Рамана Махарши - Беседы с Шри Раманой Махарши I
1927 Сочиняет "Сорок стихов о Реальности" на тамили (Улладу Нарпаду) и на языке малаялам.
1936 Переводит на малаялам "Шри Рамана Гиту".
1939 1 сентября, четверг: Бхагаван закладывает Храм Матрубхутешвары (Божественной Матери).
1940 Выбирает 42 стиха из Бхагавад-Гиты и переводит их на тамили и малаялам.
1946 1 сентября: празднование золотого юбилея прибытия Шри Раманы к Аруначале.
1947 Февраль: сочиняет "Пять стихов об Атмане" (Экатма Панчакам) на телугу и тамили.
1948 18 июня: с помощью Шри Бхагавана корова Лакшми достигает нирваны (Освобождения).
Переводит на тамили Атма Бодха Шанкарачарьи.
1949 17 марта, четверг: ритуал освящения (кумбхабхишекам) Храма Божественной Матери в присутствии Шри Бхагавана.
1950 14 апреля, пятница: Брахманирвана Шри Бхагавана в 8.47 вечера. В этот момент внезапно появившаяся звезда, ярко сияя, проходит с юга, медленно двигается по небу к северу и исчезает за пиком Аруначалы. Её видели многие в различных частях Индии.
ГЛОССАРИЙ
Цель настоящего глоссария – разъяснить используемые в тексте слова и термины (главным образом, на санскрите) и указать их произношение.
В санскрите и тамильском языке нет системы ударения, как в русском языке, но имеется система долгих и кратких звуков. Все долгие гласные находятся под ударением, а краткие нет. Поэтому одни слова могут иметь несколько ударений, а другие вообще не содержать ударения. Точная транслитерация с санскрита невозможна без применения специальных фонетических символов. В связи с этим ниже приводится также и латинская транслитерация как наиболее распространенная. Она дается в упрощенной форме, пусть не всегда совершенно точной, но достаточной для духовного практика. Показано четкое различие долгих и кратких гласных звуков: долгие звуки помечаются сверху черточками.
Гласные a, i, u сходны с русскими "а", "и", "у", если не учитывать различий по долготе-краткости. Произношение этих гласных приблизительно следующее:
а – как звук "а" в первых двух слогах слова "хорошо" и в последнем слоге слова "папа";
ā – как звук "а" в первом слоге слова "папа";
i – как "и" в первом слоге слова "институт";
ī – как "и" в слове "близость";
u – как "у" в слове "бутылка";
ū – как "у" в слове "буря".
Звуки е (сходный с русским "эй") и о (сходный с русским "о") – всегда долгие.
В латинской транслитерации сочетание "jna", в какой бы части слова оно ни встретилось, есть попытка выразить звук, специфический для санскрита. Индийские санскритологи допускают несколько вариантов его произношения, которые приближенно описываются как:
– носовое "ngya" (с "ng", как в английских словах running, walking и т. п.);
– твердое "gya" (соответствующее русскому "гья");
– мягкое "nya", как в слове "Ваня".
Однако, поскольку в традиционном произношении таких слов, как jnana и prajnana, в русском языке звучит слог "джня", эта традиция удерживается и в русской части настоящего глоссария.
При устном воспроизведении санскритского текста обычно допускается ряд фонетических условностей, приближающих произношение санскритских звуков к родному языку читающего. В нашем случае при произнесении санскритских слов часто отсутствующее в санскрите и обязательное для русского языка ударение проставляется в согласии с просодикой санскрита и акустическим впечатлением для русского уха. Эти условия не всегда совпадают с грамматически верными с позиций санскрита. В частности, при наличии нескольких долгих слогов ударение ставится на последнем из них, если этот слог не последний в слове (sākshātkāram – сакшаткара), а иначе – на предпоследнем (dhāranā – дхарана).
А
абхаса – ābhāsa – видимость, кажимость.
абхиджня – abhijnā – прямое восприятие.
абхимана – abhimāna – привязанность; высокомерие, самомнение.
абхичара прайогам – abhichāra prayōgam – черная магия.
абхишека – abhishēka – смывание водой и тому подобное лингама (см.) Шивы (см.) и других священных объектов.
абхьяса – abhyāsa – усердная духовная практика.
абхьяси – abhyāsi – тот, кто практикует абхьясу (см.).
аварана – āvarana – окутывание.
аварта – āvarta – вихрь; водоворот.
