Русский в порядке - Марина Александровна Королёва
«Разрежённый» (можно и «разре́женный», это допустимый вариант!) — от глагола «разреди́ть». Это означает: а) не частый, не густой («разрежённые посевы»), б) менее плотный, менее насыщенный («разрежённая атмосфера»).
«Разря́женный» же — от глагола «разряди́ть». Надо только помнить, что у «разрядить» есть два значения: 1) нарядить, 2) лишить заряда. Поэтому «разря́женный» — это: а) очень нарядно одетый («разря́женная девица»), б) лишенный заряда («разря́женный пистолет»).
Если мы говорим о воздухе, то он или «разрежённый», или «разре́женный». Но никак не «разряженный»!
Разыскно́й или розыскной
РАЗЫСКНО́Й
Только так!
НЕ «розыскной»!
Слова́ «разыскно́й», «разыскни́к» впервые обрели долгожданную букву «а» в Орфографическом словаре (1991). Почему долгожданную? Потому что это давно пора было сделать! Прежнее написание через «о» («розыскной») резко противоречило современным орфографическим нормам.
Вспомните правило: приставка «раз−» («роз−») / «рас−» («рос−») пишется с буквой «о» только под ударением, а в безударной позиции пишется «а». Мы пишем: «россыпь», но «рассыпать» и «рассыпной». «Роспись», но «расписывать» и «расписной». Если следовать этому правилу, то надо писать «розыск», но «разыскивать» и «разыскной». Однако, слово писали через «о»: «розыскной»!
Только в 1990-х языковеды спохватились и начали потихоньку вносить изменения в словари. Так что теперь мы просто действуем по правилу: под ударением «о», без ударения «а». «Розыск», но «разыскной» и «разыскник».
Резерва́ция
РЕЗЕРВА́ЦИЯ
и «резервация индейцев»,
и «резервация столика в кафе» –
МОЖНО!
Вопрос: можно ли говорить о «резервации столика в кафе»? Не странно ли это? Мы-то привыкли, что слово «резервация» появляется в таком сочетании, как «резервация индейцев в США». При чем здесь места в ресторанах и кафе?
Тем не менее, в толковых словарях у «резервации» (от латинского reservatio — «сбережение, сохранение») два значения!
1. Сохранение чего-либо, оставление в резерве; оставление за собой права вернуться к какому-либо вопросу. Например: «резервация места», «резервация должности».
2. В Америке, Южной Африке и Австралии: места поселения коренного населения страны. Например: «резервации индейцев».
То есть мы вправе говорить не только о бронировании столика в кафе (что привычнее), но и о его резервировании или резервации.
Можно предположить, что «резервация» в данном случае была вторична по отношению к глаголу «резервировать» (или «зарезервировать»). Вы резервируете места — и вот она, резервация.
Релока́ция
РЕЛОКА́ЦИЯ
РЕЛОЦИ́РОВАТЬ (-СЯ)
РЕЛОЦИ́РОВАННЫЙ
от англ. relocation –
перемещение, переселение
Слово, которого нет в словарях (даже в онлайн-словарях), несмотря на активное использование.
В последние несколько лет оно активно и даже агрессивно заменяет собою слова «переезд», «отъезд» и «эмиграция». Кстати, последние еще с советских времен ощущаются как безнадежные: «эмигрировать» тогда означало уехать навсегда, безвозвратно. Не потому ли «релокация» (от англ. relocation — «перемещение, переселение, перебазирование») всё чаще выбирается как спасительная альтернатива? «Релоцироваться» — это переехать, переместиться прежде всего по делам, в связи с работой, а значит, никакой безвозвратности не предполагается. Захотел — уехал («релоцировался»), захотел — вернулся.
Собственно, изначально «релокация» и пришла в русский язык из бизнес-языка: говорили о релокации складов, офисов, сотрудников в связи с рабочей необходимостью. Сейчас слово используется очень активно, вот только словари это пока не зафиксировали. Но оно там обязательно появится.
Ре́льсы: рельсов или рельс
рельс, ед. ч.
РЕ́ЛЬСЫ, мн. ч.
сойти с ре́льсов
НЕ с рельс!
Правильно — «рельсов» (родительный падеж мн. ч.).
Слово пришло к нам из английского языка в середине XIX века. Но вот что интересно: английское rails / рэйлз / — это множественное число слова rail / рэйл /. При этом / рэйл / в английском — это один из стальных брусьев, составляющих железнодорожный путь. Но мы у англичан взяли множественное число, / рэйлз /, и сделали его своим единственным — «рельс». Стало быть, множественное число — «рельсы».
Слово быстро «оформилось» в русском языке по мужскому роду и получило соответствующее склонение. «Вальс — вальсы — вальсов», «класс — классы — классов», «рельс — рельсы — рельсов».
Но это еще не вся история: в просторечии возникла другая форма этого слова, женского рода: «рельса». Может быть, повлияли так называемые «штучные» существительные («соломина», «макаронина», «рельсина»). Во всяком случае, знайте, что слово «рельса» ненормативное.
Если поезд с чего и сошел, так только с рельсов.
Репети́тор: по чему-то или чего-то
РЕПЕТИ́ТОР
ПО русскому языку,
ПО математике,
ПО физике и т. д.
НЕ «репетитор русского языка»!
Когда реклама выдает с головой: преподаватель предлагает услуги репетитора, но сообщает о себе в рекламе, что является «репетитором русского языка».
Стилистическая ошибка, и серьезная: нарушена сочетаемость. После слова «репетитор», в отличие от «учителя», требуется предлог «по». Учитель математики — но репетитор по математике. Учитель физики — но репетитор по физике.
Тот случай, когда нужно просто запомнить.
Ресе́пшен
РЕСЕ́ПШЕН
можно
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Русский в порядке - Марина Александровна Королёва, относящееся к жанру Справочники / Языкознание. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


