Подводная библиотека - Юми Канэко
При этих словах присутствующие обменялись взглядами. Барнс до блеска подчистил тарелку (серебряную чашу из-под чего-то, отдаленно напоминающего пирог, — его очередного особого заказа: никто другой за столом подобным не угощался), вытер губы салфеткой и со смешком сказал:
— Мне казалось, вы как сотрудник Подводной библиотеки стараетесь избегать вмешательства в личные дела участников аукциона. Или я ошибаюсь?
— …
Нет, все верно. Организаторы аукциона не рассматривают личные обстоятельства участников. Это факт.
Вот только происходящее никак не складывалось в четкую картинку. Семья индийских мультимиллионеров, внезапно изъявившая желание приобрести «Предсказания». Подозрительный делец в качестве их агента.
И главная загадка, мучившая Мимори сильнее всего: причина, заставившая Госики Такуицу предпочесть Атикша Миттала графу Паскалю. Шанс выйти на «Смеющихся котов» — и ничего более? Правда ли, что деньги никак не повлияли на его решение?
— Это я, — внезапно произнесла Асми, до той поры хранившая молчание. Блеск шитья, украшавшего темно-лиловое сари, слегка золотил розовую помаду на губах женщины.
— Я и мое предсказание. Чтобы рассеять темные облака, накрывшие род Миттал, нужно раздобыть книгу, найденную под водой.
Под водой.
Асми с улыбкой что-то достала. Старые, потрепанные карты. И тут же, словно фокусник, разложила их веером по столу.
— Эту колоду предсказаний я составила сама.
— …
— Давайте я погадаю уважаемому господину японцу. Заглянем в прошлое? Или, может быть, в будущее?
— О-о-о, Асми — любимая предсказательница моего брата. А слово гадателя, которому доверяет сам Атикш Миттал, ценится в промышленных и политических кругах очень высоко. Пятьдесят тысяч рупий за один вопрос — это вам не шутки! Пользуйтесь своим счастьем, раз уж она предлагает погадать задаром.
Вихан весь затрясся от смеха, но затем твердым голосом продолжил:
— С тех пор как Сара слегла, брат переменился: весь мир готов обежать, лишь бы ее вылечить. Увы, даже одинокая судьба собственной дочери, бедняжки Адиры, его не волнует! Он и у Асми в последнее время спрашивает об одной только Саре и ее болезни. Хотя раньше постоянно мучил просьбами погадать на женихов для Адиры.
— Дядя… я так переживаю из-за страданий родителей, что о себе думать все равно не могу! — Адира слабо улыбнулась, и в облике ее вновь появилось что-то от хрупкой, беззащитной девочки. Бесконечно одинокой. Ее маленькая ложь чуть заметно уколола Мимори.
В то же время его все сильнее одолевали сомнения.
В Барнсе и Вихане не ощущалось ни капли той отчаянной решимости, что переполняла Адиру. Ничего, даже отдаленно напоминающего чувства человека, ведущего речи о надежде.
Словно уловив скептический настрой Мимори, Адира поспешно наклонилась вперед:
— Непременно соглашайтесь. Предсказания Асми всегда сбываются. Предприятие отца тоже растет и ширится именно благодаря ее советам. Она и мое будущее, и будущее других членов семьи часто предсказывает!
— Да уж. Братец даже цвет костюма изо дня в день выбирает, сверяясь с ее пророчествами.
— …
Выходит, это Асми посоветовала Митталу раздобыть «Предсказания»?
Подозрительно. В дальнем углу сознания ярким светом полыхал сигнал тревоги. Мимори осторожно произнес:
— В таком случае пусть будет прошлое.
О будущем можно с убедительным видом наплести каких угодно небылиц. С прошлым такой номер не пройдет.
Асми наградила Мимори еще более очаровательной улыбкой — возможно, угадала ход его мыслей, а может быть, и нет.
— Как пожелаете. Давайте заглянем в ваше прошлое! Что первым приходит вам на ум, когда речь заходит о вещах, уже свершившихся? Именно это связывает вам руки в настоящем. Итак. Подумайте об этом… и вытяните, пожалуйста, карту.
Что первым приходит…
Женщина, лежащая без сознания в зале Подводной библиотеки. Юмэдзи, которая все еще находится в больнице и по-прежнему не приходит в себя.
Он вытянул карту. Асми благоговейным жестом перевернула ее.
