В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин
— Знаю. Нужно будет подать на ограничительный ордер.
Кай провел рукой по щетине на щеке.
— Ты же понимаешь, что для такого, как он, бумажка ничего не значит?
Вот здесь наши с ним пути и расходились. Я верил в систему. Да, она далека от идеала, но однажды помогла мне, и я хотел, чтобы помогла и теперь. Кай же держался от правил подальше и системе не доверял.
— Нарушит ордер — вернется за решетку, — сказал я.
Он долго смотрел на меня.
— Надеюсь, блядь, что не будет слишком поздно.
Я надеялся на то же.
35
Элли
— Мне кажется, сердце вот-вот взорвется от этой милоты, — протянула Саттон, оглядывая детвору с их безумно забавными и яркими прическами.
— Жалко, что в моей новой школе нет такого дня, — пожаловался Лука, подняв на маму глаза.
Коуп хлопнул сына по плечу:
— В следующем году, Спиди. Мы будем здесь, и ты сможешь задать жару в этом конкурсе причесок.
Лука, похоже, этим удовлетворился и улыбнулся Коупу:
— Зато в Сиэтле я часто хожу на хоккей. Может, это даже круче.
Саттон рассмеялась:
— Вот дилемма: смешные прически или хоккей? Даже не знаю, что выиграет.
— Хоккей, мам. Всегда хоккей.
— Интересно, как они будут все это из волос вытаскивать, — пробормотал Шеп. — Кажется, один мальчишка с фиолетовыми шипами вообще клей использовал.
Я проследила за его взглядом и невольно поморщилась:
— Это явно будет больно.
Фэллон подалась вперед, чтобы разглядеть поближе, а потом расхохоталась:
— Настоящая панковская стадия. Но до той милоты, что ты сотворила для Килс, далеко.
Первоклассники и второклассники как раз выстраивались прямо перед нами, и выглядели они очаровательно. Но Кили, конечно, была одной из лучших — с прической-единорогом. Хотя конкуренты были достойные: тихая девочка с темными волосами — копия Пеппи Длинныйчулок, косы торчат в стороны; мальчишка с зелеными волосами, увешанными пластиковыми лягушками; а у одной брюнетки волосы и вовсе сложены в настоящую Эйфелеву башню.
С другой стороны ко мне подошел Линк, держа Арден за руку:
— Как новая работа?
— Да, — подала голос Саттон. — Говорят, начальница там еще штучка.
Я улыбнулась:
— Это ты или Тея?
Саттон рассмеялась:
— И та, и другая.
Линк нахмурился:
— Ты выглядишь… хорошо.
Арден шлепнула его по животу:
— Ковбой.
— Что? — нахмурился он еще сильнее.
Я покачала головой:
— Будто это что-то плохое.
— Не плохое, — быстро сказал Линк. — Просто неожиданно. Особенно после тех фотографий.
— КонКон, как сказала бы Лолли, не порти мне настроение.
Его губы тронула улыбка:
— И что за настроение?
— Настроение счастья. У меня есть дом, который я понемногу делаю своим. Работа, которая приносит радость. Новый пес…
— И коза, — вставила Арден.
— И коза, — согласилась я. — Брат скоро сделает меня тетей. У меня новые друзья. Я счастлива.
Взгляд Линка смягчился:
— Трейс — часть этого счастья?
Я невольно напряглась. Может, потому что, сколько бы я сейчас ни стояла на своих ногах, все еще была та часть меня, что ждала одобрения брата. И я не знала, хорошо это или нет. Слишком много лет я прожила, делая то, что хотят другие, чтобы не потерять их.
Я поднялась на носки и выдохнула ответ:
— Да. Он — часть этого.
Линк молча смотрел на меня. Наконец произнес:
— Ладно.
— Это все? — я даже растерялась. — Я ждала лекцию, предупреждение или… или…
— Какую-нибудь братскую драму, — подсказала Арден. — Знаю я про это. — Она выразительно посмотрела на Коупа.
— Эй, а я-то что сделал? — возмутился он.
— Пытался изображать недовольство, когда нашел Линка без рубашки у нее дома, — напомнила Саттон.
Коуп передернул плечами:
— Не напоминай.
Линк наклонился и поцеловал меня в макушку:
— Если ты счастлива, я счастлив. Хочу, чтобы у тебя была та жизнь, которую ты хочешь. И чтобы ты не оставалась в Спэрроу-Фоллс только из-за меня.
— Она, разумеется, остается из-за меня, — вмешалась Фэллон. — Я же идеальная подруга.
— Эй, а как же я? — крикнул Роудс. — Думал, я твоя лучшая подруга.
— Их может быть несколько, — выкрикнула она в ответ.
Я улыбнулась:
— Я не знаю, что будет дальше, но сейчас я счастлива. У меня все хорошо. И я стою на своих ногах. А это ощущается даже лучше, чем просто «хорошо».
Правда в том, что я уже не могла представить жизнь вдали от Спэрроу-Фоллс. Лоскутное одеяло семьи Колсонов было самым красивым произведением искусства, что я когда-либо видела, и я любила быть хотя бы одной ниточкой в этой ткани. И еще больше — я не могла представить, что уйду от Трейса. Его тихая сила, умение удерживать меня в центре самой себя, забота, которую он вкладывал в мир вокруг…
Голос женщины, которая явно была директором, призывал учителей готовить детей, и это вырвало меня из мыслей. Я огляделась, но Трейса не увидела. Это было на него не похоже — он всегда приходил вовремя, а то и раньше.
— Что случилось? — спросила Фэл.
— Не вижу Трейса, — сказала я, продолжая искать его глазами. Нора и Лолли стояли с Энсоном и Роудс, Коуп с семьей, Фэллон, Шеп и Тея — рядом со мной. Но Трейса нигде.
Фэллон нахмурилась:
— И Кая нет. Он может опоздать, но уж не на мероприятие Кили.
— Вон, — я заметила их в толпе. Оба шли сквозь родителей и зрителей, и ни один не выглядел довольным. По сжатой челюсти Трейса мое беспокойство подскочило еще выше.
Они сперва подошли к Норе и Лолли, затем к Коупу, Саттон и Луке. Но я не сводила глаз с Трейса. Он улыбался, говорил… но под этим что-то таилось. Темнеющее, надвигающееся.
Наконец он подошел ко мне. Не знаю, чего я ждала, но точно не того, что он просто притянет меня к себе. Без поцелуев, без показных жестов — просто обнял. Но все его тело дрожало.
— Что случилось? — тихо спросила я.
Он открыл рот, и я уже видела, как готовится какая-то отговорка.
— Шеф, — предупредила я.
Он знал этот тон. Лжи я не переношу. Поэтому он сказал только одно слово:
— Джаспер.
Я тихо выругалась.
— Это в копилку для штрафов за мат, — попытался усмехнуться Трейс, но не получилось.
Я подняла глаза к его темно-зеленым:
— Что я могу сделать?
Он долго смотрел на меня:
— Просто нужно было почувствовать, что ты рядом.
Все во мне смягчилось. Я просунула руку под его куртку, расстегнула рубашку формы и белую футболку, чтобы ладонь легла прямо на спину. Кожа к коже. Чтобы без слов сказать: я здесь и никуда не уйду.
Трейс выдохнул дрожащим дыханием и коснулся лбом
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


