`
Читать книги » Книги » Проза » Зарубежная современная проза » Дэвид Духовны - Брыки F*cking Дент

Дэвид Духовны - Брыки F*cking Дент

Перейти на страницу:

204

Плантан (фр.) или платано (исп.) – крупные овощные бананы, которые перед употреблением в пищу, как правило, подвергаются термической обработке – обычно их жарят, варят или обрабатывают паром.

205

Box of Rain – песня Grateful Dead из альбома «Американская красота».

206

Бенджамин Дэвид Гудмен (1909–1986) – американский джазовый кларнетист и дирижер, «Король свинга»; Артур Джейкоб Аршавский (1910–2004) – американский джазовый кларнетист, дирижер, композитор «эры свинга».

207

Корридо – баллада (исп.); наркокорридо – поджанр классического мексиканского нортеньо и корридо, посвящен торговле нарко тиками, отрезанным головам конкурентов, богатству и власти наркокартелей.

208

Клинчер – альтернативное название мяча для одно именной разновидности игры в софтбол (16-дюймовый софтбол).

209

Комедийный актер Джерри Льюис с 1966 по 2010 г. вел телемарафон в поддержку Американской ассоциации больных дистрофией мышц; «Детки Льюиса» – разговорное название Ассоциации.

210

«И песня птиц уж прежней не была…» – из стихотворения американского поэта Роберта Фроста (1874–1963) «И песня птиц уж прежней не была» (1942).

211

«Дуй, ветер! Дуй, пока не лопнут щеки» – Уильям Шекспир, «Король Лир», акт III, сцена 2, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

212

Я бит – из речи Джека Керуака, произнесенной на Брандейском форуме 8 ноября 1958 г.

213

Жан Мартине (ум. 1672) – французский подполковник эпохи Людовика XIV, реформатор армии, поклонник и виртуоз жесточайшей муштры; французское название многохвостой плетки происходит от его фамилии.

214

Абсолютно никакой власти развращает абсолютно – парафраз выражения английского историка, политика и писателя Джона Актона, лорда Актона (1834–1902).

215

Джордж Майкл Стайнбреннер III (1930–2010) – американский бизнесмен, главный владелец и управляющий партнер нью-йоркских «Янки».

216

The Pride of the Yankees (1942) – американский биографический фильм режиссера Сэма Вуда с Гэри Купером в главной роли, посвящен жизни легендарного бейсболиста Лу Герига.

217

Мики Чарлз Мэнтл (1931–1995) – игрок Главной лиги бейсбола, играл за нью-йоркских «Янки» как центральный принимающий и первый бейсмен (1951–1968).

218

Город, стоящий на верху горы – Мф., 5:14; эту цитату в отношении Нью-Йорка давно применяют американские политики.

219

«Гуляя однажды…» – эпиграф к очерку «Сын инженера» (1928) Джорджо де Кирико.

220

Господин Арахис (исп.).

221

«Фрусен гладье» – американская компания-производитель мороженого, основана в 1980 г. (Духовны чуть опередил время) Ричардом Смитом, название в переводе со шведского означает «замороженная радость»; бренд прекратил существование в 1993 г.

222

Хармон Клейтон «Убийца» Килибрю (1936–2011) – американский профессиональный бейсболист (первый и третий бейсмен, лефтфилдер).

223

Американский актер Хамфри Дефорест Богарт (1899–1957) имел привычку держать в углу рта сигарету, и казалось, он ею даже не затягивается; в результате «Богартами» американцы иногда именуют людей, которые и сами чем-нибудь не пользуются, и другим не дают, – «собака на сене».

224

Tangled Upin Blue – песня Боба Дилана из альбома «Кровь на путях» (1975).

225

National Lampoon’s Animal House (1978) – американская кинокомедия режиссера Джона Лэндиса о хулиганской жизни студентов в университетском общежитии.

226

Чеви Чейз (Корнелиус Крейн Чейз, р. 1943) – американский комедийный кино– и телеактер-эксцентрик, был приглашен для съемок в «Скотном доме», но отказался в нем сниматься.

227

Джон Браун (1800–1859) – американский общественный деятель, один из первых белых аболиционистов.

228

«Рэззлз» – американские конфеты (с 1966 г.), которые можно разжевать, и они тогда превращаются в жвачку.

