`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Кристьен де Труа - Средневековый роман и повесть

Кристьен де Труа - Средневековый роман и повесть

1 ... 117 118 119 120 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

250

Купидон, Амур… ‑ В представлениях людей средневековья эти два названия античного божества любви были обозначениями двух разных божеств.

251

Терремарвей. ‑ То есть Страна Чудес (от франц. Terre de Merveilles).

252

Лимарвей ‑ транскрипция (неточная) упоминаемой и Кретьеном волшебной кровати (Lit de la Merveille).

253

Клингсор. ‑ Этот персонаж у Кретьена не назван по имени; о нем лишь сказано, что он понаторел в астрономии. Этимология имени этого персонажа (при ее кажущейся прозрачности) не ясна. Возможно, оно восходят к принятому в средние века обращению к странствующему певцу: meister klingesaere.

254

Арнива ‑ жена Артура, мать жены короля Лота Сангивы и бабка Гавана.

255

Ланцилот (Ланселот) ‑ один из популярнейших героев артуровских сказаний и рыцарских романов; в прозаических обработках последних (XIII в.) он вытеснил всех остальных героев, прочно заняв первое место. Он был сыном короля Бана Бенойкского. Ланселот был воспитан на дне озера (отсюда его прозванье ‑ Ланселот Озерный) и, выйдя оттуда, совершил многие подвиги во славу своей дамы сердца королевы Геньевры. На немецком языке около 1194 г. был написан роман о Ланцилоте Ульрихом фон Цацикхофеном.

256

Гарель ‑ рыцарь Круглого стола, герой одного из поздних куртуазных романов ‑ романа Плейера «Гарель из Цветущей долины». По‑видимому, легенда о Гареле быювала и ранее, возможно, в устной передаче.

257

Что там Ивэйн? ‑ Вольфрам имеет в виду героя одноименного романа Гартмана фон Ауэ.

258

Что там Эрек? ‑ Здесь Вольфрам упоминает о схватке героя романа Гартмана «Эрек» с гигантом Мабонагреном, охраняющим чудесный сад.

259

Илинот ‑ в немецкой традиции так звали сына Артура.

260

Итония ‑ сестра Гавана, возлюбленная и затем жена Грамофланца. У Кретьена она зовется Кдариссанс (то есть «Светлая»).

261

Грамофланц. ‑ У Кретьена он назван Гиромелантом.

262

Сурдамур ‑ немецкая транскрипция старофранцузского Soerdamurs (то есть «Сестра любви»). О ней рассказывается в романе Кретьена «Клижес». Она вышла замуж за византийского принца Александра, и от этого брака родился Клижес.

263

Сангива ‑ мать Гавана (см. прим. 254).

264

В сопровожденье юных внучек… ‑ Это сестры Гавана Итония и Кундри (но не прорицательница. ‑ Ср. прим. 222).

265

Флоран из Итолака. ‑ В тексте он назван турком. Предполагается, что он входит в отряд телохранителей Оргелузы.

266

Отмстить за отца! ‑ Отцом Грамофланпа был Ират, король Роше Саббинс (искаженная транскрипция французского наименования Roche de Sanguin, то есть Окровавленной Скалы).

267

…возле Иофланца… ‑ Эта местность, несколькр раз названная Вольфрамом, не поддается идентификации.

268

Терра де Лабур ‑ итальянское Terra di lavoro («Земля Труда») через французское Terre de labour. Это старинное название местности в итальянской Кампанье (недалеко от Неаполя).

269

Вергилий. ‑ Античный поэт Вергилий был широко известен в эпоху средних веков, в частности как пророк и волшебник. Многие из связанных о ним легенд локализуются в Неаполе.

270

Капуя ‑ город в Италии, недалеко от Неаполя, славившийся в древности производством предметов роскоши и школами гладиаторов.

271

Персида ‑ город на Востоке.

272

Калот‑Эмболот. ‑ То есть Калата‑Белота, местность в южной Сицилии.

273

Мундшенк ‑ кравчий (придворная должность в средневековой Германии).

274

…даже войны // Привыкли дамы наблюдать. ‑Действительно, в эпоху средних веков знатные дамы сопровождали иногда в походе армии. Так, например, Альенора Аквитанская в бытность свою французской королевой приняла участие во втором крестовом походе (1147‑1149), сопровождая Людовика VII.

275

…слава богу, братья есть… ‑ Согласно артуровским легендам, у Гавэйна‑Гавана было три брата: Беакур (он же Агравэйн ‑ см. прим.203), Гаэрьет и Герреэт; два первых упоминаются и Вольфрамом.

276

…стоит // В предгории Кавказа. ‑ Такой страны, конечно, не было. Но название Табронит, несомненно, связано с наименованием горного массива Тавр в Малой Азии.

277

Кардейс ‑ сын Парцифаля.

278

Лоэрангрин. ‑ Этот сын Парцифаля стал героем ряда поэтических легенд. Много места уделено ему в поэме Альбрехта «Младший Титурель» (ок. 1270); ему посвящен роман «Рыцарь с лебедем» Конрада Вюрцбургского (вторая воловина XIII в.) и поэма конца XIII в. «Лоэнгрин», где рассказывается, как юноша приходит на помощь Эльзе Брабантской и затем становится ее мужем.

279

…хвала моим богам! ‑ Характерно, что у Вольфрама язычник Фейрефиц поклоняется древнеримским богам Юпитеру и Юноне; по‑видимому, других (не греческих и не римских) богов наш поэт не знал, как, впрочем, и большинство его современников.

280

Терпентин ‑ прозрачный густой сок ряда хвойных деревьев; употреблялся для изготовления канифоли и порошков для курений.

281

Не может с ним сравниться видом // Авессалом… ‑ В эпоху средних веков красота библейского героя Авессалома (см. Вт. кн. Царств, XIII и сл.) вошла в пословицу.

282

Известен, как «монах Иоанн». ‑ Речь идет о так называемом Пресвитере Иоанне, якобы создавшем на Востоке (в районе совремвнной Монголии) христианское государство. В эту легенду твердо верили в XII и XIII вв., об этом писали летописцы (например, Оттон Фрейзингенский).

283

Брабанта дивная жена. ‑ То есть Эльза Брабантская (см. прим. 278).

284

Графство Ayэ. Поэт состоял на службе у графов Ауэ; это графство находилось в Швабии (юго-западная Германия).

285

…как Авессалом… — Имеется в виду эпизод из Библии, где рассказывается, как на пиру царя Вавилонского Валтасара ему явились таинственные письмена, предначертавшие его судьбу (Книга пророка Даниилa, V, 1—28).

286

Иов. — О поразившей несчастного Иова проказе и о его страданиях рассказывается в одной из книг Ветхого завета (Книга Иова).

287

Монпелъе — город на юге Франции. Здесь находилась одна из старейших медицинских школ Европы.

288

…возмужание святого Николая… — Согласно распространенным в эпоху средних веков церковным легендам, жизнь св. Николая была очень праведной. Он иг только проник в суть Писания почти что в колыбели, но и стремился помогать ближним что было сил. Поэтому он был одним из самых популярных католических святых, в том числе в крестьянской среде.

1 ... 117 118 119 120 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристьен де Труа - Средневековый роман и повесть, относящееся к жанру Европейская старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)