Читать книги » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Европейские поэты Возрождения - Данте Алигьери

Европейские поэты Возрождения - Данте Алигьери

Читать книгу Европейские поэты Возрождения - Данте Алигьери, Данте Алигьери . Жанр: Европейская старинная литература.
Европейские поэты Возрождения - Данте Алигьери
Название: Европейские поэты Возрождения
Дата добавления: 18 сентябрь 2020
Количество просмотров: 196
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Европейские поэты Возрождения читать книгу онлайн

Европейские поэты Возрождения - читать онлайн , автор Данте Алигьери

Вступ. статья Р. Самарина; Сост. Е. Солоновича, А. Романенко, Л. Гинзбурга, Р. Самарина, В. Левина, О. Россиянова, Б. Ста-хеева, Е. Витковского, Инны Тыняновой; Примеч. Ю. Гинзбурга, В. Глезера, А. Грибанова, Н. Котрелева, А. Михайлова, И. Одаховской, А. Орлова, А. Романенко, О. Россиянова, Ал. Сергеева, Б. Стахеева. Авторы: Данте Алигьери, Франческо Петрарка, Джованни Боккаччо, Леонардо Джустиниан, Буркьелло, Джованни Понтано, Луиджи Пульчи, Пистойя, Маттео Боярдо, Лоренцо Медичи, Микеле Марулло, Анджело Полициано, Якопо Саннадзаро, Никколо Макиавелли, Пьетро Бембо, Лудовико Ариосто, Микеланджело Буонарроти, Теофило Фоленго, Франческо Берни, Джованни Делла Каза, Гаспара Стампа, Джован Баттиста Строцци, Луиджи Тансилло, Галеаццо ди Тарсиа, Торквато Тассо, Марко Марулич, Илия Л. Цриевич, Шишко Менчетич, Джоре Држич, Марин Кристичевич, Антун Вранчич, Мавро Ветранович, Ганнибал Луцич, Петр Гекторо-вич, Марин Кабога, Марин Држич, Никола Димитрович, Динко Ранина, Юрий Баракович, Доминко Златарич, Себастиан Брант, Конрад Цельтис, Альбрехт Дюрер, Томас Мур-нер, Мартин Лютер, Ульрих фон Гуттен, Бурхард Вальдис, Ганс Сакс, Эразм Альбер, Георг Ролленхаген, Иоганн Фишарт, Бартоломеас Рингвальд, Франсуа Вийон, Медлен де Сен-Желе, Маргарита Наваррская, Клеман Маро, Бонавантюр Деперье, Морис Сэв, Луиза Лабе, Оливье де Маньи, Понтюс де Тиар, Пьер Ронсар, Жоакен Дю Белле, Жан Дора, Жан-Антуан де Баиф, Реми Белло, Этьен Жодель, Клод де Бютте, Этьен де Ла Боэси, Амадис Жамен, ЖакТаюро, ЖанПассера, Воклен де Ла Френе, Марк Папийон де Лафриз, Гийом Дю Бартас, Агршша д’Обинье, Филипп Депорт, Жан де Спонд, Петер Борнемисса, Балинт Балашши, Янош Римаи, Миколай Рей, Ян Кохановский, Ми-колай Сэмп Шажинский, Себастьян Фабиан Кленовиц, Шимон Шимоновиц, Йонкер Ян ван дер Нот, Питер Корнелисон Хофт, Гербранд Адриансон Бредеро, Йостванден Вондел, Джон Скелтон, Томас Уайет, Генри Говард, граф Сарри, Филип Сидни, Эдмунд Спенсер, Джон Лили, Кристофер Марло, Уолтер Рэли, Майкл Дрейтон, Бен Джонсон, Мак Уорд Оуэн, Фиарфлата О’Найв, Маркиз де Сантильяна, Хорхе Манрике, Хиль Висенте, Хуан Боскан, Гарсиласо де ла Вега, Гутьерре де Сетина, Луис де Леон, Бальтасар де Алькасар, Сан Хуан де ла Крус, Франсиско де ла Торре, Алонсо де Эрсилья, Мигель де Сервантес Сааведра, Луперсио Леонардо де Архенсола, Бартоломе Леонардо де Архенсола, Лопе де Вега, Луис Вас де Камоэнс, Франсиско Са де Миранда, Бернардин Рибейро, Антонио Феррейра. Перевели: Евг. Солонович, И. Голенищев-Кутузов, Вяч. Иванов, С. Апт, Ю. Верховский, С. Ошеров, С. Шервинский, Е. Витковский, Ф. Тютчев, Н. Матвеева, А. Бердников, A. Парин, Н. Позняков, Е. Левашов, В. Корчагин, Ф. Петровский, Ал. Ревич, Л. Гинзбург, 0. Румер, И. Грицкова, B. Микушевич, А. Энгельке, В. Шор, В. Топоров, Н. Виль-монт, Ф. Мендельсон, И. Эренбург, М. Казмичев, Ю. Корнеев, A. Пушкин, В. Орел, Ю. Денисов, Э. Шапиро, В. Левик, B. Дмитриев, Вл. Васильев, В. Алеников, В. Парнах, Н. Чуковский, Ю. Гусев, А. Эппель, Вс. Иванов, Л. Мартынов, Д. Самойлов, В. Орлов, С. Петров, В. Потапова, С. Маршак, М. Цветаева, В. Рогов, А. Сергеев, Д. Орловская, И. Тынянова, Вл. Резниченко, С. Гончаренко, И. Шафаренко, П. Грушко, В. Портнов, Ф. Кельин, И. Чежегова, М. Донской.

