Шри Ауробиндо - Шри Ауробиндо. Тайна Веды
Саяна объясняет это либо как электрический огонь в дождевых тучах, либо как подводный огонь в океане.
261
Virāḥ – «герои», здесь: Маруты, как боги бури.
262
Māyā, безусловно, передает корневое значение слова: «измерять», «образовывать», «строить» или «размерять».
263
Или – чужака.
264
Эти два эпитета призваны отразить две стороны божественного бытия – всеведение и всемогущество, māyām āsurasya śrutasya. Обретая божественную природу, человек должен стать по образу бога провидцем и царем.
265
Ограничения устраняются из физической ментальности, и она простирается в великой широте, чтобы принять откровения и вдохновения света истины.
266
Леса, или ростки земли, несущие наслаждение (vana означает также удовольствие), являются основой промежуточного мира, витального мира в нас, где царствует vāyu, Бог Жизни. Это мир удовлетворения желаний. Он тоже простирается во всю ширь, свободный от ограничений, чтобы принять Ананду или божественный восторг посредством знания и закона Истины.
267
Arvatsu – что означает и «сражающиеся, стремящиеся», и «кони».
268
Usriyāsu – что означает и «сияющие», и «коровы».
269
Kratu – воля к божественному труду, жертвенная воля.
270
Agni – огонь божественной Воли, который получает жертву и становится ее жрецом.
271
Океан бытия, или же воды Истины, которые низошли свыше.
272
Наше существование всегда сравнивается с горой, у которой множество вершин, представляющих разные уровни или планы бытия.
273
Мир Истины открыт вверх, чтобы принять Бесконечность в свою волю и знание, здесь же двери его открываются вниз, чтобы заполнить собой низшее бытие.
274
Молоко Коровы, aditi, что есть беспредельное сознание.
275
Маруты, как жизненные энергии, достигающие полноты мысли-знания, помогают Индре сокрушить тучу – или сокрывателя, Вритру, и дать пролиться водам Истины, а также освободить свет, спрятанный Валой, свет сокрытого солнца. Здесь обе эти идеи сливаются в другом образе.
276
Человек живет в физическом бытии; Варуна приносит в него свет Истины и размеряет его, то есть образует и организует наше земное существование по меркам Истины, посредством разума, просветленного солнцем знания. Он становится Асурой, Могучим, на нашем витальном плане, который является связующим звеном между ментальным и физическим, чтобы там принять свет и передать его на землю в качестве творческой и определяющей силы.
277
Семь рек, которые нисходят с плана Истины, здесь названы словом avanayaḥ, которое несет то же корневое значение, что и dhenavaḥ, «вскармливающие коровы».
278
Против дасью.
279
Эти два гимна переведены с максимально возможной буквальностью, чтобы показать оригинальную символику Веды без истолкования ее психологических эквивалентов.
280
Три мира Свара.
281
Считается, что Агни, Сурья и сам Сома помещены в воды или семь рек, где их нужно отыскать.
282
Gāḥ, что означает и коров, и лучи.
283
По пути, через все преграды; жертвоприношение изображается и как возрастание человека, и как путешествие.
284
«Широкие продукты» – как считает комментатор-ритуалист; поскольку здесь встречаются два слова, в его привычном толковании означающие пищу: iṣ и vāja, он дает слову vāja иной смысл и так толкует весь стих: «дай нам богатство, вместе с которым приходят коровы, мужи, кони и битва, и дай нам обильную пищу».
285
Сладкое вино Сомы.
286
Имеется в виду Небо и Земля; существует три неба и три земли, а в вышине пребывает тройственный светозарный мир Неба, именуемый Сваром, далее он описывается как трехчастная вершина или тройственный уровень Зари. Это мир «безбрежного солнца», и он также описывается как Истина, Закон Истины, Безбрежность.
287
Или – ему дояры Истины возглашают напев.
288
Цедило, которое очищает Сому, делается из овечьей шерсти. Индра часто выступает в образе Барана, следовательно Овца должна олицетворять собой некую энергию Индры, вероятно, это обожествленный чувственный ум, indriyam.
289
Сому смешивали с водой, с молоком и с другими ингредиентами; говорится, что Сома облекается в Воды и в «коров», то есть в озарения или удой Зари, сияющей Коровы.
290
Письмо, опубликованное в Хинду (Мадрас) 27 августа 1914 г. (прим. ред.).
291
Набросок главы (единственно написанной) на тему «Истоки арийской речи», обнаруженный в рукописях Шри Ауробиндо, приводится ниже (прим. ред.).
292
Исходную формулу (прим. ред.).
293
Dolos – мошенничество; dolon – кинжал; doulos – раб.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шри Ауробиндо - Шри Ауробиндо. Тайна Веды, относящееся к жанру Религия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


