`
Читать книги » Книги » Религия и духовность » Самосовершенствование » Галерея на тихом холме - Ки Сунг Чхэ

Галерея на тихом холме - Ки Сунг Чхэ

1 ... 33 34 35 36 37 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Пап, ты сейчас не разозлился и не начал ругаться.

– Да уж, это что-то новенькое. Ты еще и улыбался. Странно, странно… – подхватила жена.

– Какой смысл ругаться, если мы уже все равно опоздали? Я тут вспомнил одну шутку. Считается, что люди из провинции Чхунчхондо спокойные и никуда никогда не спешат. Знаете, что они говорят, когда им сигналят и требуют ехать побыстрее?

– Что? – спросила жена.

– Если ты так спешишь, то надо было выезжать еще вчера!

Ёнсо шутку не поняла, а жена лишь закатила глаза.

– У тебя совсем нет чувства юмора.

Хичжун хотел было возразить, но передумал. Гораздо лучше просто отпустить ситуацию, чем раздражаться и спорить.

Пока машина медленно двигалась в пробке, жена и Ёнсо уснули, а Хичжун смотрел на их мирные лица и тихонько шептал.

– Я понимаю все, что ты чувствуешь.

На день рождения они приехали намного позже, чем планировали.

Искренне дорожить кем-то

Впервые за долгое время Ыльсон заглянула в свой любимый ресторан. С тех пор как она перестала работать уборщицей в художественной галерее, визиты сюда стали редкими. Стоило ей открыть дверь и войти, как хозяин заведения по имени Чонхён выбежал из кухни:

– Сколько лет, сколько зим!

– Как вы поживаете? – приветливо спросила его Ыльсон.

– У меня все хорошо. А почему вы так долго не приходили? Я уж начал волноваться, подумал, у вас что-то случилось.

– Все это время я только и думала, что о вашей еде, – улыбнулась она.

– Приходите в любое время, я всегда с радостью вас накормлю. Почаще к нам заглядывайте.

Ыльсон была благодарна Чонхёну за теплый прием, но в его взгляде прочла жалость. Он, похоже, заметил, что она похудела, но не подал виду. Ыльсон подумала, что Чонхён – человек серьезный, а блюда и закуски в ресторане были подстать хозяину, простыми и сдержанными.

– Со здоровьем у вас все в порядке? Присаживайтесь, пожалуйста, – словно прочел ее мысли Чонхён.

– Конечно. Все хорошо, – ответила Ыльсон, садясь за стол.

– Вы ведь всегда заходили ровно в пять, а тут вдруг перестали. Я переживал.

– Разве мое отсутствие кто-то заметит…

– Ай, что вы такое говорите. Вы у нас ВИП-гость! Сейчас постоянных клиентов не так много, и мы о них очень заботимся. А вы единственная приходили обедать в одно и то же время каждый день, – Чонхён смахнул со стола несуществующие крошки.

– Спасибо. Кстати, как ваша дочь? Она занимается уличными танцами, верно? Я ведь перестала приходить как раз после того, как вы мне про нее рассказали.

– О, вы запомнили! У нее все хорошо. Я же говорил, что мы встретились с ней в художественной галерее «Рандеву» и вместе танцевали? – Чонхён хмыкнул, будто ему было неловко это вспоминать.

– Конечно помню. Вы еще тогда сказали, что помирились с ней.

– Да, верно! Я ведь сам был танцором, и когда дочь захотела пойти по моим стопам, попытался ее отговорить. Она не послушала, и несколько лет мы не общались. Но потом все же помирились. Она оказалась очень талантливой – в меня пошла. Я понял, что спорить с ней бессмысленно. Спасибо художнику из галереи. Выставка дала нам возможность найти общий язык.

Ыльсон кивнула. Она была рада, что судьба свела отца и дочь, несмотря на их разногласия.

– Кстати, а вы знали? – вдруг спросил Чонхён.

– Что?

