Мифы, сказки и легенды индейцев - Ольга Иосифовна Романова
— Дети тебя боятся и теперь расскажут всем, как ты с ними обошелся. Раз уж ты здесь, веди себя пристойно. Это ты велел мне выйти замуж за мертвеца, — сказала Иои. — И не смей так грубо обращаться с моими детьми, — добавила она.
Иои была очень сердита на брата. Они вошли в дом. Сойка огляделся вокруг: в доме были только черепа. Некоторые передвигались по дому, другие лежали на постелях. Все черепа были укутаны в хорошие покрывала. Маленькие черепа лежали возле огня.
— Маленькие черепа, сидящие у огня! — закричал Сойка.
— Не обзывай своих племянников. Они простужены. Ты бросил их в воду, — сказала Иои.
— Не понимаю, как могут черепа простудиться, — сказал он. — Я боюсь здесь сесть: кругом одни черепа.
Иои расстелила перед ним циновку.
— Садись, — сказала она.
Брат сел, отшвырнув ногой маленький череп.
— Осторожно, ты его убьешь! — вскричала Иои.
— Он мешал мне вытянуть ноги, — оправдывался он.
Пока брат сидел на циновке, Иои положила возле огня кусок коры. С коры стекала смола.
— Для чего ты ее готовишь? — поинтересовался брат.
— Тебе на обед.
— Я не стану это есть — кусок коры со смолой!
— Не говори здесь таких слов. Это люди благородного происхождения, твои слова их обижают.
Иои положила поджарившийся кусок коры на блюдо и поднесла брату.
— Закрой глаза и ешь, — сказала она.
— Как я могу есть кору со смолой? — возмутился брат и бросил кору в огонь. — Вот для чего нужна кора — для костра!
Иои с трудом, обжигая пальцы, достала кору из огня.
— Если ты не будешь есть, умрешь с голоду, — сказала она.
— Я никогда не буду есть кору! Как я смогу ее прожевать?
— Ты только закрой глаза — и сможешь все съесть. На самом деле это стальноголовый лосось.
— Странно, что ты не умерла с голоду, если ешь только кору.
— Я же говорю тебе, это лосось.
И Иои положила немного коры перед детьми. Те поели с удовольствием, потому что были голодны. Брат удивился.
— Как это черепа могут есть?
Сестра уже не могла больше этого выносить и заплакала.
Брат вышел из дома погулять. К вечеру Иои опять стала жарить кору. Черепа верещали вовсю, поскольку настало время ужинать.
— Принесите воды умыться отцу, — велела Иои детям.
Брата Сойку так напугал «разговор» черепов, что он не мог шевельнуться.
— Куда бы я ни пошел, везде разговаривают черепа, — сказал он.
Маленькие черепа скоро принесли воду.
— Как же черепа могут носить воду? — изумился он.
Вскоре черепа опять заговорили.
— Ах, брат, — сказала Иои, — эти люди говорят, что ты их бил, когда гулял.
— Я это сделал из страха — они так болтали!
— Они просто были рады тебя видеть, — объяснила Иои.
Когда настало время ложиться спать, Иои сказала: — Один из твоих племянников хочет лечь с тобой. — С чего это я буду спать с черепом?! Я его боюсь! — Поешь чего-нибудь перед сном, — предложила Иои. — Пока другой еды, кроме коры, нет, я ничего не стану есть, — ответил брат.
Наконец они легли спать.
— Как это ты можешь спать с черепом? — сказал брат сестре. — У него пустые глазницы и зубы торчат.
— Ты обижаешь людей, когда так о них отзываешься.
Брат улегся в постель и еще долго слышал разговор черепов. Наконец он заснул.
Рано утром череп — зять Сойки выкатился из постели, бормоча: «Ско-ско-ско». Брат в ужасе вскричал:
— Я боюсь! Череп, который спит с моей сестрой, разговаривает!
Иои проводила мужа и сказала брату:
— Не говори так. Твой зять пошел проверить ловушку.
— Но он принесет домой кору, а не рыбу!
— Ах, замолчи! Ты меня утомляешь, — сказала Иои.
Она встала с постели, умылась и развела огонь. Поднялись дети и сразу же защебетали.
— Отец пошел к реке. Ступайте ему навстречу — поможете донести улов, — сказала им Иои.
Брат рассмеялся:
— Разве черепа могут что-нибудь делать?
Маленькие черепа покатились по тропинке к реке. Вскоре вернулся муж Иои с двумя большими рыбинами. Вслед за ним вкатились маленькие черепа, вереща. Они говорили, что отец поймал много рыбы.
— Вы прикрыли рыбу? — спросила их Иои.
Брат Сойка заметил, что черепа стали выкатываться из дома. Он сказал об этом сестре.
— Не говори так о людях. Они идут к реке: там полное каноэ лосося, — объяснила она.
Самый маленький из черепов обратился к матери: «Ко-ко-ко».
Это значило:
— Мы выбрали лучшую рыбу для дядюшки, ему нужно встать и умыться.
— Как, даже малыши разговаривают? Только это не настоящая речь, это что-то жуткое, — сказал брат.
Иои приготовила завтрак и положила перед братом лучшие куски. Другое блюдо она поставила перед мужем. Один из маленьких черепов покатился к отцу.
— Мой младшенький хочет есть вместе с тобой, — сказала Иои брату.
— Не хочу, чтобы череп ел с моего блюда; у него нет глаз.
Иои ела, а брат не спускал с нее глаз, потому что был к этому времени очень голоден. «Попробую-ка я сделать так же, как она», — подумал он.
Он крепко зажмурил глаза и поднес еду ко рту, но не выдержал, открыл глаза — у него в руках был кусок коры. Наконец ему удалось не открывать глаз, и он начал жевать. Рыба пришлась ему по вкусу. Так, с закрытыми глазами, он как следует поел.
— Вкусная еда! — сказал он.
Вскоре один из маленьких черепов выкатился на улицу и вернулся с водой.
— Твой племянник принес тебе воды ополоснуть руки, — пояснила Иои.
— Зачем мне череп в племянники? — спросил брат и добавил — Я боюсь черепов. Как бы мне самому по недосмотру не превратиться в череп.
Немного погодя послышались голоса. Муж Иои быстро выкатился из дома, захватив с собой веревку.
— Люди говорят, на берегу кит, и каждый может пойти и взять себе мяса, — объяснила Иои.
Брат пошел на берег, но ничего там не увидел, кроме большого бревна, на которое забралось множество черепов. Иои пошла за братом и заметила, что по дороге он бил палкой черепа.
Брат Сойка подошел к бревну. Первым делом он смел с бревна черепа, потом оторвал довольно большой кусок коры и отнес его домой.
— Я хочу положить эту кору в костер, чтобы он горел всю ночь. Тогда черепа не будут болтать, — сказал он сестре.
— Это не кора, это ворвань.
— Да нет, это кора с дерева. На берегу нет никакого кита, там лежит только бревно.
Однако Иои разделала кору и повесила ее сушиться. Вскоре послышались голоса черепов.
— Они говорят, что когда ты
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мифы, сказки и легенды индейцев - Ольга Иосифовна Романова, относящееся к жанру Мифы. Легенды. Эпос / Детский фольклор / Язычество, паганизм. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