1 ... 68 69 70 71 72 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
* * * Здесь пал Икар, тот молодой смельчак, Вознесшийся в небесные пределы. Он пал! Пучина схоронила тело Среди стихий. Не каждый гибнет так! Блажен, кто к небу сделал первый шаг, В неведомое плыть — безумцев дело. Блажен, чью смерть поэзия воспела, Кто славой победил столетний мрак. Так новую стезю открыла смелость. Ему в безбрежный мир взлететь хотелось, Герой к звездам направить путь посмел. Им жажда подвига руководила. Цель — небеса, а океан — могила. Бывает ли прекраснее удел? * * * О сон, я для тебя все припасу, что надо: Вино из погреба и черный мак из сада. Ты крылья опусти над старой Ализон. Ее веретено останови, о сон! Перст этот скрюченный, дрожащий неужели Не упадет с ее замусленной кудели? Сомкни ее уста, коснись ее очей. До самого утра не дай проснуться ей. А я тем временем пригрею сиротинку, Что рядом с Ализон вздыхает под сурдинку

ЖАН ДЕ СПОНД

* * * Но ведь конец придет. Спесивой жизни лик При виде смерти страхом исказится. Под жаром солнц цветок испепелится, И время разорвет наполненный гнойник. Уже давно поник сияющий ночник, Прекрасный свет навеки прекратится, Холстина из-под красок оголится, Бить перестанет редкостный родник. Я видел жар зарниц и зарево кругом, Меня встречал ворча в суровом Небе гром, И грозы грозные в пути меня встречали. Я видел, как в поток преобразился лед, В пустыне на меня без гнева львы рычали. Живи, о человек; но ведь конец придет. * * * Вы смертны, смертные, и смертных порожденье, Вам от рождения до смерти истлевать. Что в тленных сундуках сокровища скрывать? Наследье мертвецов лишь источает тленье. Среди чреды смертей, под плач и пеенопенье Вам траурных одежд не суждено сорвать, И все ж вы смеете страх смерти забывать, В беспамятстве не помня о спасенье. Ужель вам сладки лишь утехи, лишь услады, И сумрак смерти вам столь помрачает взгляды, Что жизнь иную вы не в силах призывать? Все обвинят, но я прощаю вам, беспечным, Вину забвенья. Там, в забвенье смерти вечном, Сумеете на жизнь, на вечность уповать.

ВЕНГРИЯ

ПЕТЕР БОРНЕМИССА

* * * Как грустно, что с тобой расстаться должен я, Благословенная Мадьярия моя. О, буду ли я вновь в любимой Буде жить? Проклятый турок взял весь наш мадьярский юг, А немец взял весь Верх, не выпустит из рук. О, буду ли я вновь в любимой Буде жить? От немца чванного мне просто нет житья, Средь турок-нехристей проходит жизнь моя. О, буду ли я вновь в любимой Буде жить? Наскучила мне знать. Все наши господа Ученье божие забыли без стыда. О, буду ли я вновь в любимой Буде жить? Благословенная Мадьярия, прощай, Отныне ты пустой и разоренный край. О, буду ли я вновь в любимой Буде жить? Я Борнемисса Петр, я в замке Хуста был, И там в веселый час я эту песнь сложил. О, буду ли я вновь в любимой Буде жить?

БАЛИНТ БАЛАШШИ

ЖУРАВЛЯМ День добрый, журавли, Летящие вдали Туда, к родному краю! Едва замечу вас, Ток слез бежит из глаз, И горько я вздыхаю. Красавица моя! Тебя припомню я — И снова я страдаю. Вы, журавли, вперед Стремите свой полет, В край милый, животворный, К подруге дорогой, Что всей моей душой Владеет так упорно. Вас видя в вышине, Вздохнет ли обо мне, Служившем ей покорно? Чужие здесь места, Я здесь, как сирота, Бреду все мимо, мимо, Я в темное одет, И в сердце вечный след Тоски невыносимой. Я не имею крыл, А то б я воспарил И улетел к любимой. Ты, мой журавль, крылат, Ты мчишься, ветра брат, Садишься, где желаешь, И чистою водой, Холодной, ключевой, Ты жажду утоляешь. Коль под своим крылом Ее заметишь дом, Мой рай ты повидаешь. Журавль, подставь мне грудь, Чтоб на груди черкнуть Ей краткое посланье. Не торопись, прошу. Лишь имя напишу Я ей в напоминанье. Пусть знает, что люблю, Из-за нее терплю Все муки, все страданья. Так пусть господь с высот Здоровья ей пошлет, Пошлет ей долголетья, Так пусть из божьих рук Летят к ней, как на луг, Все блага, как соцветья, Чтоб след ее пророс Кустами ярких роз, Чтоб мог ее воспеть я. Когда, средь битв и бурь, Вдруг надо мной лазурь Прорежет птичья стая, Летящая в края, Где Юлия моя Живет, красой блистая, Кричу я птицам вслед, С крылатыми привет Любимой посылая.
1 ... 68 69 70 71 72 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)