`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Из ранней валлийской поэзии - Автор Неизвестен

Из ранней валлийской поэзии - Автор Неизвестен

Перейти на страницу:
trybelid and ffraèth (Breton fraez) H CMCS 2002. V. 44. P. 103—106.

Lapidge, Sharpe 1985 — Lapidge M., Sharpe R. A Bibliography of Celtic-Latin Literature. Dublin, 1985.

Laurent 1990 — Laurent D. Tradition and innovation in Breton oral literature // The Celts and the Renaissance / Ed. G. Williams, R. O. Jones. Cardiff, 1990. P. 91—99.

LEIA — Lexique étymologique de l’irlandais ancien. Paris; Dublin, 1959—.

Lewis 1931 — Lewis H. Hen Gerddi Crefyddol. Caerdydd, 1931.

Lewis 1952—1954 — Lewis H. pawb yny gochvan // BBCS 1952—1954. V. 15. P. 37—38.

Lewis 1932 — Lewis S. Braslun о Hanes Llenyddiaeth Gymraeg. Caerdydd, 1932.

Lewis 1968/9 — Lewis S. Ardwyre reget ryssed rieu (BT 61) H Llên Cymru 1968/9. V. 10. P. 110— 113.

Lewis 1983 — Lewis S. The tradition of Taliesin // Presenting Saunders Lewis / Ed. A. R. Jones, G. Thomas. Cardiff, 1983. P. 145—153.

LIV — Rix H. et al. Lexikon der indogermanischen Verben. Wiesbaden, 2001.

LL — Gwenogvryn Evans J., Rhŷs J. The Text of the Book of Lian Dâv reproduced from the Gwysaney Manuscript. Oxford, 1983.

Lloyd Jones 1928 — Lloyd-J ones J. wytheint // BBCS 1928. V. 4. P. 145—147.

Lloyd-Jones 1952 — Lloyd-Jones J. Welsh palach, etc. // Eriu 1952. V. 16. P. 123—131.

Loomis 1956 — Loomis R. S. Wales and the Arthurian Legend. Cardiff, 1956.

Loth 1903 — Loth J. La legende de Maes Cwyddneu dans le Livre noire de Carmarthen // Revue celtique 1903. T. 24. P. 349—364.

Mac Cana 1966 — Mac Cana P. Varia I // Ériu 1966. V. 20. P. 212—221.

Mac Cana 1993 — Mac Cana P. Ir. buaball, W. bual ‘drinking horn’ // Ériu 1993. V. 44. P. 81—93.

Mac Cana 1995 — Mac Cana P. Composition and collocation of synonyms in Irish and Welsh // Hispano-Gallo-Brittonica. Essays in honour of Professor D. Ellis Evans on the occasion of his sixty-fifth birthday / Ed. J. F. Eska, R. G. Gruffydd, N. Jacobs. Cardiff, 1995. P. 106—122.

Maier 2001 — Maponos und Telepinu: zu einer Theorie W. J. Gruffydds // 150 Jahre “Mabinogion” — deutsch-walisische Kulturbeziehungen / Hrsg, von В. Maier, S. Zimmer, C. Batke. Tubingen, 2001. S. 79—90.

McKee 2000 — McKee H. Juvencus: Codex Cantabrigiensis. A ninth-century manuscript glossed in Welsh, Irish, and Latin: facsimile edition. Aberystwyth, 2000.

Minard 2002 — Minard A. The ghost who drowned the world: a migratory legend in medieval Celtic tradition // Studi Celtici 2002. V. 1. P. 115—158.

Morris-Jones 1918 — Morris-Jones J. Taliesin (= Y Cymmrodor 28).

Morris-Jones 1925 — Morris-Jones J. Cerdd Dafod. Rhydychen, 1925.

North 1957 — North F. J. Sunken Cities. Some Legends of the Coast and Lakes of Wales. Cardiff, 1957.

О’Rahilly 1924 — О’Rahilly C. Ireland and Wales: Their Historical and Literary Relations. London, 1924.

Owen 1998 — Owen А. Р. The poets of the nobility — Beirdd yr Uchelwyr // Язык и культура кельтов. Материалы VI коллоквиума / Отв. ред. А. И. Фалилеев. СПб., 1998. С. 33—35.

Owen 2006 — Owen М. Е. Some Welsh words: language and religion in early Wales // Language of Religion — Language of the People / Hrsg. E. Bremer, J. Jamut, M. Richter, D. Wasserstein. München, 2006. P. 251—273.

