Лопе де Вега - Том 6
Фелисьяно
Ты права: я глупость сделал.Впрочем, иногда полезно,Утешая человека,Выразить ему участьеОщутимо и предметно.Только потому в придачуЗолото и дал к душе я,Что оно в сравненье с неюВеса вовсе не имеетДля того, кто сердцем чист,Хоть встречаем в наше времяЗолотой мешок мы часто,Золотое сердце — редко.Но прощай! Бегу…
Леонарда
И все жПоступил ты, брат, прескверно.
Фелисьяно
Поступить не мог иначеЯ в подобном положенье.
Леонарда
Нет, ты мог, Фелисиано,Даже от любви ослепнув,С незнакомкой обойтисьОсторожней и умнее,Ей сказав: «С сестрой живу я.Вас, без всякого сомненья,Приютит она, покудаВам замять скандал с дуэльюДеньги друга не помогут».
Фелисьяно
Значит, ты ее приветишь,Если с ней придем сюда мы?
Леонарда
Разве бог мне сердца не дал?Хочешь, я за нею съезжу,А при случае — по-женскиЕй замолвлю и словечкоЗа тебя, мой брат любезный?
Фелисьяно
Ах, сестрица, пред тобоюУпаду я на колени,Если ангела такогоТы утешишь и пригреешь!Лошадей подать вели-ка,Да отправься поскорееВ переулок Змея, ставшийДля меня теперь Эдемом.Все отдать тебе согласенЯ за это — жизнь, именье.Лишь души моей не требуй —Ею ведь не я владею.
Леонарда
Лошадей, Руфина! БратуРай я привезу в карете.
Руфина
(Леонарде, тихо)
А тогда — два против двух!
Фелисьяно
Ангел Анхела! О, если бТы под этот кров явилась!
Леонарда
(в сторону)
Вы, Хуан, должник мой вечный!
Руфина
(в сторону)
Мне ж не ангела, Мартин,Посылает бог, а беса!
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ПРОХОДНАЯ КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА АНТОНЬО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Хуан, Мартин.
Мартин
То, что случилось с нами, лишь приснитьсяВо сне могло.
Дон Хуан
Нет, это явь, мой друг.
Мартин
Вот уж и небо золотит денница,Цветами усыпающая луг…
Дон Хуан
Итак, в каморке этой, как в темнице,Встречал я час, когда все спит вокругИ ночь вперяет в мир свой взор совиный,Привычный путь свершив до половины.Я думал о сестре… Вдруг в тишинеДверь скрипнула. Вошла твоя мулаткаИ молвила, что Леонарда мнеПробраться в спальню к ней велит украдкой,Чтоб с нею поболтать наедине.Пьян от надежды, дерзостной, но сладкой,Я в темноту, Руфине вслед, побрел,Схватясь рукою за ее подол.И вот стою я в комнате богатой,Которая озарена слегкаОдной свечой, чей отблеск желтоватыйКолеблется от вздохов ветерка.Везде благоухают ароматы,Парча сверкает и шуршат шелка.«Настал блаженный миг!» — сказал себе я,При этом все же несколько робея.Тут шепчет мне рабыня: «Господин!Что ж вы боитесь подойти к кровати?»Я осмелел, откинул балдахинИ — как любовь порой слепа некстати! —Прелестной, словно юный райский крин,Красавице открыл свои объятья,Но в них узрел — ей богу, я не вру! —Не Леонарду, а свою сестру.Она вскричала: «Ты нашелся все же!»И, вновь ее обняв, увидел я,Что с Анхелой хозяйка делит ложе,Отворотясь, но вздохов не тая.Тогда, — хоть сознаваться в том негоже,—Почувствовал я, что сестра мояДоставила бы радости мне больше,В гостинице оставшись чуть подольше.Когда устали мы с сестрой болтать,Я у нее спросил: «Ответь, зазнайка:Кто лечь тебе позволил на кроватьС той стороны, где спать должна хозяйка?»Сестра в ответ: «Она сама, чтоб датьС тобою мне поговорить. Вставай-каДа ложе обойди и перед нейСполна свою признательность излей».«Нет! — Леонарда вскрикнула тревожно.—Нет! Я боюсь… Не смейте подходить!»И, с толку сбит боязнью этой ложной,Утратил разом я и пыл и прыть.Она же, словно я злодей безбожный,Задумавший насилье совершить,От страха напускного побелела,Изобразив его довольно смело.То издавая стон, то хохоча,То прячась с головою, то небрежноПриоткрывая шею, грудь, плеча,Она рвалась и билась так мятежно,Что недотрогу, время улуча,Я попытался б урезонить нежно,Когда б она рабу не позвалаИ к ложу та свечу не поднесла.Разбросив косы — волны в море страха,В меня вперилась Леонарда вновьИ убедилась, — но уж не впотьмах, аПри свете, — что во мне кипит вся кровь.Тогда плутовка, став алей шарлаха,Хотя чиста была моя любовьИ я не помышлял о совращенье,Под простыни нырнула в возмущенье.Ловчей она ломалась, чем инойКомедиант завзятый и отпетый.К тому ж я знал, что брат ее роднойДомой не возвратится до рассвета,Поэтому под сенью тьмы ночнойЯ рад был задержаться в спальне этой…О женщина! Коль в ход ты пустишь ложь,То и судьбу вкруг пальца обведешь.Я отошел к стене, встал у пилястраИ долго на постель глазел молчком.Вдруг с ножки, что белее алебастра,Упала наземь туфелька тайком…Своею жизнью дон Хуан де КастроТебе, мой друг Мартин, клянется в том,Что нет во всей Севилье достославнойНи туфельки такой, ни ножки равной!Ниспосланный мне столь внезапно кладЯ поднял с полу и унес с собою,Считая, что вознагражден стократТеперь за все лишения судьбою.Когда сюда вернулся я назад,Уже алело небо голубое,И не во сне, а наяву со мнойПроизошло все это, милый мой.
Мартин
Вам повезло, сеньор, даю в том слово!Короче и печальней мой рассказ.Решил я в полночь повидаться сноваС рабынею, сопровождавшей вас,И в кухню — шасть!.. Увы, лишь пес дворовыйПохрапывал там сладко в этот час.Но так он был с мулаткой схож во мраке,Что поцелуй влепил я в пасть собаке.Смекнул я враз, кого облобызал —Несло похлебкой тухлою от зверя,Но он мне щеки в клочья растерзалБыстрей, чем я успел отпрянуть к двери.Покуда от него я ускользал,Шаги свои во тьме не соразмеряИ лбом сразмаху врезавшись в косяк,Всех кошек лаем разбудил мой враг.Одна впилась мне в нос, другая — в ноги…Пытаясь дверь нащупать в темноте,Метался я, как мечется в тревогеБорзая с погремушкой на хвосте,Которую для смеха по дорогеГоняют в карнавальной суете.Я и сейчас себе не представляю,Как спасся от когтей, клыков и лая.Расставшись с истязателем моимИ, наконец, вздохнув чуть-чуть свободней,Сказал себе я: «ВозблагодаримВсемилосердный промысел господнийЗа то, что после стольких мук живымМеня найдет хозяин мой сегодня!»И вот, сеньор, как видите, я здесь,Хоть исцарапан и покусан весь.
Дон Хуан
Чу! Шаги… Я спрячусь, ты жеРазузнай, кто ходит там.
Мартин
Надо ли потом мне к вамВновь зайти?
Дон Хуан
Потом увижу.
(Уходит в комнату Руфины.)
Мартин
Что так испугало вас?Это лишь хозяйка наша.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лопе де Вега - Том 6, относящееся к жанру Европейская старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


