Автор неизвестен - Старшая Эдда
36
Льется с востокапоток холодный,мечи он несет, —Слид[42] ему имя.
37
Стоял на северев Нидавеллир[43]чертог золотой, —то карликов дом;другой же стоялна Окольнир[44] дом,чертог великанов,зовется он Бримир.
38
Видела дом,далекий от солнца,на Береге Мертвых,дверью на север;падали каплияда сквозь дымник,из змей живыхсплетен этот дом.
39[45]
Там она видела —шли чрез потокипоправшие клятвы,убийцы подлыеи те, кто женчужих соблазняет;Нидхёгг[46] глодал тамтрупы умерших,терзал он мужей —довольно ли вам этого?
40
Сидела старухав Железном Лесу[47]и породила тамФенрира род;[48]из этого родастанет одинмерзостный тролльпохитителем солнца.
41
Будет он грызтьтрупы людей,кровью зальетжилище богов;[49]солнце померкнетв летнюю пору,бури взъярятся —довольно ли вам этого?
42
Сидел на холме,на арфе игралпастух великанши,Эггдер веселый;над ним распевална деревьях лесныхкочет багряныйпо имени Фьялар.
43
Запел над асамиГуллинкамби,[50]он будит героевОтца Дружин;[51]другой под землейпервому вторитпетух черно-красныйу Хель чертога.
44
Гарм[52] лает громкоу Гнипахеллира,привязь не выдержитвырвется Жадный.[53]Ей многое ведомо,все я провижусудьбы могучихславных богов.
45[54]
Братья начнутбиться друг с другом,родичи близкиев распрях погибнут;тягостно в мире,великий блуд,век мечей и секир,треснут щиты,век бурь и волковдо гибели мира;щадить человекчеловека не станет.
46
Игру завелиМимира дети,[55]конец возвещенрогом Гьяллархорн;[56]Хеймдалль трубит,поднял он рог,с черепом Мимира[57]Один беседует.
47
Трепещет Иггдрасиль,ясень высокий,гудит древний ствол,турс[58] вырывается.
48
Что же с асами?Что же с альвами?Гудит Ётунхейм,асы на тинге;карлики стонутпред каменным входомв скалах родных —довольно ли вам этого?
49
Гарм лает громкоу Гнипахеллира,привязь не выдержитвырвется Жадный.Ей многое ведомо,все я провижусудьбы могучихславных богов.
50
Хрюм[59] едет с востока,щитом заслонясь;Ёрмунганд[60] гневноповоротился;змей бьет о волны,клекочет орел,павших терзает;Нагльфар[61] плывет.
51
С востока в ладьеМуспелля[62] людиплывут по волнам,а Локи правит;едут с Волкомсыны великанов,в ладье с ними братБюлейста[63] едет.
52
Сурт[64] едет с югас губящим ветви,[65]солнце блеститна мечах богов;рушатся горы,мрут великанши;в Хель идут люди,расколото небо.
53
Настало для Хлин[66]новое горе,Один вступилс Волком в сраженье,а Бели убийца[67]с Суртом схватился, —радости Фригг[68]близится гибель.
54
Гарм лает громкоу Гнипахеллира,привязь не выдержит —вырвется Жадный.Ей многое ведомо,все я провижусудьбы могучихславных богов.
55
Сын тут приходитОтца Побед,[69]Видар, для боясо зверем трупным;[70]меч он вонзает,мстя за отца, —в сердце разит онХведрунга сына.[71]
56
Тут славный приходитХлодюн потомок,[72]со змеем идетбиться сын Одина,[73]в гневе разитМидгарда страж,[74]все люди должныс жизнью расстаться, —на девять шаговотступает сын Фьёргюн,змеем сраженный —достоин он славы.
57
Солнце померкло,земля тонет в море,срываются с небасветлые звезды,пламя бушуетпитателя жизни,[75]жар нестерпимыйдо неба доходит.
