`
Читать книги » Книги » Религия и духовность » Религия » Павел Флоренский - Павел Флоренский Философия культа

Павел Флоренский - Павел Флоренский Философия культа

Перейти на страницу:

Что такое произошло—этого от начала мира никто не знает, ■и этого не знает и не понимает Сам Бог. Бороться или победить это—тоже бессилен Сам Бог. Так, «я хочу родить мальчика красивого и мудрого», а рождается «о 6-ти пальцах, с придурью и непредвиденными пороками». Так и планета наша. Как будто она испугана была чем-то в беременности своей и родила «не по мысли Божией», а «несколько иначе». И вот «божественное» смешалось с «иначе»...

И перед этим «иначе» покорен и Бог. Как тоскующий отец, который смотрит на малютку с «иначе», и хочет поправить, и не может поправить. И любит «уже все вместе»...» —169.

314

по образу Христа (греч.).—169.

315

Точнее: Ad uxorem, lib. 2, cap. 8.—169.

316

Точнее: De baptis., lib. 5, cap. 20, 26.—169.

317

Вероятно: Contra Litteras Petiliani, lib. 3, cap. 35, par. 40.—169.

318

Ссылка не найдена, ср.: Contra Iulianum, lib. 5, 1433, lig. 32.—169.

319

Флоренский цитирует Послание Восточных Патриархов Иерусалимского Собора 1672 г. Ему были доступны издания: KimmelE.J. Monumen ta Fidei Ecclesiae Orientalis. Jenae, 1850.— Русский перевод исповедания патриарха Досифея см.: «Костромские епархиальные ведомости». Т. VIII. 1894, № 18 и 19, часть неофициальная; «Собрание грамот Вселенских патриархов». Изд. Святейшего Синода, 1846 г. ΓΙροτ. А. Горский указывает также на издание перевода догматических определений Иерусалимского Собора Святейшим Синодом Русской Церкви в 1858 г. (Горский А. О Соборе Иерусалимском 1672 г.//Прибавления к изданию творений святых отцев в русском переводе. Ч. 24. М., 1871. С. 568—620).

Параллельный греческо-русский текст был издан в «Полном собрании постановлений и распоряжений по ведомству православного исповедания Российской империи». Т. 3. СПб., 1875 и отдельным изданием: «Послание Восточных Патриархов к епископам Великобритании с изложением веры православной» (без места и года издания, 59 страниц). В черновиках Флоренского отмечается: «в первонач(альном) тексте «Деяний» Иерусалимского Синода», «в первонач<альном> тексте».—Это свидетельствует о том, что он использовал издание Киммсля и делал свой перевод. См. также: Около Хомякова (1916) Ц Священник Павел Флоренский. Соч.: В 4 т. Т. 2. М., 1996. С. 301.—170.

320

под знаком вечности (лат.). Флоренский использует одноименное название книги Н. А. Бердяева (1874—1948) «Sub specie aeternitatis: Опыты философии, социологии и литературы. 1900—1906». М., 1907.—171.

321

Источник не выявлен.—172.

322

См.: Платон. Законы 903 b-d = Платон. Собр. соч.: В 4 т. Т. 4. М., 1994. С. 365; Аристотель. Метафизика 1045а, 9—10 = Аристотель. Соч.: В 4 т. Т. 1. М., 1976. С. 231: «целое есть нечто помимо частей»; Аристотель. Политика 125а, 21 = Аристотель. Соч.: В 4 т. Т. 4. М., 1984. С. 379: «ведь необходимо, чтобы целое предшествовало части».—172.

323

Требник: В 2 ч. Ч. 1. М., 1915. Л. 63.— 173.

324

Источник не выявлен.—173.

325

Ин. 6, 55.—174.

326

У Флоренского, вероятно, описка: «но омовение—истина...» Исправлено по аналогии сходных мест.—174.

327

Ср.: Мф. 23, 37; Лк. 13, 34.—175.

328

бесноватые вонючи (φρ.). Ср.: «Есть глубокая, хотя и непонятная связь между органическим ощущением тошноты и тем, что оставляет после себя запретная область темного знания. Сюда же относятся и свидетельства старых экзорцистов, что «les demons sonts puants», т. е. что бесы вонючи, т. е., опять-таки, возбуждают тошноту» (Священник Павел Флоренский. Столп и утверждение Истины. М., 1914. С. 704).—176

329

Преподобных отцев Варсануфия Великого и Иоанна руководство к духовной жизни в ответах на вопрошения учеников. Изд. 4-е. СПб., 1905. С. 182.—176.

330

1 Тим. 2, 9—10 и 1 Петр. 3, 3— 4.—176.

331

Триодион, сиесть Трипеснец [Триодь Постная]. М., 1897. II. 294 об.— 313 об.—176.

332

Данный термин в печатных изданиях трудов Н. В. Бугаева не обнаружен. Вероятно, Н. В. Бугаев употреблял этот термин в лекциях, которые слушал Флоренский, или в частных беседах с ним.—183.

