Запретное желание принцессы Амелиты - Виктория Цветкова
— Я не танцевал этот проклятый галоп уже лет пятнадцать, — признался вдруг принц. — И как только не забыл фигуры?
Я насмешливо выгнула бровь.
— Устал? — Должна признаться, мое дыхание тоже заметно участилось.
— Вот еще!
Мы весело промчались по кругу, на время выбросив из головы проблемы и тревоги.
После танца рядом с нами нарисовался Марс. Я заметила его в толпе несколько раз — он танцевал со знойной вдовушкой, графиней ди’Крет.
— Сейчас будет мазурка! Ты, Ильхард, уже показал себя в галопе. Теперь моя очередь, зря я, что ли, туфли надевал?
— Что ты? Это же гвоздь вечера! — воскликнул наследник, с шутливым поклоном уступая мою руку.
Я позволила себя вести, и мы с ди’Зорром заняли место среди приготовившихся к танцу пар и поскакали вместе со всеми, вытягивая носочек. Я так смеялась, что даже пару раз сбилась с шага.
Случайно взглянув во «вдовий» угол, я заметила среди дам, алое платье Дагмары. Сквозь открытые двери буфетного зала я увидела группку военных, среди которых выделялась высокая фигура Ильхарда. Принц что-то говорил, держа в руке бокал с игристым вином.
Мне было интересно, выискивать знакомые лица, но танец требовал постоянного внимания.
Марс был великолепен, он с мужественно-суровым, истинно некромантским видом проделывал все необходимые вращения и повороты. Кажется, более забавного танца, чем этот, еще не придумано. Кстати, кто вообще все эти танцы изобрел? Впрочем, копаться в крупицах знаний, оставшихся после уроков нудного танцмейстера тэ’Нора, было некогда: Марс подхватил меня на руки и легко закружил. Мир снова поплыл веселыми размытыми пятнами.
Запыхавшиеся и всё ещё смеющиеся, мы было направились в сторону закусок, но тут прямо на нас из-за разлапистой пальмы в кадке выскочила герцогиня Моррон.
Я едва не топнула ногой. Не суждено мне сегодня поесть!
Старая мегера, туго затянутая в жёлтое платье, заступила нам дорогу. На Марса фрейлина не смотрела, демонстративно обращаясь только ко мне.
— Ваше Высочество, Её Величество просит вас немедленно подойти к ней.
Мы с телохранителем переглянулись. Уступать было противно, но это же прямой приказ! Марс нехотя кивнул и, слегка поклонившись, отошёл.
— Я провожу, Ваше Высочество, — герцогиня направилась в игорный зал, величественно покачивая юбками, в полной уверенности, что я следую за ней.
Но являться так скоро пред очи королевы не входило в мои планы. Бал немного утомил меня, к тому же, выпитый лимонад давал о себе знать. Проходя мимо узкой арки, ведущей к туалетным комнатам, я шмыгнула в извилистый коридор и почти бегом, приподняв колыхающуюся юбку, помчалась к дамской уборной. Бал был в самом разгаре, потому, к счастью, тут было пустынно.
В уютной комнатке пришлось, при помощи горничных, расставаться с пышными юбками, а затем вновь облачаться в них. Это заняло примерно четверть часа. Что делать, такова реальность: бальное платье — вещь красивая, но жутко неудобная в некоторых смыслах. Освежив лицо при помощи косметических салфеток, я вышла в коридор. Спугнула целующиеся в уголке парочку и направилась в бальный зал.
Шла медленно, прикидывая, как бы избежать новой встречи с герцогиней или её товарками.
«Если сейчас предстану перед королевой, разноса не миновать, что бы там ни говорил Ильхард. Потому подожду, пока гнев уляжется. А лучше — завтра получить всю порцию нравоучений скопом».
Я тихонько миновала ещё одну увлеченную друг другом парочку, а вот за поворотом меня ждал сюрприз.
60 Подарок для жениха
Ансар.
— Я видел, как ты сюда забежала.
«Видел? Ну, молодец, и что дальше?»
Блондин мерил меня острым неприязненным взглядом, я отвечала — непонимающим. Принц изволит гневаться? Точно: на скулах ходят желваки, тонкие губы вытянулись в неприязненную линию.
— В чём дело, Ансар?
— А ты не понимаешь? Ты моя невеста, и я запрещаю тебе кокетничать с моим отцом. Твой телохранитель тоже позволяет себе много вольностей, о чем я уже поговорил с дедом, и он пообещал разобраться.
— С чем? С моим телохранителем? Или с моим кокетством?
Лицо принца на миг исказила гримаса гнева.
— Амелита, ты мёртвого из себя выведешь! — процедил он сквозь зубы. — Я понимаю, что ты воспитывалась в Зангрии, но прояви хотя бы уважение… Ты выставляешь меня идиотом, когда млеешь в объятиях моего отца на глазах у всего двора!
— Можно подумать, ты сам ведешь себя идеально, — проворчала я, делая попытку обойти юношу. Но, конечно, широкий кринолин немедленно застрял в проходе, и Ансар этим воспользовался. Меня схватили за плечо и дёрнули, притискивая к стене рядом с огромным комнатным растением в широкой мраморной вазе.
Я изумленно вскрикнула. Мои губы тут же смяли влажным поцелуем; грубые пальцы впились в плечо, отчего рукав платья опасно затрещал. Опомнившись, я принялась отталкивать жениха, брезгливо вытирая губы. Но Ансар наступил на жесткий каркас моей юбки, и мне никак не удавалось освободиться.
— Когда я сделаю тебя своей, ты не будешь смотреть на других!
Я многое могла бы сказать по поводу такого заявления, однако сейчас было не до разговоров. Казалось, я борюсь с омаром, у которого двести щупалец, и все они шарят по моему телу.
— Идиот, что ты делаешь? Платье порвешь! — прошипела я, опасаясь привлечь внимание влюбленной пары за углом. — Хотя бы представь, какой будет скандал, если здесь кто-нибудь сейчас появится!
Но меня не слушали. Принц снова добрался до моих губ, и я пустила в ход зубы. Он коротко вскрикнул и отпрянул, укушенная губа наливалась кровью.
Ансар зло сжал меня, приподняв.
— Не смей кусаться, дрянь! Мне нужен мой подарок на день рождения — твоя невинность.
— Ты с ума сошел, подлец! При своем отце повторишь свои последние слова!
Я едва увернулась от пощечины. Как с ним сладить? Пьян он, что ли?
Применить щит и отбросить негодяя в сторону я не могла: одно из колец, которое Ансар носит постоянно — из числа священных королевских регалий: оно не позволит активировать против принца магические чары.
В коридоре по-прежнему никого не было, однако в поле моего зрения попали широкие листья цветка. Один из сочных побегов как раз качался над плечом принца.
Вот оно. Я призвала магию и дала приказ на нападение:
«Em pettum!»
Отталкивая от себя руки негодного жениха, я почти отстранённо наблюдала,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Запретное желание принцессы Амелиты - Виктория Цветкова, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


