`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Восемь бессмертных - Людмила Ивановна Исаева

Восемь бессмертных - Людмила Ивановна Исаева

Перейти на страницу:
Дун-биня, сидящего на горе Петушиный гребень. Тот наблюдал за всем происходящим и тихо посмеивался. Рассерженный Ли наклонил коромысло, камни-горы и выкатились, а вслед за ними полетело и коромысло, отброшенное в сердцах стариком. Так в течение одной ночи в тех краях стало на три острова больше.

Дерево с плоскими персиками

Никогда до приезда в Китай я не видела плоских персиков, поэтому они поразили меня и формой, и сладостью. И есть их очень удобно — откусываешь, как лепешечку; не то, что круглые, крупные плоды, когда не знаешь, с какого боку подступиться и как откусить, чтобы не залиться соком.

Оказывается, именно плоские персики росли в знаменитом саду Небесной матушки, владычицы Запада, а потому именно они считаются плодами долголетия. В предлагаемой легенде рассказывается, как знаменитые персики попали к нам на землю.

Люди, живущие в окрестностях горы Лао-шань, что в пров. Шань-дун, многое знают о деревьях с плоскими персиками, растущими в их краях вокруг башни Шу-си-лоу. Но мало кто знает, кто вырастил самое первое дерево. А дело было так. Давным-давно некий даосский монах спустился с горы и у подножия холма вдруг услышал плач ребенка.

Крик раздавался из зарослей травы. Монах пошел на звук и увидел спрятанного в ворохе травы младенца, пухленького, беленького, с нежной кожей. Это был мальчик. Он в мгновение ока очаровал даоса так, что тот сбросил с себя халат, укутал в него младенца и отнес в храм. Он кормил мальчика тем, что и сам ел: рисом, отварами, бульонами И ребенок постепенно рос, набираясь сил. Его полюбили все, кто его знал.

С тех пор как он появился в стенах храма, он ни разу не болел, с ним ни разу не приключилось никакой беды. И чем старше становился малыш, тем больше он нравился окружающим; крупные глаза, румяные щечки, изогнутые брови, блестящие черные волосы

Когда ему исполнилось пять или шесть лет, старый даос стал обучать его грамоте; в семь — восемь лет начал знакомить ребенка с даосскими сутрами, с даосским учением. Память у него была поразительной. Чем бы он ни занимался в данный момент, стоило учителю прочитать какой-то отрывок, и мальчик запоминал его навсегда.

К двенадцати — тринадцати годам он уже знал наизусть содержание всех книг, что хранились в монастыре. Порой, увлекшись, он мог с упоением читать три дня и три ночи подряд. И за это старый даос любил его еще больше. Однако стали замечать, что его любовь к чтению переходит в странность. Он как будто впадал в транс и все время бормотал, повторяя все прочитанное. Если ему встречался человек, независимо от того, знаком он был с ним или нет, мальчик тянул его за руку, заставляя сесть, и начинал декламировать ему то, что заучил. Поэтому и монахи-послушники, и жители окрестностей стали называть его "дурачком-даосом".

Весть о его ненормальности передавали из уст в уста, пока она не долетела до ушей старого даоса. И тот стал внимательно наблюдать за ребенком. День, два, неделя прошли, и даос стал замечать, что мальчик часто садится на землю и смотрит остекленевшими глазами на небо, и при этом постоянно что-то бормочет. А иногда в полночь убегает за ворота храма и направляется к башне Шу-си-лоу. Там останавливается перед высоченной каменной стеной, окружающей башню, и начинает смеяться, разговаривая сам с собой.

Закончив "беседу", пытается вскарабкаться на стену, цепляясь за выступы, просовывая пальцы и ступни в щели и трещины. Таким образом он тренировался и день, и два, и три Прошло какое-то время, и мальчику уже не составляло труда преодолеть большую часть стены — он взбирался уже выше середины.

Даос начал переживать, беспокоиться. Он боялся, что ребенок, который постоянно читает книги, может переусердствовать и навредить здоровью, тронуться умом, как говорится. Поэтому он стал ежедневно отправлять приемного сына вместе с другими послушниками работать в поле, чтобы тот хоть чуть-чуть отвлекся сердцем и душой, разгрузил голову. Но ребенок настолько пристрастился к книгам, что стал одержимым. Куда бы он ни пошел, куда бы его ни отправили, он повсюду принимался за чтение. Даже во сне он бормотал то, о чем читал днем — тексты священных книг.

А надо сказать, что восемь бессмертных в тот день, третьего числа третьего месяца, были приглашены на пир Плоского персика, который, как всегда, организовала матушка Си Ван-му. Там они наелись-напились-навеселились, и как раз возвращались домой. Путь пролегал через горы Лао-шань. Времени свободного было полно, и у них возникла идея. Лань Цхай-хэ, который шел впереди, взмахнул рукой и преградил путь идущим за ним:

— Друзья, я слышал, что в окрестностях башни Шу-си-лоу необыкновенно красивые места. Почему бы нам не погулять, не полюбоваться пейзажем?

Ли Тхе-гуай откликнулся, хлопнув ладонью по своей драгоценной тыкве-горлянке на поясе:

— Я согласен! Я прихватил с собой прекрасного вина, которым нас угощали на пиру! Пропустим по рюмочке, оценим красоты природы…

И все стали дружно спускаться на своих облаках прямо на крышу башни Шу-си-лоу. Затем все расселись на циновках, спустившись на землю, и стали наслаждаться лунным сиянием и красотой пейзажа под серебристыми лучами. Вокруг башни — горные вершины, стройные, тянущиеся прямо к небу, а на небе — удивительные, загадочно мерцающие звезды. В центре всего этого великолепия — сама башня.

— Эта уединенная башня — как остров мечты! Выпьем за это великолепие! — Предложил Ли Тхе-гуай, а затем тыква-горлянка пошла по кругу.

Сосуд с вином трижды обошел всех пирующих, когда Чжан Го-лао вздохнул: — Эх, жаль, что тут не растут плоские персики, не то можно было бы собираться тут время от времени и устраивать на земле, как и на небе, пир Плоского персика.

Остальные согласились с ним. А Лань Цхай-хэ, посмеиваясь, торжественно протянул свою знаменитую корзину:

— Взгляните-ка сюда, братья!

Люй Дун-бинь тут же выхватил корзинку и стал считать плоды: не больше, не меньше, а ровно восемь огромных плоских персика, сладких, как мед. И лишь одна Хэ Сень-гу, единственная женщина среди них, держалась особняком и выглядела печальной. Она вспомнила, как однажды, много лет назад, она оказалась в этих местах впервые. В тот год она только-только была приобщена к сонму бессмертных небожителей и собиралась лететь к

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Восемь бессмертных - Людмила Ивановна Исаева, относящееся к жанру Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)