`

Антонио Дионис - Геракл

1 ... 90 91 92 93 94 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Другое тревожило его. Зевс обязательно почувствует такой поворот событий. От его гнева Геракла уже не смогут спасти мускулы и боевое умение.

Как избежать расправы, которую задумала Омфала, и не вызвать при этом гнева Зевса — вот в чем был настоящий вопрос. «Эй, Иолая бы сюда», с тоской подумал Геракл. — Он живо придумал бы что-нибудь!»

Вдруг сверху послышались шаги. Два человека остановились над самой головой Геракла-

Только недолго! — сказал незнакомый Гераклу глухой голос. — По приказу царицы мы вообще не должны никого пускать к нему!

По приказу Омфалы вы и пить на службе не должны! — возразил другой, звонкий и чуть веселый голос, который сразу же вызвал у Геракла легкое головокружение и страшную радость.

«Иолай!» — пронеслась догадка-

Наверху раздалось тихое бульканье и голос Иолая произнес:

— Можешь не проверять — я не обману.

После этого Геракл услышал шумный глоток, удовлетворенный возглас и удаляющиеся шаги, один из беседовавших удалился.

Рука оставшегося схватилась за железное кольцо, вделанное в доски, и потянула крышку на себя.

Яркий свет ворвался в подвал и на минуту ослепил Геракла. Он закрыл глаза рукой, а когда отнял ее, то широко улыбнулся и обнял друга.

Конечно, это был Иолай, Геракл не ошибся.

Ну что, сидишь? — спросил юноша бодрым тоном.

Конечно сижу! — подтвердил Геракл. — А еще стою и прохаживаюсь! Правда, здесь не особенно походишь.

А между тем плохи твои дела, друг, — посерьезнел Иолай. — Знаешь, что придумала Омфала?

Что? — насторожился Геракл-

Она хочет тебя завтра высечь плетьми на дворе в присутствии всех слуг и рабов, которые работают во дворце! — выпалил юноша, — Как тебе такая мысль?

И это все наказание? — хмуро спросил Геракл.

Почти! — ответил Иолай. — Осталась самая малость — после этого тебя принесут в жертву богине плодородия Деметре!

Как? — изумился сын Зевса, — Меня принесут в жертву?

Да! — кивнул Иолай, — Палач Омфалы уже точит жертвенный нож и возносит молитвы богам, чтобы завтра была хорошая погода!

Но для чего?

Чтобы мои виноградники начала приносить богатые плоды! — гордо объяснил Иолай. — Как тебе это нравится?

Невероятно! — покрутил головой Геракл. — Это что же, твоя идея?

Ты что? — обиделся юноша. — Это идея Омфалы. Она только что попробовала моего вина, пришла в дикий восторг, а потом и говорит мне: «А что, Иолай, Деметра дарует нам богатый урожай винограда, если мы принесем ей в жертву нашего провинившегося раба Геракла?»

Юноша очень похоже передразнил тонкий голосок Омфалы, Геракл хотел было рассмеяться, однако вовремя вспомнил, что речь идет о жизни его самого.

И что же ты? — сдержанно спросил Геракл.

Я? Конечно, бросился отговаривать, попросил кем-нибудь тебя заменить, но Омфала сказала, что в жертву надо принести тебя, поскольку ты вырывал виноград у Силея. Правда, мы занимались этим вместе, однако царица заявила, что я искупил свою часть вины, принявшись разводить этот самый виноград у нее на участке.

Да! — почесал в затылке Геракл. — Странная ситуация. Царица явно хочет моей смерти, но каким нелепым образом? Нет, никогда не любил я вина, и если и пил его, то под принуждением обстоятельств…

Не волнуйся, друг, я что-нибудь придумаю! — пообещал Иолай и хотел еще что-то добавить, но тут сверху раздались нетвердые шаги, и пьяный голос произнес:

Эй, ты там! Давай, выходи, твое время кончилось!

Стражник икнул.

И поторопись! — продолжал он. — Не то закрою тебя вместе с ним!

Иолай сжал руку приятеля.

Мне надо бежать…

Слушай, — взмолился Геракл. — Принеси мне как- нибудь сюда мою дубину!

Нет, — возразил Иолай. — Я думаю, мы поступим проще…

Эй ты там! — донесся голос. — Только из-за хорошего вина я ещё терплю, что ты не торопишься…

Уже иду! — крикнул Иолай в отверстие, потом сказал Гераклу: — Не робей, я вытащу тебя!

С этими словами юноша быстро засеменил ногами по лестнице и скрылся в квадрате ослепительно белого света, который через мгновение пропал.

Геракла снова прихлопнули крышкой.

Он принялся ходить из угла в угол, постоянно натыкаясь на стены, потом решил, что так событий не ускорит и присел, опершись спиной о стену.

«Ладно еще жертва, — возмущенно думал сын Зевса, — но бить плетьми! Это переходит всякие границы!»

