`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Лайла. Сквозь галактику за счастьем - Магда Макушева

Лайла. Сквозь галактику за счастьем - Магда Макушева

1 ... 46 47 48 49 50 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не приходится. Интуиция твердила, что ни команда "Невуса", ни тем более кто-то еще нас с Энрикой не спасут.

— Госпожа Боянова... Лайла... Что ты делаешь? — позвала меня блондинка. Ее голос звучал испуганно, и оттого визгливо и неприятно для моего тонкого слуха, особенно с учетом моей гудящей головы.

— Нужно понять, что с ним такое и как он сюда попал, — отозвалась я уверенно.

— Зачем с ним возиться? Да и вообще, ты видела, что он... делал прямо при нас? Он же извращенец!

Вот... глупая женщина... А еще медик, чтоб ее... Включи голову, госпожа Болер, пора уже начать думать хоть немного!

— Да он нас даже не заметил! Его накачали какой-то дрянью, либо выдрессировали пытками так, что он делает все на автомате!

— Нас ведь точно скоро спасут? Стоит только немного подождать...

— Не будь дурой, Рика! — рявкнула я хрипло, выходя из себя и одновременно пытаясь воззвать к разуму этой наивной простоты. Космос, девочка, да взвесь ты наши шансы и просчитай варианты, как это сделала я, и ты поймешь, что плыть по течению, ожидая призрачных "спасителей" — это вообще не наш случай. — Кроме нас самих нам не поможет вообще никто. Думаешь, кому-то будет дело до того, что нас похитили? Думаешь, кто-то ринется в бой с пиратами, чтобы нас выручить? Держи карман шире, как говаривали наши предки.

— А разве нет?

— Нет! — выкрикнула я. — И если мы не пошевелимся, скоро пираты захотят познакомиться с нами поближе. Ты этого хочешь? Я вот точно нет. И если этот господин, кем бы он ни был, нам поможет не стать постельными игрушками кучки инопланетных монстров, я сделаю все, чтобы привести его в чувства и выяснить, кто он такой!

Энрика ошарашенно замолкла, а потом громко разрыдалась, перемежая всхлипы с кашлем. Я махнула рукой, понимая, что госпожа Болер в данный момент воистину самый худший помощник из возможных. Глупая, наивная, нестабильная, пугливая, бесполезная...

Вот за что мне все это?

Знаете, я всегда полагала, что медики - это разумные определенного сорта. Они хладнокровны и умеют даже в самых сложных ситуациях быстро сорентироваться, отключить эмоции и начать действовать вопреки страхам, сомнениям, даже собственной боли, ибо иногда промедление и излишняя эмоциональность в их профессии могут стоить кому-то жизни и здоровья.

Энрика Болер сейчас просто крушила своим поведением и реакциями все эти убеждения, хотя я краем уха слышала о том, что док отзывался о ней, как о прилежном и надежном работнике.

Так в чем тогда дело?

Она еще не выросла, не созрела и нарастила соответствующую броню, несмотря на все, через что прошла?

Все, Лали, хватит. Возможно, ей нужно больше времени, чтобы прийти в себя, чем тебе. Да и вообще, не стоит лезть этой женщине в голову, в которой, судя по всему, уже давно творится форменный бардак.

— Эй, господин, вы как? Слышите меня? — с замиранием сердца тронула я пленника за плечо. Пахло от него... не очень, но брезгливость — это последнее, о чем я сейчас могла думать. Ради выживания я даже верданского ящера готова взять в союзники, честное слово.

Вначале показалось, что мужик снова впал в беспамятство, но затем его веки дрогнули и распахнулись, демонстрируя мутные ярко-голубые глаза с по-человечески черным, круглым зрачком.

А ведь у икеланцев зрачок белый...

Кто же ты, бездна подери, такой?

Глава 18: Интерлюдия

Грегор Шор давно сбился со счета, пытаясь вычислить количество дней, проведенных в плену у моргианцев.

После разговора с пиратом, говорящим по-тириански, мужчина больше не видел никого из своих похитителей, проводя в тюремном отсеке прикованным к стене практически все свое время.

Иногда в отведенное для его пребывания помещение закидывались контейнеры с водой или лепешки из субсмеси, иногда - энергетические концентраты. Этого было достаточно, чтобы поддерживать мужчину живым, но ничтожно мало, чтобы пробудилась его сущность, усыпленная блокиратором. Тиры ведь зависят в том числе от физического и эмоционального состояния своего носителя. А Грегор был слаб, ранен и обессилен. Слаб до такой степени, что даже раны на голове затягивались с большим трудом, ныли и болели.

Если первое время тирианец еще пытался строить планы побега, его разум был чист, а голова соображала ясно, то постепенно он понял, что все чаще погружается в состояние, частично схожее с боевым трансом, а действует исключительно на автомате и телесной памяти.

Именно тогда его стали освобождать от оков, позволяя забрать провиант или справить нужду в санитарных устройствах, обнаруженных в дальней части отсека.

В редкие моменты просветления Грегор приходил к мысли, что его явно пичкают какими-то психоактивными веществами, лишающими воли, которые, скорее всего, добавляют в воду или пищу.

Он пробовал отказываться от принесенной ему отравы, в какой-то момент решив, что лучше умрет, чем превратится в тупое, ведомое и покорное животное, но тогда сковывающие его дуги сжимали еще сильнее, доставляя боль, но такую, из-за которой не мог покончить со всем этим.

Грегор зачем-то упорно хотел дождаться того момента, когда пираты достигнут нужной цели — корабля, ради которого они отложили переговоры с Тирией. Правда, спустя какое-то время он уже толком не помнил, зачем ему это нужно и для чего.

Надежда на то, что кто-то из Тирии захочет ему помочь, таяла и стиралась из сознания. Все вокруг теряло краски, становилось блеклым и бессмысленным...

Большую часть последних дней мужчина пребывал в полубреду, лишь ненадолго приходя в себя. Сквозь дрему или беспамятство, он слышал, что в отсеке что-то происходит, однако не находил в себе силы даже открыть глаза.

Все становилось неважным и ненужным.

Реальность смешивалась с галлюцинациями и кошмарами. Тирианец переставал различать, что является настоящим, а что плодом его отравленного подчиняющей его разум гадостью мозга.

Сирена снова загрохотала над головой.

Грегор встал, прошел к санитарному отсеку, а затем вернулся на место и устало прикрыл глаза.

Когда это все закончится?

А потом он услышал... голос...

Певучий, глубокий, чарующий. Такой... живой и настоящий, что мужчина искренне изумился, насколько реальными могут быть видения.

И насколько... приятными и яркими...

Но...

Кто-то по-настоящему тронул Грегора за плечо и настойчиво потряс.

Какого...?

Тирианец резко распахнул глаза, все еще пытаясь понять, снится ли ему происходящее или нет.

Ярко-синие глаза казались реальными. Как и бледное лицо, обрамленное растрепанными черными волосами. Как и губы, произносящие какие-то слова на неизвестном языке. Как и... голос, который Грегор

1 ... 46 47 48 49 50 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лайла. Сквозь галактику за счастьем - Магда Макушева, относящееся к жанру Прочая старинная литература / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)