Драгоценный враг из клана Золотого Дракона - Анна Кривенко

Драгоценный враг из клана Золотого Дракона читать книгу онлайн
Миля — обычная девчонка азиатского происхождения — знать не знала, что она вообще из другого мира и что у нее есть брат-близнец. Они невероятно похожи и оба обладают уникальным цветом глаз. Брат появился в её квартире с раной на груди. Он попросил девушку всего на несколько часов притвориться им, чтобы отправиться в их мир и доставить важнейший артефакт в храм Золотого Дракона. Миля согласилась, не ведая, что ее брат — лидер демонического клана и что глава заклинателей по имени Лэй Хан намеревается его убить. Они встречаются неподалёку от храма, но лидер заклинателей принимает ее за своего кровного врага…
Следующий «сюрприз», признаюсь, просто ошеломил меня. Аура Мингли стала… более светлой. Я не смог рассмотреть ее детально, но остро почувствовал, что чернота его демонической сути на сей раз была разбавлена непонятным и совершенно чужеродным сиянием.
Я был настолько шокирован и заинтригован, что просто-напросто… послабил напор. И в тот же миг Мингли Сюань, мой кровный враг, убивший десятки моих людей, ушел в мир теней…
Я был настолько ошеломлен, что несколько мгновений просто пялился на то место, где он только что стоял, и не мог поверить своим глазам. Что произошло? Откуда это невероятное мастерство? Что за уровень демонического совершенствования может включать в себя свечение ауры и власть над миром теней?
Нет, это решительно невозможно! При этом, я действительно чувствовал, что передо мной именно Сюань: аромат его крови также узнаваем, как и его глаза — светло-серые, демонические, ненавистные. Глаза, которые не могут принадлежать обычному человеку…
И вот теперь, много часов спустя, я мчался через горы на границу территорий наших кланов, потому что мой советник Фэн Чаолун при помощи духовной связи послал весть: в его руки вот-вот попадет правая рука самого Мингли Сюаня — Вэй Цзин. Отряд этого демонического отродья пытался пробраться на наши земли, но воины вовремя заметили их и начали преследование. Бо́льшая часть «золотодраконцев» была перебита, а остальные бежали. Однако их очень скоро настигли на утёсе под названием Кривой Палец.
Я хотел лично посмотреть на кончину или пленение Вэй Цзина, который был вторым после Мингли моим заклятым врагом.
Почти достиг нужного места и собрался взлететь на утес при помощи меча, но в этот момент увидел в небе совершенно невероятную картину: на ярко светящемся орудии, в котором без труда узнал легендарного Моцзяна, летели двое — Мингли и один его людей. Они улепетывали от стрел моего отряда, и сам факт столь позорного бегства уже позабавил меня. Однако в какой-то миг мой заклятый враг пошатнулся и сорвался вниз, намереваясь… совершенно бесстыдно разбиться насмерть. Хотя, возьмет ли падение с большой высоты столь живучую тварь?
Парень, стоящий на его мече, в ужасе закричал, но тоже пошатнулся и едва не свалился следом. В итоге, он схватился за меч и был тотчас же унесён им прочь с невероятной скоростью.
Я же мгновенно взлетел в небо, используя своё заклинательское оружие, и устремился наперерез падающему врагу.
Еще мгновение, и я… поймал его, так и оставшись парить над кронами исполинских деревьев.
Мингли был без сознания, что само по себе казалось невероятным, а голова его сама собою улеглась мне на плечо. Я вдруг понял, что держу его, словно девицу, прижимая к своей груди, и в тот же миг дико захотелось с отвращением выбросить эту мерзкую ношу прочь, но… необычайное сияние ауры демонического главы снова приворожило и остановило меня.
Я почти не дышал, ощущая, как приятен свет, льющийся от демонического слуги. Как завороженный, я медленно спускался на мече вниз, теряясь между деревьями, и не мог избавиться от ощущения, что с Мингли Сюанем что-то не так.
Когда же спрыгнул с меча и посмотрел в его лицо, привычно скрытое под маской, вдруг осознал, что наконец-то пленил своего давнего противника и что вместо немедленной расправы жажду сдернуть с него эту мерзкую тряпку.
Пора посмотреть в истинное лицо главы клана Золотого Дракона! Ха, он, наверное, жуткий урод, если столько десятилетий прятал от всего мира свою внешность. И сейчас я наслажусь его унижением сполна!
Глава 7
Липкая ловушка…
Лэй Хан
Чтобы сдёрнуть с Мингли Сюаня маску, мне пришлось поспешно уложить его на землю и надёжно связать руки зачарованной веревкой. Это орудие не только не позволит ему свободно двигаться, но и серьезно подавит демонические силы, ведь верёвка была соткана из волос небесных дев-небожительниц, достигших своего бессмертия.
Глава демонического клана до сих пор не пришёл в себя, и я несколько недоумевал. Что с ним происходит? Таким беззащитным я не видел его ещё никогда в жизни.
Впрочем, это же здорово! Просто отлично! А теперь самое главное.
Я потянулся к маске каким-то особенным трепетом и в этот момент осознал, что за прошедшую сотню лет намертво сжился со своим отчаянным желанием победить и уничтожить Мингли Сюаня. Это чувство стало частью меня, частью моей личности до такой степени, что вытравило почти все иные желания.
Я отправлялся отдыхать с мыслью о своей победе над ним и возвращался из мира снов с желанием остановить его. Бредил этим, шёл к этому ежечасно, ежеминутно, и вот наконец-то могу получить глубокое удовлетворение: унижу своего врага, открыв его давний грязный секрет.
Много слухов ходило по империи Цин о том, почему демонический глава упорно прячет лицо. Он был отчаянным любителем женщин, не пропускал ни одного борделя в каждом городе, где бывал, но никогда, ни разу так и не снял маску. Многие предполагали у него увечья, кто-то говорил, что он просто осатанел до такой степени, что демонические клыки и уродливая пасть уже начали проявляться и в его физическом облике.
И вот сейчас я порадуюсь, увидев его стыд своими глазами!
И сдернул маску.
Длинные черные ресницы дрогнули, бросая тени на бледные щеки. Благородной формы нос поморщился, пухлые, как у девчонки, губы приоткрылись, показав ряд белоснежных зубов.
Я отшатнулся, не в силах поверить увиденному: мой злейший враг был… прекрасен!
Столь редкая красота не часто доставалась даже небожителям. Ей могли бы позавидовать императоры и их блистательные отпрыски. А я… впал в полнейший ступор, ощущая глубочайшее разочарование. И при этом… не мог насмотреться на это лицо. Ненавистное лицо. Такое преступно юное лицо…
Это иллюзия? Подделка? Некоторые демоны способны менять облик. Но Мингли Сюань подобным даром не обладал. Да и вряд ли он смог бы удержать иллюзию на лице, находясь в отключке.
Отчего же так грохочет сердце в груди? От злости? Гнева? От осознания того, что ненавистный противник снова меня обошел и не дал никакой возможности его унизить?
И вдруг Мингли открыл глаза. Свои светло-серые демонические глаза, которые завораживающе смотрелись на этом прекрасном лице.
Ошеломленно
