`

Гомер - Илиада

1 ... 72 73 74 75 76 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Каждого. Были Медонт здесь и Главк, Гипполохом рожденный,

Астеропей, Дейсинор, Гиппофой с Ферсилохом и Месфлом,

Форкий и Хромий и Энном, искусный гадатель по птицам.

К ним ко всем со словами крылатыми он обратился:

220 "Слушайте, все племена соседей - союзников наших:

Из-за количества я не искал вас, я в нем не нуждался,

Вас собирая из ваших краев в Илион наш священный.

Я для того вас призвал, чтоб заботливо вы защищали

Наших супруг и младенцев от войнолюбивых ахейцев.

225 Вот почему и дарами, и всякого рода кормами

Я истощаю народ мой, чтоб мужество ваше повысить.

Станьте же, прямо лицом обратившись к врагу, погибайте

Или спасайтесь: беседы с врагами другой не бывает.

Кто же Патрокла, - пускай уж убитого, - вырвав из боя,

230 В руки троянцев отдаст, перед кем Теламоний отступит,

Тот от меня половину получит добычи; другая

Будет моею. А славу такую ж, как я, он получит".

Так он сказал. И обрушились прямо они на данайцев,

Копья занесши. Сердца в их груди загорелись надеждой

235 Из-под щита у Аякса патроклово выхватить тело.

Глупые! Много из них от руки его пало над трупом!

Их увидавши, Аякс Теламоний сказал Менелаю:

"Зевсов питомец, Атрид Менелай! Сомневаюсь, придется ль

Мне и тебе в дорогую отчизну с войны воротиться!

240 Думаю я, дорогой мой, теперь не о трупе Патрокла, -

Скоро насытит собою он птиц и собак илионских! -

Но о своей голове, как бы с нею чего не случилось,

И о твоей. Широко нас покрыла гроза боевая -

Гектор. На нас же с тобой надвигается близкая гибель. <

245 Вот что: зови к нам бойцов наилучших, - быть может, услышат!"

Не был ему Менелай непослушен могучеголосый.

Голосом громким вскричал он, чтоб всем было слышно данайцам :

"О дорогие! Вожди и советчики храбрых ахейцев!

Вы, кто народное пьете вино у обоих Атридов,

250 У Агамемнона и Менелая, кто правите мудро

Каждый народом своим, со славой и честью от Зевса!

Трудно мне каждого здесь распознать предводителя войска:

Слишком кругом полыхает сражения бурного пламя.

Сами скорей приходите и духом своим возмутитесь,

255 Что для троянских собак игралищем станет Патрокл наш!"

Так сказал он. И быстрый Аякс Оилеев услышал.

Первым сквозь ярую битву бегом прорвался он навстречу,

Следом явилися Идоменей и его сотоварищ,

Вождь Мерион, истребителю войск Эниалию равный.

260 Всех остальных бы навряд ли в уме своем кто перечислил, -

Тех, что явились потом и ахейцев на бой возбудили.

Сомкнутым строем троянцы ударили первыми. Вел их

Гектор. Как в устье реки, получающей воду от Зевса,

Против течения рвется волна с оглушительным шумом;

265 Громко крутые ревут берега перед натиском моря;

С криком таким наступали троянцы. Однако ахейцы

Вкруг Менетида стояли, горя одинаковым духом,

Огородившись щитами. Вокруг их сияющих шлемов

Сумрак великий разлил громовержец владыка Кронион.

270 Не был и раньше ему Менетид ненавистен, в то время,

Как еще, будучи жив, он товарищем был Эакида.

Он не хотел допустить, чтоб добычей собак илионских

Стал он. В защиту Патрокла его он товарищей поднял.

Трои сыны потеснили сперва быстроглазых ахейцев.

275 Бросив тело, те побежали. Но гордым троянцам

Не удалось умертвить никого, хоть и очень хотелось.

Труп же они увлекли. Но вдали от него находились

Очень недолго ахейцы. Тотчас повернул их обратно

Сын Теламонов Аякс, - и своими делами, и видом

280 После Пелида бесстрашного всех превышавший данайцев.

Ринулся он из передних рядов, по отваге подобный

Дикому вепрю, который в горах, обернувшись при бегстве,

Быстрых собак и ловцов рассыпает легко по ущельям.

Так и могучий Аякс, блистательный сын Теламона,

285 Ринувшись против троянских фаланг, без труда их рассыпал

Там, где они окружали Патрокла, пылая желаньем

В город свой тело увлечь и добыть себе громкую славу.

Лефа пеласга блистательный сын Гиппофой уж Патрокла

За ногу быстро тащил по кровавому полю сраженья,

290 Крепкий накинув ремень на лодыжку вокруг сухожилья.

Гектору он и троянцам хотел угодить, но мгновенно

Гибель пришла, и не спас Гиппофоя никто из желавших.

Прыгнув к нему из толпы, могучий Аякс Теламоний

В шлем меднощечный его поразил рукопашным ударом.