58
Гарм лает громкоу Гнипахеллира,привязь не выдержит —вырвется Жадный.Ей многое ведомо.все я провижусудьбы могучихславных богов.
59
Видит она:вздымается сноваиз моря земля,зеленея, как прежде;падают воды,орел пролетает,рыбу из волнхочет он выловить.
60
Встречаются асына Идавёлль-поле,о поясе мира[76]могучем беседуюти вспоминаюто славных событьяхи рунах древнихвеликого бога.[77]
61
Снова найтисьдолжны на лугув высокой траветавлеи золотые,что им для игрыслужили когда-то.
62
Заколосятсяхлеба без посева,зло станет благом,Бальдр вернется,жить будет с Хёдому Хрофта[78] в чертогах,в жилище богов —довольно ли вам этого?
63
Хёнир беретпрут жеребьевый,братьев обоих[79]живут сыновьяв доме ветров[80] —довольно ли вам этого?
64
Чертог она видитсолнца чудесней,на Гимле стоит он,сияя золотом:там будут житьдружины верные,вечное счастьетам суждено им.
65[81]
Нисходит тогдамира владыка,правящий всемвластелин могучий.
66
Вот прилетаетчерный дракон,сверкающий змейс Темных Вершин;Нидхёгг несет,над полем летя,под крыльями трупыпора ей[82] исчезнуть.
Речи Высокого[83]
1
Прежде чем в домвойдешь, все входыты осмотри,ты огляди, —ибо как знать,в этом жилищенедругов нет ли.
2
Дающим привет!Гость появился!Где место найдет он?Торопится тот,кто хотел бы скорейу огня отогреться.
3
Дорог огоньтому, кто с дороги,чьи застыли колени;в еде и одежденуждается странникв горных краях.
4
Гостю воданужна и ручник,приглашенье учтивое,надо приветливоречь повестии выслушать гостя.
5
Ум надобен тем,кто далёко забрел, —дома все тебе ведомо;насмешливо будутглядеть на невежду,средь мудрых сидящего.
6
Умом пред людьмипохваляться не надо —скрывать его стоит,если мудрецбудет молчать —не грозит ему горе,ибо нет на земленадежнее друга,чем мудрость житейская.
7
Гость осторожный,дом посетивший,безмолвно внимает —чутко слушатьи зорко смотретьмудрый стремится.
8
Счастливы те,кто заслужилпохвалу и приязнь;труднее найтидобрый советв груди у других.
9
Счастливы те,кто в жизни славныразумом добрым;неладный советчасто найдешьу другого в груди.
10
Нету в путидрагоценней ноши,чем мудрость житейская,дороже сокровищона на чужбине —то бедных богатство.
11
Нету в путидрагоценней ноши,чем мудрость житейская;хуже нельзяв путь запастись,чем пивом опиться.
12
Меньше от пивапользы бывает,чем думают многие;чем больше ты пьешь,тем меньше покорентвой разум тебе.
13
Цапля забвеньявьется над миром,рассудок крадет;крылья той птицыменя приковалив доме у Гуннлёд.
14
Пьяным я был,слишком напилсяу мудрого Фьялара;но лучшее в пиве —что хмель от негоисчезает бесследно.
15
Осторожным быть долженконунга отпрыски смелым в сраженье;каждый да будетвесел и добрдо часа кончины.
16
Глупый надеетсясмерти не встретить,коль битв избегает;но старость настанет —никто от неене сыщет защиты.
17
Глазеет глупец,приехавший в гости,болтая иль молча;а выпьет глоток —и сразу покажет,как мало в нем мудрости,
18
Знает лишь тот,кто много земельобъездил и видел, —коль сам он умен, —что на умеу каждого мужа.
19
Пей на пиру,но меру блюдии дельно беседуй;не прослывешьмеж людей неучтивым,коль спать рано ляжешь.
20
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Автор неизвестен - Старшая Эдда, относящееся к жанру Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


