`
Читать книги » Книги » Религия и духовность » Религия » А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Бхагавад-гита как она есть

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Бхагавад-гита как она есть

Перейти на страницу:

Священные писания дают нам возможность узнать, какой деятельностью можно заниматься, а какой нет. Те, кто игнорирует эти предписания, как правило, занимаются недозволенной деятельностью. Обычно такие люди придерживаются материалистических воззрений. Они действуют, побуждаемые гунами материальной природы, а не в соответствии с указаниями писаний. Такие люди часто отличаются упрямством и жестокостью, склонны к обману и любят оскорблять других. Они очень ленивы; обычно они не выполняют как следует своих обязанностей, а откладывают все дела на потом. Поэтому они всегда выглядят угрюмыми. Они постоянно все тянут: то, что можно сделать за час, они растягивают на годы. Так действуют люди, находящиеся под влиянием гуны невежества.

Бг 18.29

буддхер бхедам дхртеш чаива

гунатас три-видхам шрну

прочйаманам ашешена

пртхактвена дхананджайа

буддхех — разума;  бхедам — различие;  дхртех — решимости;  ча — также;  эва — безусловно;  гунатах — в соответствии с гунами материальной природы;  три-видхам — включающее три вида;  шрну — послушай; прочйаманам — описываемое Мной;  ашешена — целиком;  пртхактвена — отдельно;  дхананджайа — о завоеватель богатств.

А сейчас, о завоеватель богатств, услышь от Меня подробное описание различных видов разума и решимости, соответствующих трем гунам материальной природы.

Комментарий: 

Рассказав Арджуне о знании, объекте познания и познающем в разных гунах материальной природы, Господь собирается рассказать ему о трех видах разума и решимости, присущих разным исполнителям деятельности.

Бг 18.30

праврттим ча ниврттим ча

карйакарйе бхайабхайе

бандхам мокшам ча йа ветти

буддхих са партха саттвики

праврттим — действие;  ча — также;  ниврттим — бездействие;  ча — и;  карйа — то, что следует делать; акарйе — и то, чего не следует делать;  бхайа — страх;  абхайе — и бесстрашие;  бандхам — рабство;  мокшам — освобождение;  ча — и;  йа — который;  ветти — знает;  буддхих — разум;  са — тот;  партха — о сын Притхи;  саттвики — относящийся к гуне благости.

О сын Притхи, разум, способный определить, что следует и чего не следует делать, чего следует и чего не следует бояться, что порабощает и что ведет к освобождению, является разумом в гуне благости.

Комментарий: 

Деятельность, соответствующую указаниям писаний, называют правритти — деятельностью, которой следует заниматься. Действия, противоречащие указаниям писаний, совершать не следует. Человек, не знающий предписаний шастр, запутывается в последствиях своей деятельности. Разум, способный отличить хорошее от дурного, находится в гуне благости.

Бг 18.31

йайа дхармам адхармам ча

карйам чакарйам эва ча

айатхават праджанати

буддхих са партха раджаси

йайа — которым;  дхармам — принципы религии;  адхармам — безбожие;  ча — и;  карйам — что следует делать;  ча — также;  акарйам — чего не следует делать;  эва — безусловно;  ча — также;  айатха- ват — как бы недостаточно хорошо;  праджанати — знает;  буддхих — разум;  са — этот;  партха — о сын Притхи; раджаси — относящийся к гуне страсти.

О сын Притхи, разум, не способный отличить религию от безбожия, действие дозволенное от действия запрещенного, находится в гуне страсти.

Бг 18.32

адхармам дхармам ити йа

манйате тамасаврта

сарвартхан випаритамш ча

буддхих са партха тамаси

адхармам — безбожие;  дхармам — религию;  ити — так;  йа — который;  манйате — считает;  тамаса — иллюзией;  аврта — покрытый;  сарва-артхан — все вещи;  випаритан — извращенные;  ча — также;  буддхих — разум;  са — этот;  партха — о сын Притхи;  тамаси — относящийся к гуне невежества.

Разум, принимающий безбожие за религию, а религию за безбожие, запутавшийся, погруженный во тьму и постоянно сбивающий человека с истинного пути, о Партха, является разумом в гуне невежества.

Комментарий: 

Разум в гуне невежества всегда действует не так, как надо. Он принимает за религию то, что не имеет к ней никакого отношения, а истинную религию отвергает. Люди в гуне невежества принимают великую душу за обыкновенного человека, а обыкновенного человека — за великую душу. Они называют истину ложью, а ложь — истиной. Что бы они ни делали, они всегда избирают неверный путь, поэтому говорится, что их разум находится в гуне невежества.

Бг 18.33

дхртйа йайа дхарайате

манах-пранендрийа-крийах

йогенавйабхичаринйа

дхртих са партха саттвики

дхртйа — решимостью;  йайа — той, которая позволяет;  дхарайате — поддерживает;  манах — ума;  прана — потоков жизненного воздуха;  индрийа — чувств;  крийах — действия;  йогена — йогой;  авйабхичаринйа — неуклонной;  дхртих — решимость;  са — эта;  партха — о сын Притхи;  саттвики — относящаяся к гуне благости.

О сын Притхи, твердая, непоколебимая решимость, поддерживаемая практикой йоги и позволяющая человеку овладеть своим умом, потоками жизненного воздуха и чувствами, называется решимостью в гуне благости.

Комментарий: 

Йога — это метод, позволяющий постичь Высшую Душу. Тот, кто неуклонно, с решимостью движется к данной цели, сосредоточив на Высшей Душе свой ум, чувства и жизненную энергию, погружен в сознание Кришны. Такая решимость является решимостью в гуне благости. Особого внимания заслуживает слово авйабхичаринйа, которое указывает на то, что люди, погруженные в сознание Кришны, никогда не отвлекаются ни на какую другую деятельность.

Бг 18.34

йайа ту дхарма-камартхан

дхртйа дхарайате ’рджуна

прасангена пхалаканкши

дхртих са партха раджаси

йайа — которой;  ту — но;  дхарма — религиозная деятельность;  кама — удовлетворение чувств;  артхан — и материальное благополучие;  дхртйа — решимостью;  дхарайате — поддерживает;  арджуна — о Арджуна;  прасангена — привязанностью;  пхала-аканкши — тот, кто стремится насладиться плодами своего труда;  дхртих — решимость;  са — эта;  партха — о сын Притхи;  раджаси — относящаяся к гуне страсти.

Решимость, побуждающая человека стремиться к плодам религии, материального благополучия и чувственных наслаждений, имеет природу гуны страсти, о Арджуна.

Комментарий: 

Человек, который стремится только к тому, чтобы наслаждаться результатами своей религиозной или экономической деятельности, человек, единственное желание которого заключается в удовлетворении собственных чувств и который подчинил этому желанию свой ум, жизненную энергию и органы чувств, находится в гуне страсти.

Бг 18.35

йайа свапнам бхайам шокам

вишадам мадам эва ча

на вимунчати дурмедха

дхртих са партха тамаси

йайа — которой;  свапнам — сон;  бхайам — страх;  шокам — скорбь;  вишадам — печаль;  мадам — иллюзия;  эва — безусловно;  ча — также;  на — не;  вимунчати — отказывается;  дурмедха — глупый;  дхртих — решимость;  са — эта;  партха — о сын Притхи;  тамаси — относящаяся к гуне невежества.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Бхагавад-гита как она есть, относящееся к жанру Религия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)