333

пища; омовение, погружение; смешение, совокупление (греч.); причащение; крещение; брак.—188.

334

подражание (греч.).—188.

335

В первоначальном варианте текст был обширнее. Сначала Флоренский часть текста поставил в квадратные скобки, а затем вычеркнул его. Приводим первоначальный вариант: «...повторяю, в нем самом [в его отвлеченности от культовых действий, его обрамляющих ] ничего особенного [, если сензитивности дается нечто, то все же не самое таинство, в подлинном смысле трансцендентное в своей особенности, но лишь волнения, струения, лучения около него, связанные с культовыми действиями, таинство сопровождающие ]».—188.

336

Текст в квадратных скобках написан на-с. 35 об. как дополнение к основному тексту и представляет собой конспективную ссылку, равную математическому обоснованию к предшествующему тексту.— 189.

337

гендиадис (греч.), одно понятие передается двумя словами.—189.

338

Дедекинд Ρ. Непрерывность и иррациональные числа/Пер. С. Шатуновского. 3-е изд. Одесса, 1914. С. 15: «Если теперь дано какоелибо подразделение системы R <всех рациональных чисел) на два класса Al9 А2, обладающее только тем характерным свойством, что каждое число αγ в At меньше каждого числа а2 в А2у то для краткости мы будем называть такое подразделение сечением и будем его обозначать через (Al9 А2)».—190.

339

Перед словом «подойдем» Флоренский ошибочно вторично обозначил: «4)».—191.

340

Ср.: «Превышшая ангел, мирскаго мя превышша слития сотвори»— молитва утренняя 7, «Песнь полунощная ко Пресвятей Богородице» Π Иерейский молитвослов. М., 1907. II. 8 об.—191.

341

Ср.: Евр. 11, 1.—191.

342

Далее посередине страницы перед § 6 Флоренский записал карандашом: «#ДСП», т. е. до сих пор текст соответствовал чтению 1-го часа лекции до перерыва.—193.

343

Ср.: Ин. 17, 6—18.—194.

344

Ср.: Флп. 2, 6.— 194.

345

10 Величание на праздник Благовещения Пресвятой Богородицы// Ирмологий, обдержай вся ирмосы Осмогласника, Владычных же и Богоматере праздников и всего лета. М., 1913. I1. 270 об. (см. псалмы избраннии, месяца марта в 25-й день).—196.

346

Ср.: 3 Цар. 19, 11 —12.—197.

347

Строка из стихотворения А. С. Пушкина «Пророк».—197.

348

Предначинательные диаконские слова перед священническим возгласом, обозначающим начало божественной службы // Служебник. Изд. 6-е. СПб., 1905. С. 97.—197.

349

Английский текст в 1-м акте, 5-й сцене: «The time is out of joint...» (Шекспир Уильям. Гамлет. Избранные переводы. Μ.: Радуга, 1985. С. 50). Флоренский приводит перевод Н. Кетчера по изданию: Драматические произведения Шекспира. М., 1873. Ч. 7. С. 125. Близкий перевод дал А. Кронеберг: «...пала связь времен!» (Шекспир Уильям. Гамлет. Избранные переводы. С. 245). Ср. перевод М. Лозинского: «Век расшатался...» (там же. С. 360); перевод Б. Пастернака: «Разлажен жизни ход...» (там же. С. 476). Трагедии Шекспира посвящена работа Флоренского «Гамлет», написанная в 1905 г.—198.

350

Исх. 20, 9—10.

351

Над данным словом Флоренский поставил знак*, намереваясь особо прокомментировать этот термин, а на с. 48 об. записал карандашом: « * Дополнить о слове срок, καιροί».—199.

352

Ср.: Ин. 17, 6—18.—200.

353

Платон. Тимей 37d = Платон. Собр. соч.: В 4 т. Т. 3. М., 1994. С. 439—440: «Поэтому он <Отец.— С. Я.) замыслил сотворить некое движущееся подобие вечности; устрояя небо, он вместе с ним творит для вечности, пребывающей в едином, вечный же образ, движущийся от числа к числу, который мы называем временем».—200.

354

1 Цар. 8.— 202.

355

Исх. 20, 9—10.—203.

356

Иоанн-Христиан Гофман (Hofmann, 1810—1877)—немецкий лютеранский богослов, профессор Эрлангенского университета. См.: Der Schriftbeweis (I860).—203.

357

«Симеон Солунский, глава 114, стр. 199».— Примеч. П. Ф. См.: Писания св. отцов и учителей Церкви, относящиеся к истолкованию православного богослужения. Т. 2. Сочинения блаженного Симеона, архиепископа Фессалоникийского. СПб., 1856. С. 199. См. также: Успенский Б. А. Царь и Патриарх. М., 1998. С. 14—29.— 205.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Павел Флоренский - Павел Флоренский Философия культа, относящееся к жанру Религия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)