Жемчужная невеста - Анна Шаенская
Из-за ошибки целительницы адмирал едва не превратился в чудовище и не погубил половину госпиталя. И, если ли бы не подоспевший на помощь Аргвар, одной смертью дело бы не ограничилось.
– Алваро, я высоко ценила навыки Малери и хорошо относилась к ней, но..., – на лицо Лауры набежала тень, – ты не хуже меня знаешь, что в случившемся виновата сама Вивьен. Она не прошла испытания Силой, поверила в свою неуязвимость и решила, что колоссальные магические резервы компенсируют отсутствие опыта.
Светлые целители лечили пациентов за счёт собственной жизненной энергии, поэтому такие случаи были не единичными. Но всё же... я слишком хорошо помнил иссушенную, напоминающую мумию Вивьен, и не мог допустить, чтобы такая участь постигла мою дочь.
– Я всё понимаю и не виню Саифа, но его магия противоположность энергии Мари, – покачал головой, – если вы не удержите контроль во время переливания, грозовой Дар поглотит огненную Искру...
– Мы возьмём лишь каплю его магии! – порывисто прошептала Лаура, шагнув ближе и осторожно коснувшись моей руки. – Нери не приблизится к Мари пока её состояние полностью не стабилизируется. Будем потихоньку вплетать его искры в блокиратор..., – целительница неожиданно запнулась, а её в стальных глазах плеснулась неподдельная тревога, – твоя рука, – прошептала, взглядом указав на стремительно растекающееся по полу алое пятно.
Рана снова кровоточила... Бездна, неужели выбора действительно нет?!
– Вы сами не раз говорили, что иномирная магия может вывести блокиратор из строя, – напомнил, направившись к столу за новой повязкой, – предупреждали, что Мари не следует находиться возле Хранителей, когда они призывают Силу и работают с Изнанкой.
– Знаю, – Лаура нервно куснула нижнюю губу. Она чего-то недоговаривала или боялась сказать. – Но у Мари и Саифа слишком высокая совместимость, если бы её драконица уже проснулась я бы сказала, что они...
Бинты выскользнули из ослабевших пальцев и с тихим шелестом осели на пол. Айролен намекала на невозможное, но отчего-то мне очень хотелось ей верить.
– Алваро, умоляю! Разреши использовать для переливания магию Саифа! – взмолилась целительница, почувствовав мои сомнения. – Нам нечего терять, это последний шанс! Или он сработает или...
– Хорошо, – просипел, без сил опустившись в кресло, – зовите адмирала. Я дам согласие на переливание магии и сам попрошу его стать донором для Марианны.
ГЛАВА 25: Искра моей жизни
Через полтора часа, императорский дворец (Саиф)
Тиканье настенных часов сводило с ума, но раздирающая боль в груди постепенно стихала. Дракон уже не метался загнанным зверем, пытаясь любой ценой прорваться к Марианне, а значит план целителей всё же сработал.
Безумие... Услышав о переливании, я хотел с ходу отказаться. Здравый смысл твердил, что это невозможно и противоречит всем законам магии.
Смешение противоположных стихий могло ещё больше повредить блокиратор или погасить Искру Мари. Но я не успел ничего ответить, вторая ипостась настороженно заворочалась, прислушиваясь к словам темнейшего и мешая принять окончательное решение. Кадир сразу проникся этой методикой, поверил целителю, а тот напомнил, что когда опыт и знания бессмысленны, вся надежда на интуицию и инстинкты.
Дракон никогда не навредит своей паре, первым почует опасность, не позволив человеческой ипостаси принять рисковое решение. Я знал об этом, но всё равно винил себя в случившемся. Ровно до тех пор, пока Суарес не прислал снимки ауры Мари.
Она действительно выглядела странно и от любого воздействия расползалась на нити как паутинка. Но на одном из участков всё же удалось рассмотреть тончайший пробой. В отличие от остальных разрывов, он имел правильную форму и напоминал след от длинного шипа, а магические нити вокруг него были слегка «обуглены» и ввёрнуты внутрь.
Такое возможно лишь при магическом ударе.
Полёты вдоль рек межмирья, блокиратор и нестабильный Дар здесь ни при чём. Кто-то намеренно пробил ауру Мари, спровоцировав приступ. И я собирался лично найти и упокоить дрянь, посмевшую навредить моей паре.
– Тс-ш-ша! – со стороны окна послышалось тихое шипение, напоминающее шелест сухих листьев, а через миг шторы колыхнулись, пропуская в комнату моего разведчика – небольшого теневого змея, способного сливаться с ночным сумраком и просачиваться сквозь любые двери и охранные плетения.
На таланты Гаруда у меня были большие надежды. Убедившись, что охрана за дверью не услышит магического всплеска, я накрыл кабинет Суареса пологом тишины.
До начала приступа император успел официально поручить мне расследование, поэтому я мог действовать и не таясь. Но не хотелось спугнуть заговорщиков, и я убедил Алваро сохранить случившееся в тайне.
Об истинном положении дел знал только Родриго Лисавэр – брат императора и по совместительству его старший советник. Он участвовал в расследовании и к моему огромному облегчению дежурил на этаже во время переливания.
Брана и его гвардию временно отстранили, хотя доказательств их вины не было. Со следов на ауре Мари невозможно было считать информацию, нападавший действовал наверняка и явно не в первый раз. Знал куда бить и не сомневался, что не оставит улик.
Это наталкивало на мысли о том, что на самом деле с Даром у принцессы всё не так уж плохо, но её приступы и магическая слабость кому-то выгодны. Кому? Логично предположить, что следующему кандидату на престол. А их было только двое: Родриго и Бран Балтимер.
Брату императора я доверял как своему дракону. Его честность и благородство не подлежали сомнению, как и верность короне. Зато у маркиза и его матушки душа была с гнильцой, я нутром чуял, они как-то замешаны в случившемся.
– Нашёл что-нибудь? – нетерпеливо уточнил, едва Гаруд принял свою человекообразную форму. Трансформироваться полностью змей не умел, перекидываясь то в странное существо, напоминающее оживший пенёк, обвитый шипящими змеями, то в крупную ящерицу в старомодной монашеской рясе.
Последний облик Гаруд любил особенно, ведь в одежде были кармашки, которые он постоянно набивал всякой ерундой, и я очень надеялся, что во время разведки дух ничего не спёр на память.
Впрочем, за всё время работы змей не украл ничего важного и ценного, но под завязку забил свою каморку в штабе хранителей трофейными ложками, огарками свечей, кофейными блюдцами и прочей мелочёвкой.
– Хозяин приказал с-с-следить за маркизом, – прошипел змей, – Гаруда исполнил, но пока не принес-с-с важных известий.
Плохо... я надеялся, что после
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жемчужная невеста - Анна Шаенская, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