авастха трайя – avasthā traya – три состояния сознания (бодрствование, сновидение и глубокий сон).
аватара – avatār – воплощение Бога.
авидья – avidyā – незнание; неведение.
авритта чакшус – āvritta chakshus – взгляд, обращенный вовнутрь.
агами (агами карма) – āgāmi (agami karma) – новая карма (см.), накопленная в нынешней жизни и переносимая для отработки в будущие перевоплощения.
адвайта – advaita – недвойственность, часто неправильно называемая "монизм"; также и философское учение недуализма, адвайта-веданта (см.).
адвайта-веданта – advaita vēdanta – направление Веданты (см.), связанное с учением недуализма.
аджата вада – ajāta vāda – теория непричинности в адвайта-веданте (см.), доказывающая, что творения мира не было вообще.
аджня – ājnā – власть; приказ.
аджняна – ajnāna – незнание, противоположность джняны (см.).
А́дитья – Aditya – одно из имен бога солнца, которое Шри Рамана употребляет, говоря о шлоках (см.) (IV, 1) и (IV, 4) Бхагавад-Гиты [в русских переводах используют имя "Вивасват"].
А́ди Шанкарачарья – Adi Shankaracharya – букв.: "первый наставник Шанкара", ибо слово "Шанкарачарья" издавна употребляется как титул главы каждого религиозного ордена, основанного при жизни первым, Ади, Шанкарой (см.).
адхара – ādhāra – опора.
адхиштана – adhishthāna – основа, субстрат.
адхьяропа – ādhyāropa – наложение; ошибочное знание.
адхьясика – adhyāsika – наложенное, отраженное.
адьятмика шакти – ādyātmika shakti – сила Атмана.
акара – ākāra – форма, внешний вид.
акаша – ākāsha – эфир; пространство.
акашавани – ākāshavani – голос, приходящий с небес.
акритопасака – akritopāsaka – тот, кто практикует медитацию, упасану (см.).
акхандакара вритти – akhandākāra vritti – целостное переживание.
амрита – amrita – нектар Бессмертия.
амрита нади – amrita nādi – наименование одного из йогических нервов.
анава – ānava – ограничение.
анади – anādi – не имеющий начала.
анахата – anāhata – наименование одной из йогических чакр (см.).
ананда – ānanda – Блаженство.
анандамайя коша – ānandamaya kōsha – оболочка блаженства.
аннамайя коша – annamaya kosha – оболочка грубой материи.
Аннамалай – Annamalai – тамильское имя Аруначалы (см.).
антардхана – antardhāna – исчезновение из виду.
антармукхи манас – antarmukhi manas – ум, обращенный вовнутрь.
антах (антар) – antah (antar) – внутренний.
антах каранам – antah karanam – внутренний орган.
антах пранаяма – antah prānāyāma – внутренний контроль дыхания.
ану – anu – атом.
an – ар – вода.
апавада – apavāda – опровержение; устранение.
апана – аpānа – жизненная сила, движущаяся вниз.
апарокша – aparoksha – прямой; непосредственный.
А́рдра – ārdrā – звезда в созвездии Ориона.
Арджуна – ученик Шри Кришны (см.).
артха вада – artha vāda – вспомогательные аргументы или теории.
аруна – aruna – красный.
Аруначала – Arunāchala – священная гора в Южной Индии, где Шри Рамана провел всю Свою взрослую жизнь (1896 – 1950); Бог Шива (см.), воплощенный в горе, выступающий как безмолвный Учитель на Пути Знания (см. Аруначалешвара; Дакшинамурти), Гуру (см.) Бхагавана Шри Раманы Махарши.
Аруначалешвара – Arunachaleshwara – букв.: "Господь Аруначала"; Аруначала (см.) как личный Бог, воплощение Шивы, или Абсолюта.
арупа – аrūpa – бесформенный.
асамшакти – asamshakti – непривязанность.
асана – āsana – поза или место.
асат – asat – букв.: "не-Сат (см.)"; нереальное, непостоянное, несуществующее, т. е. отличающееся от Бытия.
асура – asura – демон.
атиашрама – atiāshrama – выше четырех стадий жизни.
ативахика шарира – ātivāhika sharira – тонкое тело, которое остается после разрушения физического тела и несет индивидуума в другие миры.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рамана Махарши - Беседы с Шри Раманой Махарши I, относящееся к жанру Эзотерика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