229

Кофе с молоком (исп.)

230

«Белый негр: беглые размышления о хипстере» (1957, пер. А. Зверева) – очерк Нормана Мейлера о молодежной культуре 1920–1950-х гг. и о том, как молодежь, любившая джаз и свинг, разочаровалась в конформистской культуре и приобщилась к культуре афроамериканцев.

231

Что желаешь поесть? (исп.)

232

Ты кофе есть будешь? (исп.)

233

Здесь: Что-нибудь более похожее на пищу? (исп.)

234

Нэнси Дрю – литературный и киноперсонаж, девушка-детектив, придуманный издателем Эдвардом Стратемайе ром в 1930 г.

235

Сперва страсть, а следом – пропасть – Джеймс Джойс, «Поминки по Финнегану», книга IV.

236

West Side Story (1961) – киномюзикл Роберта Уайза и Джерома Роббинса. В основе сюжета – история Ромео и Джульетты, перенесшихся в Нью-Йорк XX века.

237

Мой друг не очень быстро соображает, простите его, пожалуйста. Он не хотел обидеть (исп.).

238

Понятно (исп.).

239

Я (исп.).

240

«О гашише» – сборник «протоколов наркотических экспериментов» немецкого философа, теоретика культуры, эстетика, литературного критика, эссеиста и переводчика Вальтера Беньямина (1892–1940); очерки в сборнике написаны в период с 1927 по 1934 г. и изданы посмертно.

241

Здесь: глянь (исп.).

242

Тут Сеньор Арахис! (исп.)

243

Вполголоса (ит., муз. термин).

244

Бабуля, старуха (исп.).

245

Здесь: продуктовая лавка (исп.).

246

Эл Льюис (Элберт Майстер, 1923–2006) – американский характерный актер, наиболее известен в роли похожего на графа Дракулу Дедушки Манстера из телесериала «Манстеры».

247

Блюда латиноамериканской (пуэрториканской) кухни: эмпанада – жаренный в масле пирожок; аррос кон гандулес – рис с каяном (голубиным горохом) и свининой, как правило готовится по особым случаям и к праздникам; аррос кон фрихолес – рис с фасолью; мофонго – жареное блюдо на основе плантана, обычно с добавлением бульона, чеснока, оливкового масла и кусочков бекона, иногда – с овощами, курятиной, крабовым или креветочным мясом или говядиной; перниль – обжаренная на медленном огне предварительно замаринованная свиная лопатка, обычно подается с аррос кон гандулес.

248

Триллер в Маниле – отсылка к так называемому «Манильскому триллеру» (или «Манильской мясорубке», 01.10.1975) – боксерскому поединку в сверхтяжелом весе между Мохаммедом Али и Джо Фрейзером в Маниле, кульминации трехматчевого противостояния между Али и Фрейзером; в историю бокса поединок вошел как один из самых жестоких и завершился после 14-го раунда победой Мохаммеда Али.

249

«Но нет, но я, я проживу…» – строка из припева песни Глории Гейнор I Will Survive; впрочем, автор чуть-чуть обгоняет время: песня была выпущена в октябре 1978 г.

250

«Давай Буги-Уги-Уги» – песня из альбома «Буги-Уги-Уги» калифорнийской поп-группы A Taste of Honey («Вкус меда», июль 1978 г.), абсолютный хит лета 1978 г.

251

Какая у тебя задница! (исп.)

252

Так что же тогда между мной и вами? – зачин 5-й части поэмы, далее – по порядку с начала 6-й части, пер. В. Левика.

253

Давай, парень, возьми меня (исп.).

254

Мария дель Розарио Мерседес Пилар Мартинес Молина Баэса (р. 1951(?), сценический псевдоним Чаро) – испано-американская актриса, коме диантка, фламенко-гитаристка; излюбленный прием – обращаться к парт нерам на сцене «ути-тюти-пути» и теребить их за нос или за щеку.

255

Здесь: Договорились, папочка (исп.).

256

«Растет в Бруклине дерево» – отсылка к одноименному роману американской писательницы Бетти Смит (Элизабет Венер, 1896–1972).

257

Те, кто сейчас последние, станут первыми – Лк., 13:30.

258

Снять проклятие! (искаж. греч.)

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Духовны - Брыки F*cking Дент, относящееся к жанру Зарубежная современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)