Читать книги » Книги » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда

Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда

Читать книгу Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда, Хикару Маэда . Жанр: Мифы. Легенды. Эпос / Прочая религиозная литература.
Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях
Дата добавления: 12 ноябрь 2025
Количество просмотров: 3
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях читать книгу онлайн

Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - читать онлайн , автор Хикару Маэда

Японская мифология – сокровищница древних верований, объединяющая синтоистские и буддийские легенды, народный фольклор и шаманизм. Откройте для себя тайны знаменитых существ, богов и духов:
• Как появились японские острова и почему Аматэрасу считается прародительницей императорского рода?
• Почему кицунэ считаются одними из опаснейших существ Японии?
• Истоки образов демонического лиса из «Наруто» и сикигами из «Блич».
• Какой шаманской практикой вдохновился автор «Магической битвы»? Вместе с автором вы исследуете из достоверных источников захватывающие истории о ёкаях, ками и других загадочных существах и явлениях, а иллюстрации придадут этому путешествию особую атмосферу.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всякое спокойствие – изменился даже его облик.

Именно с этим периодом преследования душегуба связано появление известного в японской живописи образа фонаря-призрака с человеческим лицом.

Однажды, сидя у реки с удочкой, Иемон узнал в проходящей женщине мать покойной Оуме. Охваченный злобой, он столкнул женщину в реку, и та утонула. Тут же вода взбурлила, и на поверхность стала выбираться утопленница с горящими глазами. Охваченный ужасом, Иемон выбежал на главную улицу города, но и там его поджидал призрак Оивы-сан, ведь на каждом доме висели бумажные фонарики. Тогда Иемон сбежал из города и скрылся в заброшенной хижине у подножия горы.

В это же время в дом Осодэ, состоящей в браке с нечестным Наосокэ, явился Ёмосити: оказалось, он не погиб в ту страшную ночь, а скрылся залечивать раны. Осодэ обрадовалась возвращению любимого супруга, но в тот же миг была убита Наосокэ, когда тот стал размахивать мечом. В порыве ярости Ёмосити зарубил его и, опечаленный, покинул хижину.

Завершается история встречей Ёмосити с Иемоном, который в приступе безумия выбежал из хижины и натолкнулся на разгневанного самурая. Ёмосити без раздумий зарубил душегуба. Перед смертью Иемон увидел среди снегов гор фигуру девушки в белых одеждах – то была Оива, явившаяся поглядеть на его последний вздох. [1]

В народе принято верить, что призрак Оивы-сан до сих пор бродит по земле и насылает безумие на тех, кто тревожит ее покой. О трагической жизни Оивы-сан рассказано в театральной пьесе Нанбоку Цуруя IV и в фильме 1949 года «Призрак Ёцуи»[50]. По слухам, всякое переосмысление истории Оивы раздражает ее дух, за что она мстит, устраивая на съемочной площадке или сцене всякие неприятности: случайный пожар от замыкания, повреждается пленка или пропадает реквизит. Причем последний пункт – факт, о котором рассказывали актеры, снимавшиеся в «Призраке Ёцуи».

С того момента принято посещать могилу Оивы-сан, чтобы снизить риск встречи с потусторонними силами. Человек, связанный с новой экранизацией или иным упоминанием этой истории, посещает могилу девушки или посвященное ей святилище в Ёцуя (место, где, предположительно, стоял дом Оивы).

Иным культовым призраком стала девочка из туалета – Ханако-сан. Этот образ распространился по всей Японии: призрак относился не к конкретному туалету, а ко всем уборным страны, вместе взятым. Отсюда – множество суеверий и вариантов происхождения призрака. С образом Ханако-сан связано появление и популяризация определенных внешних черт, типичных для большинства женских образов юрэй: черные длинные волосы, школьная форма, вода или слезы, которые оставляют мокрые следы. При этом возраст девочки меняется в зависимости от сюжета истории.

Каким образом и где скончалась Ханако-сан, неизвестно. Как уже было сказано, вариантов сюжета несколько. Единственное, что объединяет каждую историю, – место действия: школьная женская уборная.

