Пламя Авроры - Эми Кауфман
Я молчаливо бросаю взгляд на сестру. Нужно уходить. Скар уже хватает юниглас со стола, когда лапа Таннигут смыкается вокруг её запястья.
— С другой стороны, — широко улыбается гремп, — сто тысяч кредитов звучит заманчивей, нежели ваша сделка.
Скарлет смотрит на меня. Я всегда говорил, что забавно иметь близнеца. Иногда я знаю, что моя сестра собирается сказать, еще до того, как она озвучит свои мысли. Иногда, клянусь, она знает, о чем я думаю, просто посмотрев на меня. И прямо сейчас, я думаю, что нам нужно ко всем чертям сваливать с этой вонючей станции.
Как вчера.
Скарлет бьет Таннигут рукой по носу. В вознаграждение слышен хруст и вскрик боли с множеством багряно-алой крови. Хватаю сестру за окровавленную руку и вытаскиваю из кабинки, в то время как остальные гремпы воют и прыгают вокруг нас. Потасовка из-за пульта от дисплея в другом конце бара в самом разгаре, похоже, еще немного хаоса не повредит. Так что я стреляю гремпу в лицо из дизраптора, другого — бью сапогом по челюсти, подталкивая Скар к двери.
— Вперед! Вперед!
Кто-то кричит. В стену над моей головой врезается стакан. На меня прыгают три гремпа, царапаясь и кусаясь. Я пинаю, и стреляю в них, перекатываюсь по полу, вскакиваю на ноги и к двери и своей сестре по лабиринту улиц, чтобы выбраться из Изумрудного Города.
Станция охватывает восемьдесят уровней, шириной в сто километров. Нижние уровни заняты перевернутым лесом ветряных турбин, которые используют огромные штормовые потоки внизу и превращают их в энергию. Город соединен между собой огромной решеткой прозрачных транзитных труб, питаемых теми же самыми токами. И именно в одну из этих труб мы с сестрой прыгаем вниз головой.
— Большой Базар! — кричит Скарлет. — СЕЙЧАС ЖЕ, — компьютер пищит, и прежде чем я успеваю подумать, нам мчит по трубе на подушках ионизированного кислорода.
— Фин? Ты меня слышишь? — кричу я.
— Э, да, — доносится в ответ. — Видел новости, Золотой Мальчик? Это было не самое моё удачное фото.
— Ага, мы видели. Как и половина людей в городе, полагаю. Включая синдикат, которому мы пытались продать «Лонгбоу».
— Я так понимаю, сделка не состоялась?
Оглядываюсь и вижу стаю гремпов, присевших нам на хвост, дизрапторы наготове, они выстрелят в нас, стоит нам высунутся из герметичной трубы.
— Можно сказать и так, — отвечаю я. — Мы возвращаемся через базар, мне нужно, чтобы ты подсказал нам направление. Скажи Кэлу и Зиле приготовиться к отлету. Теперь каждый охотник за головами, законник и недоделанный благодетель в этой дыре посчитает своим долгом преследовать нас.
— Говорил же, это плохая идея.
— А я говорил, что у меня нет плохих идей.
— Просто они менее потрясающие, да?
Изумрудный город проносится мимо транзитной трубы, десятки уровней, тысячи секретов, миллионы людей. Облака вокруг нас кружатся и переливаются красивыми узорами, как акварель на мокром холсте. Стены, арки и сверкающие шпили под ионизированным куполом окрашены в бледно-зеленый цвет хлорной бурей внизу, а небо над ними похоже на кровоподтеки.
Я знал, что всё закончится именно этим, даже на такой отдаленной станции как эта. Это был лишь вопрос времени, прежде чем всем станет известно о нас, и я знал, что Всемирное Разведывательное Управление будет охотиться за нами после произошедшего на Октавии III. Я должен был догадаться, что они будут играть грязно. Выставить нас виновниками резни, которую совершили они — было довольно умно. Я мог бы поступить точно также, если бы смыл свою мораль в унитаз. Выставив нас безжалостными убийцами и нарушителями запретов, они отрезали нам все пути в Академию Авроры и любому, кто хоть как-то мог нам помочь.
Я не могу винить Адамса за то, что он отрёкся от нас. Он взяли меня и Скар под своё крыло, когда Отца не стало… вынужден признать — это больно; слышать, как он называет нас убийцами. И хотя для него более логично спустить на нас всех собак, после обвинения в галактическом терроризме, часть меня хочет, чтобы он не поверил во всё это.
— Голову выше, Би-Бро, — говорит Скар.
— СЛЕДУЮЩАЯ ОСТАНОВКА «БОЛЬШОЙ БАЗАР», — произносит компьютер.
— Ты к этому готова? — спрашиваю я.
Моя сестра оглядывается на меня и подмигивает:
— Я же Джонс.
Поток воздуха с другой стороны замедляет наше движение прямо перед дверьми трубы. Мы выбираемся из нее, окунаясь в море ларьков и шума Большого Базара Изумрудного Города. Если бы я мог, я бы остановился и насладился видом. Но если я пойду на поводу у слабости, до смерти у нас обоих останется лишь мгновение.
* * * * *
Из переулка мы врываемся в грязную Бетрасканскую закусочную, в воздухе плавают сладковатые ароматы луки с ореховым маслом и жареного хави. Шеф-повар собирается наорать на нас, но видит в наших руках пистолеты. Тогда он и его помощники мудро решают уйти на обед.
Гремпы врываются следом за нами, и мы со Скарлет разряжаем в них свои дизрапторы. Я укладываю четверых (на экзамене по стрельбе я набрал 98 баллов), остальные бегут обратно в переулок. Прежде чем они успевают перегруппироваться, мы выбегаем на улицу из переполненной закусочной.
Молодой паренек подлетает к нам на парящем ялике и, припарковавшись, глушит мотор. Как только его ноги касаются мостовой, я делаю ему подсечку, хватаю выпавшие ключи и запрыгиваю на сиденье. Скар прыгает на сиденье сзади и, повернувшись к владельцу, виноватым голосом кричит, когда мы взлетаем:
— Извинитеее!
Мы выскакиваем на проезжую часть, дроны и пилотируемые машины бросаются врассыпную и кружат над нами. Движение здесь — полнейший хаос: вечный час — пик в три яруса и я надеюсь, что в этой давке нам удастся оторваться. Но судя по выстрелам из дизраптора за нашими спинами…
— Они всё еще позади нас! — кричит Скар.
— Так стреляй в них!
— Ты же знаешь, что я отвратительный стрелок! — она убирает волосы с глаз. — Весь последний курс на занятиях по стрельбе, я флиртовала со своим напарником!
Я качаю головой:
— Напомни, почему ты вообще оказалась в моей команде?
— Потому что согласилась, умник!
По коммуникатору раздается голос Финиана:
— Сверните на следующем повороте, Золотой Мальчик. Проход прямо к докам.
— Привееееет, Финиан.
— Эм… привет, Скарлет.
— Чё каво?
— А… — мой Техник откашливается. — Ну, я, то есть..
— Скар, прекрати! — кричу я, приближаясь к повороту, позади нас раздается еще больше выстрелов. — Фин, служба безопасности станции уже знает что мы здесь?
— В сводках пока ничего.
— Двигатели наготове?
— Готовы к запуску, как только вы двое окажетесь тут. —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пламя Авроры - Эми Кауфман, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


