Заклинатель снега - Эрин Дум
Что я ему сделала? Почему он на меня не смотрит?
Я отмахнулась от этих мыслей, испугавшись. Нахмурилась и сжала сильнее сложенные в замок пальцы, чувствуя себя жертвой жгучего беспокойства. Откинула волосы, потому что они вдруг стали мне мешать, и только тогда заметила, что Мейсон больше не улыбается.
Он смотрел на Карли, которая теперь говорила спокойно, ее лицо стало чуточку серьезнее. В следующий момент его глаза нашли меня, и мое сердце подпрыгнуло. Я отогнала неприятное впечатление, будто он еле-еле разглядел меня на фоне серых шкафчиков. Выдержав его взгляд, я чуть пожала плечами, надеясь, что он не заметил моего смущения.
Мейсон не дал Карли договорить: гордо выпрямился и, не глядя на меня, сказал ей что-то.
Карли помолчала, затем кивнула. Взглянув на нее напоследок, Мейсон ушел. Она вернулась ко мне. Я закинула на плечо рюкзак и уже собиралась идти домой, когда Карли подмигнула мне и выпалила:
– И что ты думаешь? Он сказал «да»!
Чуть позже я узнала, что Мейсон не сказал «да». В передаче Карли фраза звучала примерно так: «Валяйте, мне по фигу».
Однако в тот момент я не сильно переживала по этому поводу, прижатая к дверце машины Фионой, которая в объятиях парня – уже другого – издавала смачные чмоканья слева от меня.
– Карли, куда ты свернула? Нам же туда! – крикнула Сэм с переднего сиденья.
– Так быстрее!
– Но ты едешь по встречке!
На помощь!
Машина резко вильнула, и у нас чуть не отвалились головы. Кто-то прогудел, грозя кулаком нашей сумасшедшей лихачке.
А я даже не попрощалась с Джоном. Может, еще не поздно написать завещание на обратной стороне пенала? Скажу, что его картофельный пирог на самом деле на вкус как картон, или просто попрошу похоронить меня в Канаде.
– Карли, красный!
Пусть церемония прощания пройдет на открытом воздухе. По-простому, без выступлений на тему «Она была хорошей девочкой» и прочих излишних проявлений вежливости. Джон разрыдается, повесит мою кепку на надгробие и, воздев очи к небу, крикнет: «Почему-у-у-у-у?»
Карли нажала на педаль газа, и я решила: пусть выставят мои картины на аукцион. И остальные мои вещи пусть раздадут или продадут. Кроме дома, его продавать нельзя.
– Карли, я хочу попасть на пляж, а не на тот свет! – закричала Фиона, ухватившись за своего парня.
– Ну, по крайней мере, ты попадешь туда, целуясь! Тебе не на что жаловаться!
– Смотри не на меня, а на дорогу!
– Там столб! Будь внимательнее!
– Мы все умрем, – смиренно пробормотал парень.
Не сказать, чтобы я была сильно верующей, но, когда мы добрались до пляжа, я подумала, что без божественной помощи не обошлось.
Мы выползли из машины, как кучка чудом спасшихся бедолаг. Карли же вышла яркая, как солнечный луч. Заметив, что мы приехали первыми, она с удовлетворением объявила:
– А еще говорят, что женщины не умеют водить!
Фиона выругалась себе под нос, поправляя волосы и раздраженно нахмурившись.
– Пойдемте скорее! – бодрым голосом призвала нас Карли и вприпрыжку побежала к дюне, за которой был пляж.
Сильный шум бил по ушам, но, кажется, я была единственная, кто это замечал. Когда я забралась на дюну, мне в лицо ударил ветер, и передо мной открылся океан… и я ахнула: он был огромным. Нет, даже больше, это было самое большое явление, которое я когда-либо видела. Наши канадские долины и горы, конечно, уступали в размерах.
Глядя на океан, я почувствовала головокружение, оттого что глаза не могли вместить его целиком. Горизонта не было. Он сам был горизонтом. И он был синим, как на открытках Джона, синим, как мало что другое на Земле. Я замерла на верхней кромке дюны, охваченная восторгом и обдуваемая ветром, пахнущим солью.
Как я могла столько времени прожить в Санта-Барбаре и ни разу не увидеть этот потрясающий океан?
– Красивый, да? – прошептала Карли.
Да, красивый! Его неистовая, агрессивная красота врывалась в тебя и размывала сердце. Думала ли я когда-нибудь, что встречу ее среди сверкающих зданий и запаха асфальта…
– Айви, ты идешь?
Я откликнулась на зов без малейших колебаний.
Песок вокруг нас сверкал горячим светом. Солнце палило адски, и я была очень благодарна своей кепке с козырьком за тень на лице.
– Вот. – Карли протянула мне оранжевый тюбик. – Это полная защита. С таким цветом лица, как у тебя, лучше не рисковать.
Я последовала ее совету, намазала кремом руки и другие не закрытые одеждой части тела. Появилось неприятное ощущение липкости, но выхода не было.
– Как же хочется мороженого… – капризным тоном сообщила загорающая Фиона. Ее золотистая кожа блестела на солнце, как карамель.
И как она не боялась воспламениться?
Фиона открыла один глаз и посмотрела им на своего парня рядом.
– Ох! – выразительно выдохнула она, и Сэм позади нее закатила глаза. – Ужасно хочется!
Она пихнула парня, и он выронил свой мобильный.
– А ты сам разве не хочешь? – спросила Фиона раздраженно.
– Да, ну… вообще-то да…
– Вот и отлично! – улыбнулась она, снова надевая солнцезащитные очки. – Мне клубничный фруктовый лед.
Смущенный парень поднялся, и позади него я увидела Томми, спускающегося с дюны.
– Привет, народ! – устало выдохнул он, падая на песок.
– Смотри не расплавься, – хмыкнула Фиона, отодвигаясь и внимательно посмотрев на Томми. – Хочешь мороженого?
– Ой, ага!
– Еще купи ванильный рожок! – с улыбкой сказала, а точнее, приказала она несчастному парню. – А вам?
– Мне, пожалуйста, шоколадный крем! – проворковала Карли, подняв руку.
– А мне леденцов… Как они там называются… Bon Bon!
– А ты? Что ты хочешь? – спросила меня Фиона.
Я была немного удивлена, что она обратилась ко мне персонально.
– Нет, я… ничего.
– Купи два рожка, – дала последнее распоряжение Фиона и взмахом руки отпустила парня, который побрел к ближайшему киоску.
– Ну что, как дела, народ? – спросил Томми.
– Я подрабатываю няней! Вы знали?
Все повернулись в одном направлении, ошеломленные.
Карли довольно улыбнулась.
– Ты? Заботишься о других людях? О детях? – недоверчиво спросил Томми.
– Конечно. Мы вовсю веселимся!
– И… они выживают?
– В смысле? Представь себе, они меня обожают, – обиженно уточнила она.
– О, я в этом не сомневаюсь. Рыбак рыбака…
Карли искала, чем бы в него бросить, но, поскольку вокруг был только песок, она швырнула в него ракушку. Томми не успел увернуться и получил между глаз.
– Не все такие балбесы, как ты! – Она показала ему язык.
У Томми покраснели уши. Он украдкой поглядывал на Карли, когда она отвлекалась, и последним заметил, что мороженое прибыло.
Фиона бросила ему рожок, а второй бросила мне. Я с
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заклинатель снега - Эрин Дум, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