– В тот день, когда мы с дочерью встретились в галерее, я вспомнил, что вы вот-вот должны прийти в ресторан, поэтому поспешил на рабочее место. Сказал, что меня ждет важный гость.

– Правда? Зачем же так?

– Да. Признаюсь по секрету: для меня постоянные клиенты важнее всего.

Чонхён слегка поклонился, а Ыльсон молча наблюдала за ним.

– Ах да, вы же еще не поели! Вам, как обычно, суп из ферментированных бобов?

– Да, ради него я и пришла.

– Тогда, пожалуйста, подождите минутку. Суп для ВИП-гостя я приготовлю лично.

Воодушевленный Чонхён направился на кухню. Хотя Ыльсон не была особо голодна, после мыслей о супе у нее разыгрался аппетит. Она любила этот ресторан за тихую атмосферу и блюда, вкус которых напоминал ей о матери.

– Папа!

Дверь распахнулась, и внутрь зашла молодая девушка. Ыльсон машинально обернулась, и их взгляды встретились.

– О? Это вы..? – удивилась вошедшая.

– Хэчжу, ты все-таки пришла, – из кухни выглянул Чонхён, узнавший голос дочери. Но вдруг его лицо помрачнело.

– А наша гостья? – спросил он, глядя на пустой стул, на котором еще недавно сидела Ыльсон.

– Ушла.

– Что? Ушла?

– Да, сказала, что у нее какое-то срочное дело.

– Вот так вдруг?

– Ага. Пап, это же уборщица, которая работает в художественной галерее «Рандеву». Ты знал?

– «Рандеву»..?

Хэчжу кивнула.

Чонхён молча уставился на пустой стол, за которым каждый день в одно и то же время обедала Ыльсон.

Ыльсон быстро вышла из ресторана, оглянулась и с облегчением выдохнула. Ей не хотелось, чтобы хозяин ресторана узнал, что раньше она работала в художественной галерее.

Почувствовав вибрацию в сумке, Ыльсон достала мобильный телефон.

– Дами?

– Бабушка, где ты? С тобой все в порядке?

– Конечно. А ты почему отвлекаешься от работы?

– Мне позвонили из дома, сказали, что ты ушла без предупреждения.

– Я почувствовала себя немного лучше, вот и решила прогуляться. Не беспокойся.

– Как же мне не беспокоиться…

Услышав расстроенный голос Дами, Ыльсон пожалела, что не сообщила ей о своем уходе.

– Ты скоро вернешься? – настойчиво спросила Дами.

Ыльсон замешкалась и ответила не сразу.

– Бабушка?

– Вернусь… но перед этим загляну еще в одно место.

– У тебя точно все в порядке?

– Да, все хорошо. Не волнуйся.

– Ладно, бабушка. Тогда будь осторожна на обратном пути. И обязательно позвони мне.

Дами никогда не давила на нее. Ыльсон думала, что внучка очень терпелива. И в последнее время старалась больше заботиться о самой Дами.

Закончив разговор, Ыльсон тут же поймала такси. Белый снег, лежавший повсюду, сверкал и переливался. Ей нравился вид заснеженного города под солнцем – как будто лед и пламя боролись за право властвовать. Прогуливаясь возле галереи «Рандеву», она, как ребенок, вздрагивала, когда с веток неожиданно падали комья снега. Обычно Ыльсон была скупа на эмоции и удивляться чему-то ей было не свойственно, но Пуамдон смягчил ее характер.

Подойдя к галерее, Ыльсон низко надвинула шляпу на глаза, чтобы ее никто не узнал. Возможно, она больше никогда не сможет сюда прийти, и ей хотелось просто тихо осмотреться и запомнить каждый уголок.

Ыльсон долго бродила по залам, пока ее вдруг кто-то не окликнул.

– Подождите, Ыльсон, это вы?

Пожилая женщина удивленно обернулась. Это

1 ... 33 34 35 36 37 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Галерея на тихом холме - Ки Сунг Чхэ, относящееся к жанру Самосовершенствование / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)