Халва и радуга - Саади Ширази
– Когда такая соседка рядом, дом можно купить дешевле на десяток дирхемов, зато уж как помрёт – цена всех домов в округе подскочит сразу на тысячу!
Жена засмеялась и в ответ кивнула головой.
Мне горе – врагу радость
Всё, что было, прошло и быльём поросло. Послушайте про купца, который “ потерпел убыток на тысячу динаров. Вы слышали эту историю? Даже если слышали, стоит послушать ещё раз, чтобы понять одну из сокровенных тайн нашей жизни.
Когда-то давным-давно жил в городе Сабзеваре один купец. Звали его Фируз. Был он человеком достойным и порядочным, торговал тканями и шафраном, отвозил иранские пряности в Индию и возвращался назад с красивой дорогой материей. На городском базаре его все знали, а многие завидовали его удаче и прибыльному ремеслу.
У купца был сын по имени Мохаммад, который помогал ему в торговых делах. Юноша собирался пойти по стопам отца и со временем тоже преуспеть в торговле.
Однажды отец сказал ему:
– Знай, что в каждом ремесле есть свои уловки. Если хочешь достичь успеха, нужно хорошенько их освоить.
– Но, отец, – возразил Мохаммад, – ведь в торговле ничего сложного нет: в одном месте покупаешь, в другом продаёшь!
– Так, да не так, – сказал купец, – рано или поздно сам поймёшь.
И вот случилось, что на складе с товаром завелись мыши, которые без устали грызли всё подряд. Купец обнаружил, что в тюках с тканями прогрызены дыры, и понял, что тут потерь не меньше, чем на тысячу динаров. Он впал в отчаяние и стал бить себя руками по голове, а потом позвал сына и показал, в какие убытки ввергли их мыши.
– Господи, помилуй! Из-за нескольких серых мышей у нас теперь чёрная полоса, – через силу пошутил Мохаммад, который тоже расстроился при виде погрызенных тюков.
– Да, – молвил Фируз, – такова судьба. Порой несёшь убытки там, где совсем не ждёшь. А теперь скажи-ка мне, к какой уловке надо прибегнуть, чтобы не допустить новой беды?
– Теперь уж я не допущу, чтобы на складе завелись мыши и испортили товар, – ответил сын.
– Правильно, сынок, но это не самое важное.
– А что же важно?
Фируз закрыл дверь склада и тихонько произнёс:
– Главное, чтобы никто не узнал о случившемся!
– Почему? Зачем это нужно хранить в секрете?
– Потому что иначе, кроме огорчений, которые принёс убыток, нам придется терпеть насмешки и лживые сожаления от врагов и завистников.
Мохаммад понял, что имеет в виду отец, и только ахнул:
– Вот это да!
– Да, мой мальчик, – сказал отец, – никогда не раскрывай перед врагами свои горести и печали, потому что это только доставит им радость. На людях всегда надо делать вид, что у тебя всё в порядке!
Богатство – не пропуск в рай
Испокон веков в мире были среди людей и бедные, и богатые. Послушай-ка, что рассказывают, до чего доходит тщеславие богатых!
Халиль шёл на кладбище помянуть покойного отца и вспоминал его нелёгкую жизнь. Отец всю жизнь честно трудился, чтобы его дети ни в чём не нуждались. Сначала он был водоносом: разносил по домам воду из городского водохранилища. Ему платили за каждое проданное ведро воды. Потом нанялся банщиком, намыливал и тёр мочалкой посетителей бани. А ещё несколько лет занимался формовкой кирпичей на стройке. За любую работу был готов браться, лишь бы честным трудом заработать на жизнь и содержать свою семью. Увы! Тяжёлый труд безвременно свёл его в могилу.
Когда в мечети собрались городские жители, чтобы помянуть отца, Халилю было и печально, и светло на душе. Печально, потому что отца больше не было с ним, но светло, оттого что и знакомые, и те, кого он раньше не знал, говорили о покойном отце самые добрые слова.
С этими думами он дошёл до кладбища, достал из сумки халву, которую приготовила его жена, и положил своё скромное угощение на могильный холмик. Каждого, кто проходил мимо, он просил по обычаю отведать этой простой халвы и помолиться за упокой души его отца.
Но вот в коляске, запряжённой лошадью, на кладбище появился молодой человек. Звали его Давуд. Он поставил поднос с халвой на надгробье своего отца. Халва из хорошей муки, свежего масла и шафрана была такой душистой, что просто слюнки текли. Юноша был богато одет и вид имел надменный. Халиль узнал его: в лавке отца Давуда какое-то время работал грузчиком его собственный отец. Халиль подошёл поближе, чтобы помолиться за отца юноши. Он ещё не закончил молитву, как услышал голос Давуда:
– Вот это судьба! Твой отец когда-то был грузчиком у моего отца, а теперь они, как два соседа, стенка к стенке, лежат рядом.
– Да, так и есть, – ответил Халиль. – Да упокоит Господь их души!
– Разве не удивительно? – не унимался Давуд. – Ваш дом стоит в самой бедной части города, в трущобах, а наш дом – в лучшем городском квартале, среди фруктовых деревьев, где повсюду аромат цветов и базилика. А теперь пристанища наших отцов расположены бок о бок, словно нет между ними никакой разницы.
– Это так, да упокоит Господь их души!
Потом Халиль по обычаю протянул Давуду поднос со своей халвой, чтобы помянуть покойных.
Но Давуд отстранил угощение:
– Нет, я не буду есть твою халву. Лучше ты поешь моей, ты такой не пробовал! Её готовили из самой превосходной муки, самого свежего масла и шафрана.
Халиль взял кусочек халвы и произнёс от всей души:
– Да возрадуется дух наших отцов! Пусть Господь отпустит все наши грехи и простит усопших!
Он уже собрался отойти прочь, чтобы не слушать хвастливые речи Давуда. Но не успел он сделать и шага, как тот снова разразился потоком слов:
– Но погляди, как сильно различаются их могилы! Видишь? У моего отца надгробие из роскошного мрамора. А какое тяжёлое! Понадобилась четвёрка крепких лошадей, чтобы доставить его сюда. По бокам тоже камни очень солидные и красивые.
– Да, так и есть, – согласился Халиль.
– А теперь взгляни на могилу своего отца, – не унимался Давуд. – На ней вообще нет надгробия, а только холмик земли. Ты понял, какие разные у них могилы?!
Халиль потерял терпение от этих хвастливых речей и отрезал:
– Так-то оно так, только в Судный день, пока твой отец будет выбираться из-под этих тяжёлых камней, мой отец уже давно будет
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Халва и радуга - Саади Ширази, относящееся к жанру Древневосточная литература / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