295 Шлем густогривый расселся под жалом отточенной пики,

Мощной рукою Аякса пробитый и пикой огромной.

Мозг из зияющей раны по шейке копья заструился,

Смешанный с кровью. И сила бойца сокрушилась, и наземь

Сразу из рук онемевших он выронил ногу Патрокла.

300 Сам же в кровавую пыль ничком повалился близ трупа.

От плодородной Ларисы вдали он погиб. За заботы

Милым родителям он не успел отплатить. Кратковечной

Жизнь его стала под пикой великого духом Аякса.

Гектор в Аякса тогда блестящею пикой ударил.

305 Тот увидал, увернулся и еле избегнул удара.

Пика попала в Схедия, Ифитова храброго сына,

Очень знатного мужа-фокейца. Он жил в Панопее,

Городе славном, и там многочисленным правил народом,

В грудь под ключицею Гектор его поразил, и навылет

310 Вышло внизу под плечом отточенное медное жало.

С шумом на землю он пал, и доспехи на нем зазвенели.

Форкий отважный, рожденный Фенопом, стоял, защищая

Труп Гиппофоя. Аякс в живот его пикой ударил;

Выпуклость брони пробив, кишки ему пика пронзила.

315 В пыль Фенопид покатился, хватаясь за землю руками.

Тут подалися назад и фаланги передних, и Гектор.

Крикнули громко ахейцы, убитых к себе оттащили

Форкия и Гиппофоя, и с плеч у них сняли доспехи.

И побежали б троянцы от милых Аресу ахейцев

320 Вверх к Илиону, поддавшись объявшей их слабости духа,

Славу добыли б ахейцы и против Зевесовой воли,

Собственной силой и мощью. Но против ахейцев Энея

Сам Аполлон возбудил, подобье приняв Перифанта,

Сына Эпитова. Он при отце престарелом Энея

325 Вестником в доме его состарился, дружества полный.

Образ принявши его, сказал Аполлон дальновержец:

"Как же смогли б вы, Эней, защитить, вопреки и бессмертным,

Трою высокую, как у других доводилось мне видеть:

Силе своей лишь они доверяли, своей лишь отваге,

330 Лишь на свое полагались число, хоть и было их мало.

Вам же победы теперь над ахейцами сильно желает

Сам Громовержец. А вы лишь трепещете, стоя без битвы!"

Так говорил он. Эней дальновержца узнал Аполлона,

Прямо в лицо увидав. И Гектору громко он крикнул:

335 "Гектор и все вы, вожди и троян, и союзников наших!

Стыд нам великий, когда мы от милых Аресу ахейцев

В Трою уйдем, покорившись объявшей нас слабости духа!

Близко представ предо мной, объявил мне один из бессмертных:

Нам помощником Зевс, устроитель высокий сражений!

340 Смело пойдем на данайцев! Ужели же мы им позволим

К черным судам их спокойно приблизиться с телом Патрокла!"

Выбежав быстро из ряда переднего, стал он пред войском.

Оборотившись назад, на врагов налетели троянцы.

Тут Лейокрита Эней поразил, Арисбантова сына.

345 Верным и доблестным другом он был Ликомеда героя.

Стало убитого жаль Ликомеду, любимцу Ареса.

Около трупа он стал и, взмахнувши блестящею пикой,

Аписаона сразил Гиппасида, ударивши в печень

Под грудобрюшной преградой, и быстро колени расслабил.

350 Из плодородной земли пеонийской тот прибыл под Трою

И отличался в боях, как храбрейший за Астеропеем.

Жалко погибшего стало могучему Астеропею.

Прямо и он на данайцев ударил, желая сразиться.

Но ничего не достиг. Как стеной, оградились щитами

355 Те, что вкруг тела стояли и копья вперед выставляли.

Их беспрестанно Аякс обходил, горячо убеждая

И запрещая хотя бы на шаг отступать от Патрокла

Иль впереди в одиночку сражаться пред строем ахейцев:

Требовал около тела стоять и сражаться вплотную.

360 Так наставлял их Аякс великан. Между тем орошалась

Алою кровью земля, и один на другого валились

Трупы троянских бойцов и сверхмощных союзников Трои, -

Но и данайских мужей: и они не без крови сражались;

Много лишь меньше их гибло: следили они неустанно,

365 Чтобы при смерти грозящей оказывать помощь друг другу.

Так наподобье пожара сраженье меж ними пылало.

Ты не сказал бы, что целы остались и солнце и месяц:

Мраком окутано было то место на поле сраженья,

Где вкруг патроклова тела стояли храбрейшие мужи.

370 Рати другие троянцев и меднодоспешных ахейцев

Бились спокойно под ясным эфиром; кругом разливались

Яркие солнца лучи; ни следа не виднелось тумана

1 ... 72 73 74 75 76 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гомер - Илиада, относящееся к жанру Античная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)