Padel 2000 — Padel О. J. Arthur in Medieval Welsh Literature. Cardiff, 2000.

Padel 2006 — Padel O. J. Geoffrey of Monmouth and the development of the Merlin legend // CMCS 2006. V. 51. P. 37—65.

Parry 1979 — Parry T. Gwaith Dafydd ap Gwilym. Caerdydd, 1979.

Parry 1994 — Parry T. (ed.). The Oxford Book of Welsh Verse. Oxford, 1994.

PKM — Williams I. Pedeir Keine y Mabinogi. Caerdydd, 1930.

PT — The Poems of Taliesin / Ed. I. Williams, English version by J. E. Caerwyn Williams. Dublin, 1968.

Rhyddiaith — Rhyddiaith Gymraeg. Cyfrol 1. Detholion о lawysgrifau 1488—1609. Caerdydd, 1954.

R — Red Book of Hergest.

Rhŷs 1883 — Rhŷs J. Notes on the language of Old Welsh poetry // Revue celtique 1883. T. 6. P. 14—61.

Rhŷs 1901 — Rhŷs J. Celtic Folklore: Welsh and Manx. London, 1901.

Roberts 1963 — Roberts B. F. Llurig .Alexander // BBCS 1963. V. 20. P. 104—106.

Roberts 1965 — Roberts B. F. Rhai swynion cymraeg // BBCS 1965. V. 21. P. 198—213.

Roberts 1978 — Roberts B. F. Rhai о gerddi ymdiddan Llyfr Du Caerfyrddin // AH: 281—325.

Roberts 1992 — Roberts B. F. Studies on Middle Welsh Literature. Lewiston; Queenston; Lampeter, 1992.

Roberts 2003 — Roberts S. E. Addysg Brofffesiunol yng Nghymru yn yr Oesoedd Canol: Y Beirdd a’r Cydrethwyr // Lien Cymru 2003. V. 26. P. 1—17.

Rockel 1989 — Rockel M. Taliesin. Aneirin. Altwalisische Heldendichtung. Leipzig, 1989.

Rodway 1998 — Rodway S. A datable development in medieval literary Welsh // CMCS 1998. V. 36. P. 71—94.

Rodway 2003 — Rodway S. What was the function of 3rd Sg. Prs. Ind. ‘-ydcT in Old and Middle Welsh? // Studi Celtici 2003. T. 2. P. 89—132.

Rodway 2006 — Rodway S. The four nations of the Britons in native tradition // Studi Celtici 2006. т. 4. P. 195—203.

Rowland 1988 — Rowland J. Genres // EWP: 179—208.

Rowland 1990 — Rowland J. Early Welsh Saga Poetry. Cambridge, 1990.

Russell 2000 — Russell P. Canu i Swyddogion Llys y Brenin // WKC: 552—560.

Russell 2003 — Russell P. Rowynniauc, Rhufoniog: the orthography and phonology of /m/ in early Welsh // Yr Hen laith / Ed. P. Russell. Abeiystwyth, 2003. P. 25—47.

SC — Studia Celtica.

Schumacher 1995 — Schumacher S. The Middle Welsh absolute endings -(h)yt, (h)it and and the question of a ‘future’ in Old and early Middle Welsh // Die Sprache 1995. Bd. 37. S. 54—72.

Sims-Williams 1978 — Sims-Williams P. Thought, word and deed: an Irish triad // Ériu 1978. V. 29. P. 78—111.

Sims-Williams 1978a — Sims-Williams P. ‘It is fog or smoke or warriors fighting?’ Irish and Welsh parallels to the Finnsburg fragment // BBCS 1978. V. 27. P. 505—514.

Sims-Williams 1978—1980 — Sims-Williams P. gan Poems of Taliesin III.5 // BBCS 1978/80. V. 28. P. 402—403.

Sims-Williams 1980—1982 — Sims-Williams P. The significance of the Irish personal names in Culhwch and Olwen H BBCS 1980—1982. V. 29. P. 600— 620.

Sims-Williams 1982 — Sims-Williams P. The evidence for vernacular Irish literary influence on early mediaeval Welsh literature // Ireland in Early Medieval Europe I Ed. D.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Из ранней валлийской поэзии - Автор Неизвестен, относящееся к жанру Европейская старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)