В одном из вариантов рассказа причиной гибели Ханако стала авиабомбардировка в конце Второй мировой войны, когда налеты американской авиации стали зловещей обыденностью для населения. Однажды такой авианалет накрыл город, где жила Ханако. Девочка была в школе и во время сигнала тревоги укрылась в туалете, где и встретила свою гибель. Душа девочки обратилась призраком, так как Ханако не понимала причин своей смерти и была поглощена сильными негативными эмоциями: страхом, гневом и отчаянием.

Иной вариант появления призрака Ханако – история о сумасшедшей матери, сводившей дочь с ума. Однажды, окончательно обезумев, мать Ханако погналась за ней с кухонным ножом. Девочка не знала, куда бежать и к кому обратиться, потому выбрала единственное место, которое считала достаточно безопасным, – школу. По стечению обстоятельств никого, кроме пожилого сторожа, там не оказалось. В школе Ханако спряталась в женском туалете, где и надеялась переждать безумие матери, однако женщина явилась к школьным воротам. Сторож подсказал ей, куда побежала ее дочь, – и обрек Ханако на страшную гибель. Девочку на следующий день нашли мертвой, а ее мать свела счеты с жизнью.

Возможно, образ плачущего призрака женского туалета распространился по Японии из-за несчастных случаев, произошедших в одно время. Вместо образа безумной матери, преследовавшей ребенка, мог оказаться алкоголик-отец или случайный маньяк. Объединяло истории то, что девочка в ужасе пряталась в школьном туалете и впоследствии стала популярным призраком, которым школьники пугают новичков.

С образом Ханако-сан связано множество школьных забав – испытаний «на храбрость». Суть игр в том, чтобы подняться на третий этаж школы, зайти в женский туалет и постучать в третью кабинку. Чтобы получить ответ призрака после стука, нужно произнести: «Ханако-сан, ты здесь?» Очевидцы говорят, что юрэй девочки безобиден и часто дает односложный ответ – «да», но еще чаще попросту игнорирует нарушителей спокойствия.

Некоторые подобные испытания нацелены на вызов юрэй. Так, два человека одновременно стучат в дверь и задают волнующий вопрос, чтобы Ханако-сан не просто подала голос, а показалась. Если призрак активен, школьники предлагают ей сыграть в детские забавы, а иногда – исполнить желания. Известны случаи, когда школьники побеспокоили призрак Ханако и бесследно исчезли.

Призрак представляет собой юрэй определенной местности: Ханако привязана к месту своей гибели. Несмотря на то, что юрэй, скорее, безобиден, известно, что призраки детей, погибших насильственной смертью, – опасные существа, способные не просто воплотить чужое желание, но и затянуть человека в обитель вечного мрака.

Совершенно другими характеристиками обладает мстительный дух онрё. Это не просто призрак умершего, а настоящее воплощение зла, охваченное жаждой мести. В отличие от юрэй, способного точечно отомстить обидчику, как Оива, онрё переносит злость на невинных людей, если не получается добраться до убийцы. Чем значительнее была фигура умершего человека, тем сильнее его призрак. Такой онрё не просто доводит до сумасшествия видениями, но и может обрушить несчастья на целую деревню или даже государство.

Яркое воплощение онрё встречается в японском кинематографе: в фильмах «Звонок» и «Проклятие» озлобившийся онрё в образе девушек гневаются на каждого, кто оказывается рядом или беспокоит их. Интересно, что прототипом Садако («Звонок») стала история девушки по имени Тидзуко Мифунэ, которая обладала даром ясновидения, однако в 1910-х ее обвинили в шарлатанстве. Не выдержав массовой травли, Мифунэ покончила с собой.

Если же говорить об онрё, способном навести смуту в государстве, стоит вспомнить призрака 75-го императора Японии – Акихито Сутоку (1119–1164). Во время его правления в стране разразилась гражданская война Хогэн, и император потерпел поражение. Смута в стране была связана в первую очередь с системой правления инсей, установившейся в Японии в XII веке. Она предусматривала двойное управление: правил тэнно – молодой император, а за его спиной восседал

1 ... 26 27 28 29 30 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)