`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Запретное желание принцессы Амелиты - Виктория Цветкова

Запретное желание принцессы Амелиты - Виктория Цветкова

1 ... 18 19 20 21 22 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мою руку и зачем-то поцеловал пальцы. — Почему ты здесь?

— Я… — шептали мои губы, а ноги вдруг отказались служить, и я начала падать. С тяжелым вздохом некромант подхватил меня на руки и понес куда-то.

* * *

[1] Приключения, о которых упомянула собеседница некроманта, описаны в книге «Истинные. Не пара для дракона»

22 Нечто ужасное

— К-куда вы меня несёте? Немедленно поставьте на м-место! — То, что должно было звучать, как гневный окрик, на деле оказалось всего лишь испуганным писком.

Но только на это меня и хватило: мир вокруг отчаянно кружился. Я зажмурилась и уткнула нос в расшитый серебром лацкан камзола, благоухающего свежим ароматом сандала с нотками чабреца и мяты. Стало немного легче, да и запахи понравились, так что, когда моя спина вдруг коснулась прохладного покрывала, не желая с ними расставаться, я судорожно вцепилась в камзол некроманта.

Глаза мои по-прежнему были закрыты, но я вполне осознавала, что происходит: некромант принёс меня в спальню и уложил на кровать. Во всей этой ситуации было, конечно, что-то унизительное для достоинства благородной сьерры. Вот только расплавленный мозг не позволял понять, что именно не так. Шёлковая ткань камзола выскользнула из моих ослабших пальцев — некромант выпрямился.

Веки казались такими тяжёлыми, словно налились свинцом. Я силилась открыть глаза, но не могла.

— Амелита? — тихий хрипловатый шёпот нарушил тишину моей девичьей спальни.

«Происходит что-то ужасное, но что?» Мысли разбегались и роились — панические, беспокойные — и ни одну из них я была не в состоянии додумать до конца.

«Я должна быть в панике. Но этого нет».

— Амелита, ты ведь не спишь? Тебе плохо?

Всё ещё не открывая глаз, я отрицательно помотала головой.

— Выглядишь неважно, — с сомнением проговорил ди’Зорр, и я обиделась. Глаза сами собой приоткрылись и с укором взглянули на одетого в тёмное мужчину, который возвышался надо мной, будто башня-великан.

— Что за нахальство говорить такое девушке? Я всего лишь немного устала и прилегла отдохнуть!

— Ах ты прилегла? — сверкнул озорной улыбкой некромант. Он наклонился, и опытные пальцы его забегали по боковой шнуровке на моём платье.

— Хырова чешуя! Что это вы делаете, негодяй⁉

Я ударила его по руке — вернее, попыталась это сделать, но промахнулась, и моя рука бессильно упала на покрывало. Принялась ёрзать и крутиться, чтобы помешать наглым поползновениям.

— Спокойно, принцесска! Я просто ослабляю шнуровку на твоём платье — она слишком тугая. Не понимаю, как ты дышишь…

Это было возмутительно и не подлежало оправданию, но упрямый маг всё равно добился своего. Теперь я действительно могла дышать глубоко, всей грудью, и стало немного легче.

— С-спасибо… Уйдите, пожалуйста. — Я вновь обессиленно прикрыла глаза.

Мужчина колебался, явно опасаясь оставлять меня одну.

— Я позову дей’Форе, пожалуй.

Мне тут же в красках представились все те упрёки, которые обрушит на мою бедовую голову милая, добрая, но зацикленная на правилах старая дева, и я подскочила на кровати. Откуда только силы взялись!

— Не вздумайте!

Низкий вырез корсажа при этом слегка опустился, обнажая кружевное бюстье. На ковер к ногам некроманта спланировало письмо от бабушки Мариэль.

Вот тут-то и проявилась вся мерзкая сущность ди’Зорра. Вместо того чтобы, как положено воспитанному эйсу, отвести глаза и немедленно удалиться из моей спальни, он двумя пальцами небрежно поднял бумагу. Развернул аккуратно сложенную записку и пробежал глазами.

Я тупо рассматривала его узкую, аристократической формы кисть. На безымянном пальце красовался большой перстень-печатка, с багрово-черным камнем — он словно заворожил меня. Я вспомнила, что следует возмутиться и протестовать, только когда записка исчезла в руках Марса.

— Что вы делаете⁈

«Негодяй отправил письмо бабушки Мариэль в свое подпространственное хранилище! Эй, так нечестно!»

Хотела завопить и наброситься на вора с кулаками, но вдруг со стоном опустилась на подушку. Резкая боль сжала виски, а в желудке стремительно нарастало противное жжение. От былой приятной расслабленности не осталось и следа. Проклятое саросское! Кажется, так плохо мне не было, даже когда в детстве я тайно объелась тортом с кремом.

Зажав рукой рот, я выразительно взглянула на стража и простонала:

— Уйдете вы, наконец?

Разберусь с ним позже, а пока мне необходимо уединение. Желательно в обнимку с тазиком!

* * *

Принц Ильхард Саросский

— Ваше Высочество, добро пожаловать! — Бравый генерал армии, герцог ди’Анно, и военный министр, маркиз Готье, приветствовали меня, едва адъютант открыл дверцу карруса.

«Ворюги! Но что делать? Других-то нет!»

Я вышел из транспортной капсулы и скользнул взглядом по величественному фасаду Военного министерства, заметив вытянувшихся у входа с десяток молодых и фигуристых курсанток.

— Ого, это у вас что, пополнение?

Девчонки зазывно постреливали глазками. Клянусь, одна из плутовок мне подмигнула. Симпатичная, рыжая… Рыжая! Снова рыжая… Они что, меня преследуют? Это наваждение какое-то! Нет, эта не такая симпатичная, как Амелита, к тому же вся в веснушках. Однако, проходя мимо, я не удержался и ласково ущипнул упругую щечку.

В кабинете министра я занял место во главе длинного стола для совещаний. Кивнул офицерам, командовавшим войсками Сарроса, и они расселись. Заседание Высшего военного совета началось. Сегодня на повестке значились рутинные вопросы, и главный из них — строительство оборонительных укреплений на границах с орками. В прошлом месяце Надзорная комиссия казначейства обнаружила крупную недостачу. Вороватый комендант уже две недели, как отправлен в Тюремное измерение. Немало времени ушло на утверждение наиболее толковых предложений по укреплению крепостей.

Далее шли менее важные вопросы, в том числе и кадровые. Министр Готье спешно куда-то вышел и вернулся с высоким, широкоплечим драконом. Это был красавец с холодными голубыми глазами и белыми как снег, коротко стриженными волосами.

«Что здесь забыл ледяной дракон, интересно?»

— Ваше Высочество, позвольте представить вам лорда Даниэля ад’Варгга, — вкрадчиво обратился ко мне министр. — Этот храбрый лорд в Северном Легионе командовал дивизией под названием «Лёд Иллирии». Он подал прошение о зачислении в ряды армии его величества короля Россхельма II.

«То-то имя показалось знакомым. Это Лёд».

Я поднялся, позволив себе благожелательную улыбку. Пришелец отсалютовал, как принято в драконьем Легионе — щелкнув каблуками, прижал кулак к левой стороне груди и склонил голову, и я отвел его в нишу окна.

— С удовольствием буду ходатайствовать о вашем назначении, лорд ад’Варгг. Мы рады храбрецам. Но, позвольте узнать, надолго ли вы к нам в Саррос? И

1 ... 18 19 20 21 22 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Запретное желание принцессы Амелиты - Виктория Цветкова, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)