Скоро его ноги затекли, и Геракл просто лег на голый пол у стены и задремал.

* * *

Геракл проснулся от того, что кто-то снова отворял крышку люка. При этом свет уже не падал в подвал, и Геракл понял, что наступил вечер.

Но в следующее мгновение на лестницу упал дрожащий круг света и на первую ступеньку стала изящная маленькая женская нога.

Геракл сразу узнал эту ногу, которую ему приходилось не раз сжимать в руках. Он рывком поднялся с сырого пола, отряхнулся и замер.

«Омфала!» — лихорадочно подумал Геракл. — Она сама идет сюда! Зачем?»

В подвал спустилась царица с факелом в руке, совсем как в тот первый раз, когда она привела еще не подозревающего Геракла в одну из далеких комнат своего дворца, которая оказалась комнатой для свиданий.

Геракл вспомнил это, и у него защемило сердце.

Ну что, раб? — надменно спросила царица. — Ты раскаялся в своем поступке?

Нет! — ответил Геракл.

Он не понял, чего хочет Омфала.

А твой друг Иолай просил за тебя! — сказала царица, — Он говорил, что ты полностью раскаялся!

Геракл решил действовать напрямую, он таким образом надеялся миновать позорного избиения плетьми, а заодно и смерти.

Нет, госпожа! — твердо сказал Геракл.- Не суди строго Иолая, он хочет мне добра и потому сказал неправду. Я ни в чем не раскаиваюсь. Мне не в чем раскаиваться! Ты вспомни, что я тебе говорил? Неужели ты вспомнишь хоть одно обидное слово?

Омфала пристально смотрела на Геракла и после этих его слов невольно покачала головой, однако сразу же спохватилась и снова приняла неприступный вид.

Но ты вернулся недопустимо поздно!

Здесь ты ошибаешься, госпожа! — возвысил голос Геракл. — Знаешь ли ты, что «Арго», корабль, на котором Ясон плывет в Колхиду, еще в пути? Или ты думала, что боги нас перенесут туда по воздуху?

Нет, — прошептала Омфала. — Я не знала этого. Но почему же ты оказался у меня?

Геракл решил умолчать о Зевсе.

Мне приказало вернуться мое сердце! — ответил силач. — Я не в силах был продолжать дальнейший путь. К тому же, я был совершенно спокоен за участников похода: там собрались и Тесей, и Полидевк, и Кастор, и Теламон, и многие другие. Это лучшие герои Греции, и я мог спокойно позволить им самим совершить этот подвиг…

Насколько я помню, — вдруг произнесла Омфала, — ты мечтал о тринадцатом подвиге, чтобы разбить эту привычную присказку о том, что ты совершил их только двенадцать… Так ты что, отказался от явного подвига из-за меня?

Геракл воздел глаза к небу. Однако, небо было надежно защищено от взгляда Геракла. Потому, герой собрался с духом и произнес:

О да, царица! Тысячу раз да!

Глаза Омфалы, секунду назад смотревшие на Геракла холодно и неприязненно, вдруг потеплели и стали излучать любовь и ласку.

Омфала воткнула факел в кольцо, торчащее из стены, подошла к герою и положила руки ему на плечи.

Ты знаешь, Геракл, — тихо сказала она. — Я, когда шла сюда, надеялась на что-то подобное. Я надеялась, что ты окажешься невиновным. И потому я одела то самое платье, в котором я была в нашу первую ночь.

Геракл ошарашенно посмотрел на Омфалу. Переход был слишком неожиданным. Однако, Геракл был настоящим мужчиной и постарался ничем не выдать своей растерянности.

Давай я сниму эти дурацкие тряпки, а ты посмотришь на мое тело, как когда-то в первый раз! — несмело попросила царица.

Сейчас она представляла из себя обычную женщину, которая стосковалась по мужской ласке.

«И правильно, — подумал Геракл. — Хоть Иолай хороший товарищ, однако, не сравниться ему со мной по грубой мужской силе!»

Геракл нежно улыбнулся и произнес:

— Ты что же, хочешь заняться этим прямо сейчас?

А что? — оглянулась вокруг царица. — Это очень даже ничего! По крайней мере, в таком месте я еще этим не занималась!

Я тоже! — признался Геракл.

Они заключили друг друга в объятия.

* * *

С того вечера все потянулось, как и раньше.

Геракл отдыхал днем и работал по ночам. Кто знает, чего больше приносили ему обязанности — муки или наслаждения? По крайней мере, Геракл не надорвался.

Но это, впрочем, не помешало ему впоследствии, уже после освобождения и возвращения в родную Элладу, рассказывать абсолютно всем, кто только его спрашивал, что рабство у царицы Омфалы было тяжелым и мучительным.

1 ... 90 91 92 93 94 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Антонио Дионис - Геракл, относящееся к жанру Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)