Владычество 2 - Рэнди Алькорн
Кимы были просто в шоке.
— О, нет, нет! Мы очень разные, — сказал мистер Ким, — корейцы страдали от притеснений японцев. Мы не любим японцев, потому что те причинили нам много зла. Мы работаем и работаем, зарабатываем деньги, посылаем детей на учебу
231
в хорошие школы. Наши ученики хорошо успевают в учебе, но иногда плохо ладят с людьми. Как христиане, мы просим Господа помочь преодолеть это. Мы молились об этом, и когда вы позвали нас на ужин — это был ответ на молитву.
Кларенс пристыжено кивнул, стараясь не встречаться взглядом с Женивой.
— Так приятно слышать, что вы христиане, — сказала Же-нива, — мы тоже.
— Очень хорошо, мы так и думали, что, возможно, вы тоже. И я часто спрашиваю себя, почему церкви черных и корейцев не едины, — сказал мистер Ким, — у нас так много общего. Общий опыт притесняемых народов. Около 60% американских корейцев — христиане. А среди черных тоже много христиан? Мы пришли в Америку позже, но хотим, чтобы люди принимали нас.
— Можно вас спросить? — сказал Кларенс.
— Конечно, — ответил мистер Ким.
— В магазине, когда даете сдачу черным, почему вы кладете ее не в руку, а на прилавок?
Кимы переглянулись с удивлением.
— Из уважения, — сказал мистер Ким, — в Корее принято соблюдать дистанцию, мы не кладем сдачу в руку, чтобы не коснуться руки покупателя из вежливости. Таковы правила: грубо класть сдачу в руку любого покупателя, черного, белого, корейца. Мы так не поступаем.
— Но черные воспринимают это как... неуважение, — признался Кларенс, — словно вы не хотите прикасаться к руке, потому что брезгуете. Я не обращал внимания, что вы поступаете так со всеми покупателями.
— И многие черные так думают? — спросил Ким.
— Да, — сказал Кларенс, — они так думают. Я слышал много разговоров об этом.
— Но нам никто даже не намекнул, — сказала миссис Ким, — пожалуй, это нужно изменить.
— Это будет трудно, — заметил мистер Ким, — с детства мы приучены к другому.
— Но если это раздражает людей, — сказала Мэй, — мы должны попытаться измениться.
— Или нам нужно попытаться лучше понять вашу культуру, — сказал Кларенс, — тогда мы не будем чувствовать себя оскорбленными при малейшей же возможности.
232
‘ Попробовав сладкий картофельный пирог, миссис Ким сказала:
— Мы сочувствуем вам по поводу смерти вашей сестры и ее малышки. Они нам очень нравились.
— Я угощал малышку конфетами, — сказал мистер Ким, — а когда подарил Фелиции сумочку для бутербродов, она так радовалась.
— Ту, которая с жирафом? — спросил Кларенс.
— Да, — сказал Ким, — она ей очень понравилась.
— Нам очень не хватает их обеих, — сказала Женива.
— Очень тяжело терять кого-то из семьи, — сказала миссис Ким, — у нас умерли брат и сын, — ее глаза стали очень печальными, — но хвала Иисусу, мы увидим их вновь.
— Когда это знаешь, то все воспринимается по-другому, правда? — заметила Женива.
Они заулыбались и кивнули. Мистер Ким, чуть поколебавшись, спросил:
— Полиция уже нашла убийц?
— Нет, боюсь, что нет, — сказал Кларенс.
Миссис Ким чуть толкнула мужа. Он держался слишком свободно.
— Кто-нибудь упоминал о незнакомых людях в районе?
— О чем это вы?
— В ночь, когда убили вашу сестру, я работал допоздна. Летом я обычно запираю засветло, в девять. Прибираюсь внутри до 9:30. Кто-то подъехал, когда я запирал снаружи. Подумал, что если это кто-то из клиентов, то открою. Но их я раньше не видел. Из нарядной серебристой машины вышел парень в красном джемпере. Тот, что оставался в машине, был в таком же джемпере. Это было видно через открытую дверь машины. Подошедший забарабанил в дверь, и я спрятался, подсматривая сквозь жалюзи.
— Что вы видели? — спросил Кларенс.
— На переднем сиденье машины было большое ружье.
— Какого цвета?
— Черного. Очень большое. Из-за него я и решил не отпирать. Потом они уехали.
— Не знаете, куда они поехали?
— К северу, на Мартин Лютер Кинг. Туда.
— Как они выглядели?
— Тот, что подходил, невысокий, крепкий, коротко стри-
233
женный, без очков. Насчет водителя ничего не знаю.
— Они были черные? — спросил Кларенс.
Мистер Ким опустил взгляд:
— Да, к сожалению.
— Всё в порядке, — сказал Кларенс, — большинство людей здесь — черные: и хорошие, и плохие. Что-нибудь еще припоминаете?
— Лица мне трудно запоминать, — засомневался Бенжамен Ким, — для нас черные американцы все похожи друг на друга.
Кларенс рассмеялся.
— Я всегда думал, что все корейцы похожи друг на друга.
— Да, — заметила Женива, — нам трудно отличить корейцев от японцев и китайцев.
Кимы просто были поражены этими словами.
— Полиция ни разу ни о чем не спрашивала меня, — сказал Ким, — но когда я услышал, что стреляли из большого ружья, то вспомнил о том, что видел. Не его ли? Простите, что не рассказал раньше. Иногда боюсь что-то и сказать. Думаю, как люди воспримут? Проблем не хочется.
— Спасибо, что сейчас рассказали, — сказал Кларенс.
Пока он размышлял, Женива принесла тарелочки с десертом, и они перешли в гостиную.
— Хэтти Бернс рассказывала, что у вас был магазин в Лос-Анджелесе, — сказала Женива, — Так?
Они снова кивнули вместе.
—
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Владычество 2 - Рэнди Алькорн, относящееся к жанру Эзотерика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


