Евангелие от Спиритизма. Редакция, составление, предисловие и приложение Йога Раманантаты. - Аллан Кардек
В таком смысле они и были поняты в принципе.
Это толкование подтверждается ещё следующими словами: "Рождённое от плоти есть плоть, и рождённое от Духа есть дух". Иисус делает тут положительное различие между духом и плотью. Рождённое от плоти есть плоть — ясно означает, что только плоть производит плоть, а следовательно, дух независим от плоти.
§ 47. "Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь откуда он приходит и куда уходит". Слова эти могут относиться к Духу Божьему, дающему жизнь кому Он хочет, или к душе человека; в этом последнем толковании слова: "не знаешь, откуда приходит и куда уходит", значат неизвестно, что с ним было и что будет. Если бы дух, или душа, был создан одновременно с телом, то знали бы откуда она, так как знали бы её начало. Во всяком случае, это место "Евангелия" служит освящением принципа предсуществования души, а следовательно, и множественности существований.
§ 48. От дней же Иоанна-Крестителя доныне Царство Небесное силою берётся, и употребляющие усилие восхищают его, ибо все пророки и закон прорекли до Иоанна. И если хотите принять, он есть Илия, которому должно придти. Кто имеет уши слышать, да слышит! ("Еванг. от Матф"., гл. XI, ст. 12–15).
§ 49. Если принцип перевоплощения, выраженный в "Евангелии" Иоанна, мог, строго говоря, быть истолкован в чисто мистическом смысле, то нельзя сказать того же относительно слов в "Евангелии от Матфея", которые имеют вполне определённый смысл: "он есть Илия, которому должно придти"; тут нет ни образности, ни аллегории, это утверждение положительное. "От дней же Иоанна-Крестителя доныне Царство Небесное силою берётся". Что означают эти слова, если Иоанн жил ещё в то время? Иисус объясняет их, говоря: "И если хотите принять, он есть Илия, которому должно придти". И так Иоанн был не кто иной, как Илия; Иисус намекает на то время, когда Иоанн жил под именем Ильи. "Доныне Царство Небесное силою берётся" — это другой намёк на насилие в законе Моисея, требовавшего уничтожения неверных для достижения земли Обетованной — Рая иудейского, тогда как по новому закону Царствие Небесное приобретается милосердием и кротостью.
Затем он прибавляет: "Имеющие уши слышать, да слышат". Эти слова, так часто повторяемые Иисусом, ясно доказывают, что не все были способны понимать некоторые истины.
§ 50. Те из вашего народа, которые были умерщвлены, будут жить снова; те, которые были убиты среди Меня — воскреснут. Проснитесь, вы, живущие во прахе, от сна вашего и пойте хвалу Богу, потому что роса, падающая на вас, есть роса света, и потому, что вы разрушите землю и господство гигантов. (Исаия, гл. XXVI, ст. 19)[25].
§ 51. Это место Исаии объясняется тоже. "Те из вашего народа, которые были умерщвлены, будут жить снова". Если бы пророку приходилось слышать о духовной жизни, если бы он хотел сказать, что те, которые были умерщвлены, не были мертвы духом, то он сказал бы: живут ещё, а не будут жить снова. В спиритуалистическом значении последние слова были бы без смысла, потому что они означали бы перерыв в жизни души. В смысле нравственного перерождения они были бы отрицанием вечных мук, так как возводят в правило оживление всех умерших.
§ 52. Но когда человек умрёт один раз, что станется с его телом, отделённым от духа и разложившимся? Человек, будучи мёртв, не может ли ожить снова? В этой борьбе, в которой я пребываю, каждый день моей жизни, я жду, что наступит моё изменение. (Иов, гл. XIV, ст. 10–14, перевод мэтра де Саси.).
Когда человек умирает, он теряет все свои силы, он отходит; где же он затем? — Если человек умер, оживёт ли он? Буду ли я во все дни моей борьбы ждать, пока со мной произойдёт изменение? (То же, протестантский перевод Остервальда.).
Когда человек мёртв, он всё же живёт; кончив дни моего земного существования, я буду ждать, потому что я снова сюда вернусь. (То же, версия греческой Церкви).
§ 53. Принцип множественности существований ясно выражен в этих трёх версиях. Нельзя предположить, чтобы Иов говорил о преобразовании посредством исхода при крещении, о котором он, конечно, не знал. "Человек, будучи мёртв один раз, может ли ожить снова?". Идея умереть один раз и ожить, подразумевает идею умирать и оживать несколько раз. Версия греческой Церкви ещё яснее. "Кончив дни моего земного существования, я буду ждать, потому что я снова сюда вернусь", т. е. я вернусь к существованию земному. Это так же ясно, как если бы кто-нибудь сказал: "Я ухожу из своего дома, но я вернусь в него".
"В этой борьбе, в которой я нахожусь каждый день моей жизни, я жду, что наступит моё изменение". Очевидно Иов хочет сказать о борьбе, которую он ведёт против бедствий жизни; он ждёт изменения, то есть он покоряется своей судьбе. В греческой версии "я буду ждать" скорее относится к новому существованию: "когда моё земное существование кончится, я буду ждать, потому что я снова сюда вернусь". Представляется, что Иов помещает себя после смерти в промежутке, отделяющем одно существование от другого, и говорит, что там он будет ждать своего возвращения.
§ 54. Нет сомнения, что под названием "воскресения" принцип перевоплощения был одним из основных догматов иудейских верований; что он формально подтверждён Иисусом и пророками. Из этого следует, что отрицать перевоплощение значит отрицать слова Христа, которые со временем станут авторитетом в этом вопросе, как и во многих других, когда их разберут без предвзятой мысли.
§ 55. К этому авторитету с точки зрения религии надо прибавить авторитет опытов с точки зрения философии, — опытов, которые служат результатом наблюдения фактов; если от следствия восходить к причине, то перевоплощение представляется как абсолютная необходимость, как свойство присущее человечеству, одним словом, как закон природы; оно обнаруживается в своих результатах образом, так сказать, материальным, подобно скрытому двигателю, обнаруживающемуся движением; только перевоплощение может объяснить человеку, откуда он пришёл, куда идёт, зачем находится на Земле и оправдать все аномалии и все кажущиеся несправедливости в жизни[26].
Без принципа предсуществования души и множественности существований, большинство евангельских положений непонятны; вот почему они служили причиной таких противоречивых толкований; этот принцип должен восстановить их действительный смысл.
Родственные связи укрепляются перевоплощением и разрушаются однократностью существования
§ 56. Родственные связи вовсе не уничтожаются перевоплощением, как то думают некоторые; напротив, они укрепляются и становятся теснее; отрицание же перевоплощения их уничтожает. Духи образуют
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Евангелие от Спиритизма. Редакция, составление, предисловие и приложение Йога Раманантаты. - Аллан Кардек, относящееся к жанру Эзотерика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

