Коллектив авторов - 100 великих украинцев
Причем знаменательно, что, как и более ранняя «Боярыня», «Оргия» долгие годы была негласно запрещена советской цензурой. Апологеты коммунистической идеологии находили «националистические и оппортунистские» мотивы даже там, где их в помине не было. «Лесную песню», например, обвиняли в антисоветской пропаганде на том основании, что «Мавка не хочет жать рожь, когда весь советский народ борется за 7–10 пудов сталинского хлеба с гектара»…
«Но этим (цензурными соображениями) дело, на наш взгляд, не исчерпывается, — писал далее Максим Рыльский. — Достаточно внимательно прочитать ее ремарки хотя бы к драме „Руфин и Присцилла“ и к драматической поэме „Адвокат Мартиан“, достаточно вспомнить, с какой тщательностью описывает поэтесса бытовые черты средневековой Испании в „Каменном хозяине“, чтобы признать, что она находила прямой познавательный и поучительный интерес в воспроизведении жизни, такой далекой по внешним признакам от окружавшей ее современности». Такой метод давал широкий простор для художественно-философских обобщений. Проекция на современность скрыта в большинстве произведений Леси Украинки, особенно в ее драматургии.
Широчайшая эрудиция Леси Украинки позволяет ей свободно оперировать библейской тематикой («Иоганна, жена Хуса», «На поле Крови», «Одержимая») и темами европейской литературы («Каменный властелин»), предлагая свое собственное прочтение «вечных» сюжетов. Так, ничего не меняя в традиционном характере Дон Жуана, она предлагает необычную трактовку общественного сюжета, закладывает в основу драмы сложный социальный контекст. В одном из писем Леся Украинка так объяснила идею своей пьесы: «драма… называется „Каменный властелин“, так как идея ее — победа каменного, консервативного начала, воплощенного в Командоре, над раздвоенной душой гордой, эгоистической женщины — донны Анны, а через нее и над Дон-Жуаном, „рыцарем свободы“». «Хохлацкая дерзость» (как она сама писала), внушившая ей мысль «впервые за триста лет» ввести в украинскую литературу своего Дон-Жуана, подарила всемирной литературе одно из лучших прочтений «мирового» сюжета.
Интересы Леси Украинки многообразны и всегда находят высокопрофессиональное воплощение. Это вполне относится к ее фольклорной деятельности. Образный мир украинской мифологии, пленивший ее душу в раннем детстве, воплотился в конце жизни в драме-феерии «Лесная песня». Интерес же к народной песне-думе, кобзарству из любительского перерос в научный. С конца 1880-х гг. она знакомится со специальной фольклористической литературой и начинает записывать не только тексты, но и мелодии народных песен. Первые записи делает вместе с сестрой Ольгой в селе Колодяжном в 1890-х гг. Записывал народные песни Волыни и Полесья и ее брат Михаил. Узнав, что И. Франко намерен издавать фольклористический журнал, поэтесса пишет ему о том, что берется упорядочить свои обрядовые записи и собирается просить Н. В. Лысенко отредактировать записанные мелодии для публикации. С разрешения Леси Украинки Лысенко опубликовал в своем сборнике «Молодощi» народные песни и детские игры, собранные поэтессой и ее мужем — украинским этнографом Климентом Квиткой. В архиве композитора сохранились записи 30 песен, сделанных им собственноручно с голоса Леси Украинки. Много песен с ее голоса записал в разные годы и Климент.
Собирала Леся Украинка фольклор не только на Полтавщине, Волыни, но и в Карпатах, где лечилась и отдыхала у своей подруги — западноукраинской писательницы Ольги Кобылянской. Здесь, в Буркуте, она и муж встречалась с И. Франко, специально приехавшим туда, чтоб познакомить их с песнями своих родных мест. Одновременно Леся Украинка подготовила к изданию два сборника своих с К. Квиткой записей народных песен.
Огромной заслугой Леси Украинки как фольклориста является запись в 1908 г. на фонограф западноукраинским музыкальным этнографом Филаретом Колессой кобзарских дум и народных песен, которую она организовала и субсидировала. Ф. Колесса проводил записи на Полтавщине. Фонограф предоставил художник Афанасий Сластион, сам прекрасно игравший на бандуре и знавший несколько дум. Позже на том же фонографе Леся Украинка и К. Квитка записали часть репертуара кобзаря с Харьковщины Игнатия Гончаренко. Свою работу — 19 паспортизованных валиков и комментарии к записям — они отослали Ф. Колессе. В музыкальном приложении к драме-феерии «Лесная песня» Леся Украинка приводит 16 народных мелодий с точным указанием где какую из них играет на сопилке Лукаш.
