`

Соблазнение - Лорейн Хит

1 ... 67 68 69 70 71 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
приготовила по одной закладке для каждого из членов твоей семьи.

— Я тронут, Тея, что ты так старалась. Они тоже оценят твой труд.

Ее щеки приобрели приятный розовый оттенок, и он подумал, были ли они такого же оттенка, когда он лежал между ее бедер. Так много он не знал наверняка, так много он хотел бы знать. Комнате, погруженной в тени, не хватало цвета.

— Я пойду раздам их всем, хорошо?

После того, как он кивнул, он наблюдал, как она сначала подошла к его маме, и он увидел, как восторг осветил лицо его мамы. Это казалось идеальным способом почтить их любовь к чтению.

Эйден внезапно присел перед ним на корточки.

— Я забыл упомянуть… тебе стоит сообщить Джилли, что в комнате, в которой ты спал, может быть мышь. Я услышал писк, исходящий из нее перед рассветом.

Он сжал зубы.

— Не нужно беспокоить этим Джилли. Я сам позаботился об этом.

Эйден ухмыльнулся слишком понимающей улыбкой.

— Не сомневаюсь.

— Еще слово, и ты почувствуешь тяжесть моего кулака.

— Она мне нравится.

Он тяжело вздохнул. Его брат не соизволил замолчать, но, по крайней мере, он выбрал слова, которые уменьшили раздражение Зверя на него.

— У нее есть планы, Эйден. Они не включают меня. Она пробудет здесь еще совсем немного.

Эйден повернулся, и его взгляд скользнул по комнате.

— Мне жаль это слышать. Вы друг другу хорошо подходите.

— Как будто ты знаешь, что значит "хорошо подходить".

И снова Эйден оказался лицом к нему.

— Во-первых, ты не можешь отвести от нее глаз. Провести ночь в роскошной резиденции, когда ты ненавидишь роскошные резиденции. Помочь ей отомстить подонку.

— Изначально я сам собирался это сделать.

— Но ты отказался от довлетворения, которое испытывал бы, чтобы его испытала она.

— Я помню время, когда ты не был таким мудрым.

— Любовь меняет человека.

Положив руки на колени, он выпрямился.

— Снег выпал не так густо, как мы думали. Путешествие может быть медленным, но не опасным. Мы с Леной скоро уезжаем, чтобы провести остаток дня с ее семьей. Позаботься о маленькой мышке.

Когда его брат зашагал прочь, Зверь не был уверен, что знает, как позаботиться о Тее, как точно определить, что ей нужно для счастья.

Она стояла на коленях рядом с Робином, разговаривала с ним, гладила Лаки. Ему стало интересно, была ли у нее когда-нибудь собака. Так много вещей о ней, которых он не знал.

Хлопки привлекли его внимание к Фэнси, которая стояла в центре комнаты со своим мужем.

— Мы хотели быть последними, после того как все остальные раздадут свои подарки. Наш подарок требует немного терпения с вашей стороны — и с нашей, — поскольку он прибудет только через несколько месяцев.

Роузмонт переплел их пальцы и поднес ее руку к своим губам для поцелуя.

— Мы собираемся подарить вам нового человека, которого вы полюбите, — объявила Фэнси.

Последовали одобрительные возгласы, дамы бросились к Фэнси, а джентльмены пожимали Роузмонту руку, как будто он совершил что-то поистине чудесное, хотя все, что он сделал, это занимался любовью со своей женой.

— Это замечательный подарок, не так ли?

Он взглянул на Тею, сияющую, глядя на него сверху вниз. Время, проведенное с ней, оказалось чудесным подарком. Он поднялся на ноги.

— У меня есть кое-что для тебя.

Ее улыбка смягчилась. Черт бы все это побрал. Он потратил часы, пытаясь определить, что ей подарить. Что-то значимое, но не слишком личное. Что-то, что было бы уместно для нее принять.

— На самом деле это глупо.

Она выжидающе ждала. Сунув руку в карман, он достал маленькую коробочку и протянул ей.

Она осторожно сняла крышку.

— Спичечный коробок, очень похожий на твой.

За исключением того, что у нее были розы, окружавшие ее имя, выгравированное на серебре.

— Как бы ни было темно, у тебя всегда будет свет.

Когда она подняла на него глаза, в них блестела влага.

— Я всегда буду дорожить этим.

А он всегда будет дорожить своими воспоминаниями о ней.

Глава 23

Сидя в библиотеке в задумчивом настроении, Алтея была поражена тем, как три недели могут изменить жизнь человека. Она не должна была удивляться. В конце концов, в двадцать четыре года ее жизнь изменилась за одну ночь. Она чувствовала себя беспомощной, как лист, подхваченный вихрем, который не имеет права решать, в каком направлении он полетит или где в конечном итоге приземлится.

Но теперь она контролировала ситуацию, и по мере того, как жизни других начали обретать другие формы, она начала тщательно обдумывать и формировать свою жизнь так, как она хотела, обнаружив, что хочет чего-то совсем другого, чем то, что она изначально думала, что хочет, когда Бенедикт впервые появился в ее жизни.

Хотя дело было не только в нем. Все, что происходило вокруг нее, заставляло ее смотреть на вещи немного по-другому. Ничто не оставалось таким, как было. Что было совершенно очевидно, когда она время от времени потягивала свой шерри.

В День подарков дамы отправились в клуб "Цербер", где обнаружилось, что Перл и Руби довольно искусно играют в карты. Они покинули заведение не только с солидной суммой выигрыша, но и с предложением работы, которое каждая из них приняла.

Вскоре после того, как один из кораблей Бенедикта прибыл в порт, один из моряков появился в резиденции и признался Флоре в любви. По-видимому, они встречались тайком в течение довольно долгого времени, и нежность, которую он испытывал к ней, мучила его, пока он был в отъезде, и он больше не мог жить без нее. Они поженились в течение недели.

Лили стала компаньонкой жены капитана Фергюсона, чтобы облегчить ее одиночество, когда он был в море.

Эстер перестала принимать джентльменов, потому что горничная леди “не занимается подобными вещами”, и теперь она заботилась исключительно о нуждах Алтеи, и ей щедро платили за ее услуги.

Бордель, в котором только одна леди, Лотти, ухаживала за джентльменами, не мог считаться борделем. Было принято решение начать переоборудование здания с его многочисленными комнатами в пансион.

Лотти руководила преобразованием, которое началось в первую неделю января. Все рискованные картины и статуэтки были увезены. Стены были переделаны, драпировки заменены. Алтея предполагала, что бывшая проститутка будет предлагать свои услуги для украшения домов тех, кто становится богатым, — как только она закончит с текущим проектом.

Задача заключалась в том, чтобы предупредить клиентов. Джуэл поприветствовала мужчин, когда они прибыли, налила им по стакану скотча и объяснила, что цель заведения изменится. Лотти пригласила своих

1 ... 67 68 69 70 71 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Соблазнение - Лорейн Хит, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)