Монако. Подстегнутый катализатором (бутылкой спирта, которую Махер выбросил в мусорное ведро) и множеством легковоспламеняющихся материалов, пожар перерос в смертоносное пламя. Когда окна и ставни были плотно закрыты на вечер, системы кондиционирования начали распространять дым по всей квартире. Тем временем пожарные пытались справиться с огнем снаружи здания.

Как и первые спасатели, Эдмонд Сафра был в некотором смысле не готов к тому, чтобы справиться с ситуацией. Болезнь Паркинсона ослабила его настолько, что ему обычно требовалась помощь, чтобы передвигаться в часы, предшествующие приему первой дозы лекарства в 9:00 утра. Болезнь также могла повлиять на его способность ясно мыслить в момент кризиса. Личная незащищенность была характерной чертой его жизни, поскольку он вырос в мире, где его общество и семья регулярно становились мишенью для насилия: в Алеппо, где беспорядки 1940-х годов заставили членов семьи бежать; в Бейруте, где его школу разбомбили, а квартиру семьи разграбили; в Бразилии и Аргентине, где коллеги и члены семьи становились мишенью для похищений и выкупов. Эпопея с American Express еще больше убедила Эдмонда в том, что есть множество безжалостных людей, которые не задумываясь причинят ему вред. Но он никак не ожидал предательства изнутри.

Годами ранее, в 1970-х, Эдмонд и Лили находились в штаб-квартире компании Ponto Frio в Рио-де-Жанейро, когда туда ворвались воры. Они прятались в офисе, стараясь не обнаружить себя, пока грабители не ушли. В похожей ситуации Эдмонд инстинктивно решил укрыться на месте, пока угроза не исчезнет. Поэтому, когда полиция разговаривала с ним по телефону и убеждала открыть дверь и попытаться пробраться через квартиру к выходу или подъезду, он отказался, поверив предупреждениям Махера о нападающих, поджидающих снаружи.

По прошествии нескольких минут после шести утра предполагаемые злоумышленники не были самой очевидной проблемой; ею стал пожар. Распространившись по вентиляционным каналам, дым шел с крыши, а пламя вырывалось из окна шестого этажа. И здесь меры безопасности только усугубили ситуацию. Пожарным, сражающимся с огнем с шестого этажа, удалось добраться до окна Сафры по лестнице, но они не смогли поднять жалюзи, в том числе потому, что огонь отключил электрическую схему, управляющую их работой. В результате они не могли разбить стекло, чтобы открыть доступ людям или кислороду. Когда Коэну удалось разблокировать двери на пятый этаж с противоположной от гримерки стороны, дым и жар были настолько сильными, что спасатели не могли войти внутрь без дыхательных аппаратов, которых у них не было.

Примерно в 6:30 утра в гримерку начал проникать дым. Когда Казиано позвонил Торренте и велел ей положить мокрые полотенца у основания двери и лечь на пол, она услышала, как Эдмонд кашляет. Звонок внезапно прервался. Легкие были переполнены дымом, и Эдмонд, и Вивиан Торренте потеряли сознание. Только через час после последнего звонка пожарные наконец добрались до гримерной. То, что должно было занять считанные минуты - охрана помещения, поиск Эдмонда, Лили и домашнего персонала, доставка их в безопасное место и тушение пожара, - в итоге заняло почти три часа. Эдмон Сафра и Вивиан Торренте были мертвы.

Шокирующая новость, переданная от первых помощников родственникам и коллегам в Монако, быстро распространилась по сети Сафра. Тревор Робинсон, глава лондонского отделения, получил телефонный звонок от своего заместителя: "Эдмон Сафра мертв". Мишель Элиа, зять Эдмона и Лили, разбудил Сола Гинди, помощника Эдмона, в три часа ночи в Нью-Йорке и велел ему немедленно приехать на юг Франции.

Новости быстро распространялись по электронным коммуникационным сетям, которые были кровеносной системой глобальной финансовой сети, через сотовые телефоны и смс, через внутренние системы обмена сообщениями и телеграфные службы. Примерно в 4 часа утра по нью-йоркскому времени (9 часов утра по всемирному времени) заголовки новостей стали появляться на лентах терминалов Dow Jones, Bloomberg и Reuters. Небольшой отряд трейдеров, работавших в ночную смену в штаб-квартире Republic на десятом этаже дома 452 по Пятой авеню, был шокирован, увидев на своих экранах непонятные новости: "Эдмонд Сафра считается погибшим". В течение всего утра потрясенные сотрудники входили в офисы, многие собирались на улице, пытаясь разобраться в заголовках.

Реакция была смешанной: шок, неверие, скорбь - и быстрые действия. В еврейской традиции механизм траура и погребения запускается сразу после смерти. Еще до того, как люди поняли, что произошло, или начали осмысливать потерю и ее последствия, нужно было строить планы. У евреев принято хоронить умершего в течение двадцати четырех часов - с учетом перерыва на Шаббат, а в современном мире - еще и необходимости организации поездки. Поэтому, получив известие о смерти, похоронные общества немедленно приходят в движение, разрабатывая планы похорон, посылая людей посидеть с телом и почитать псалмы, а также принимая другие меры.

Эдмон Сафра жил в столь разных местах, что вопрос о том, где его похоронят, был сложным. Единого семейного участка не было. Его мать, Эстер, была похоронена на еврейском кладбище в Бейруте, примерно в миле от прежнего дома семьи на улице Жоржа Пико. Его отец, Якоб, был похоронен на кладбище Бутанта в Сан-Паулу. Эли, его старший брат, был похоронен в 1993 году на Масличной горе с видом на Старый город

1 ... 86 87 88 89 90 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)