Каждое из многочисленных изданий произведений Леси Украинки (не говоря о специальных литературоведческих трудах о ее творчестве) содержит более или менее подробное изложение ее биографии и обзор творческого наследия. Причем (в зависимости от времени издания) позиции исследователей и комментаторов расходятся в определении характера ее одаренности, в том, где полнее раскрылся ее талант — в поэзии или драматургии; кто главный герой ее творчества — восставший Прометей; художник, добывающий в борьбе право собственного голоса во вражеском обществе; женщина ли, отстаивающая свое право на независимость и счастье; что же, наконец, является вершиной творчества Леси Украинки? Сколько исследователей, столько и мыслей, оценок, формулировок… Естественно, и у каждого читателя — своя Леся Украинка, каждый ищет и находит в ее огромном наследии что-то близкое если не сердцу, то уму…
Но над всем ее творчеством царит произведение, написанное менее чем за год до смерти, а изданное уже посмертно. Это драма-феерия «Лесная песня» — шедевр, в котором из сочетания волынского фольклора и глубоко философского мировосприятия выросло произведение сугубо национальное и вместе с тем имеющее общечеловеческое звучание. Произведение, восходящее от славянской языческой мифологии к духовным высотам человечества; произведение, в котором воедино слились тончайшее, мелодичное поэтическое слово и жесткие моральные принципы, на которых строила свою жизнь Леся Украинка. Последний монолог Мавки — это и кредо поэтессы, и ее завещание:
«…О, не жалей мое тело!Ясным огнем засветилось оно,Чистым и ярким, как будто вино,Вольными искрами в небо взлетело.Легкою нежной золойляжет, как в землю родную вернетсяНовою ивою к солнцу пробьется, —Новым началом конец будет мой.Станут ходить ко мне люди,Много людей отовсюду придут,радость и горе свое принесут,сердце мое говорить с ними будет,В горестях радовать ихшелестом веточки ивовой тонкой,песнею нежной свирели негромкой,грустными росами с веток моих…»
(перевод М. Комиссарова)Еще 5–8 июля, прикованная к кровати, поэтесса диктует матери содержание драматической поэмы «В предместьях Александрии». А 19 июля, далеко от родины — в грузинском городке Сурами, — между первым и вторым часом ночи Леся умерла… Похоронена в Киеве на Байковом кладбище, рядом с родными. В Киеве на улице П. Саксаганского, 97 открыт Литературно-мемориальный музей Леси Украинки. Память о ней хранят и музеи в Ялте, Сурами, в Колодяжном и Новоград-Волынском. Но главный памятник себе она воздвигла своим творчеством.
Соломия Крушельницкая
(1872–1952)
певица, лирико-драматическое сопрано
Среди известных певцов XX века — Баттистини, Карузо, Титта Руффо, Шаляпина — стоит имя Соломин Крушельницкой, чья жизнь-горение проходила в сложный период глубоких общественных потрясений, чья преданность и самопосвящение музе классического пения и чрезвычайная природная одаренность вывели ее в созвездие самых известных голосов мира.
Как отмечает исследователь творчества С. А. Крушельницкой музыковед М. И. Головащенко, род Крушельницких — необыкновенный. Прадед был крестьянином, дал образование сыну — выучил его на священника. Василий Крушельницкий — приходский священник в селе Сороках. Его сын Амвросий был священником в нескольких селах — Петликовцах, Белявинцах, Тисове, Осевцах и в Белой, около Тернополя.
Он всегда много читал, изучал иностранные языки. Женился на дочери галицийского поэта Григория Савчинского Теодоре — умной девушке, обладающей твердым и настойчивым характером. Ее незаурядная энергия и решительность были направлены на обеспечение семьи всем необходимым ддя нормальной жизни. Она много работала, с малолетства приучала детей к работе, воспитывала у них веру в необходимость труда. Все они имели свои обязанности.
Теодора играла на фортепиано, любила поэзию, пение, имела хороший голос и пела много народных песен, особенно колыбельных. Народным песням дети научились и от сельских девушек, которые их пели всюду — дома и на работе, днем и вечером, в праздники и на свадьбах.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Коллектив авторов - 100 великих украинцев, относящееся к жанру Энциклопедии. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