На ней был изображен источенный временем череп, какие украшают индуистского бога Шиву. Череп лежал перед низвергающимися струями водопада: отходившие от него ноги были задраны вверх, а бесчисленные руки раскинулись по сторонам, словно лепестки цветка. Одна из рук сжимала изогнутый острый серп, другая — цветок. Зловещий образ и в то же время печальный.
— Дорогой вашему сердцу человек столкнулся с опасностью.
До сих пор в разговоре Асми позволяла себе легкое кокетство, но теперь голос ее звучал торжественно и мрачно. Мимори вздрогнул.
— Вы очень переживаете за этого человека и хотите ему помочь…
Глаза Мимори расширились, но в этот момент раздался голос Адиры:
— Прошу прощения. Отец!
Извлеченный откуда-то планшет закрепили на подставке. Сеанс спутниковой связи. Вскоре на экране показалось лицо немолодого уже мужчины, удивительно похожего на Вихана. Правда, в отличие от младшего брата, который выглядел несколько тяжеловатым, старший был подтянут и худощав. Он обменялся парой слов с Адирой и тут же заговорил на безупречном английском:
— Позвольте представиться. Атикш Миттал. Я счастлив, что нам удалось приобрести на сегодняшнем аукционе известную всем книгу, и хочу выразить вам по этому поводу свою сердечную признательность. Надеюсь, «Предсказания» помогут излечить мою горячо любимую жену.
Мимори чуть заметно нахмурился.
Мать не приходит в себя. Действительно, вчера Адира говорила об этом. Но какая связь между излечением больной и покупкой «Предсказаний»?
— Адира, покажи мне книгу.
В ответ на просьбу отца Адира сняла с павловниевого ларца крышку и продемонстрировала обложку книги.
Глаза Атикша засияли.
— Асми, — позвал он прорицательницу. Карта, приоткрывшая завесу над «прошлым» Мимори, со стола уже исчезла.
— Ведь оно здесь, в этой книге? Пророчество, которое спасет мою жену.
— Да, мистер Миттал. Предсказатель Нострадамус был величайшим астрологом. Он записывал свои видения грядущего, с необыкновенной прозорливостью постигая тайны движения высших сфер. Ход небесных тел отражается в делах людских. Увы, видеть его дано немногим. И все же я, к счастью, наделена этим даром, о чем мистеру Митталу, должно быть, хорошо известно.
— Разумеется! И я надеюсь, что эти способности помогут тебе в ближайшее время растолковать нам «Предсказания». Я хочу как можно скорее вернуть свою жену!
Эта в высшей степени странная беседа все больше укрепляла Мимори в его подозрениях.
Асми играла словами, точно самая настоящая мошенница. Начать стоило хотя бы с того, что изданные в шестнадцатом столетии «Предсказания» были написаны на так называемом среднефранцузском языке. Не верилось, что обычная гадалка сможет расшифровать текст «Предсказаний», ведь к его изучению всерьез приступили только в последние десятилетия, и даже специалисты не до конца еще в нем разобрались.
И потом, разные издания, конечно, отличались друг от друга написанием и комментариями, но ведь содержание самих пророчеств оставалось практически неизменным. С чего вдруг такое внимание именно к изданию Робеспьера?
Перехватив настороженный взгляд Мимори, Барнс расплылся в улыбке:
— Вы, конечно, знаете, что «Предсказания» Нострадамуса кем только не переиздавались... Издание Торговой компании Робеспьера — одно из многих. Однако сам Нострадамус по какой-то причине хотел запретить его выход.
— …
— Он с особой осторожностью относился ко всему, что касалось публикации его трудов. Каждый раз, когда готовилось очередное издание, вносил в текст новые правки. А по поводу издания Робеспьера написал у себя в дневнике: «Слишком много».
Какая знакомая дневниковая запись. Не обращая внимания на молчание собеседника, Барнс продолжал изливать на него потоки речи:
— Если первоначальная публикация, то есть «Центурии», была разбита на четыре части и включала всего триста пятьдесят три катрена, то в финальный вариант, озаглавленный собственно «Предсказания», вошла уже тысяча катренов, разбитых на десять частей. Однако в издание Робеспьера, предпринятое под конец жизни Нострадамуса, вошло еще больше пророчеств. К сожалению, из дневниковых записей прорицателя непонятно, какие именно катрены он добавил и почему не хотел, чтобы издание увидело свет.
— Мне подсказали мои светила, что именно в этих,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Подводная библиотека - Юми Канэко, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


