`
Читать книги » Книги » Проза » Зарубежная классика » Что же дальше, маленький человек? - Ганс Фаллада

Что же дальше, маленький человек? - Ганс Фаллада

1 ... 85 86 87 88 89 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и злобно смотрит на ребенка. Овечка уже поняла, что разговора не получится. Обычно свекровь вела себя с ней хоть мало-мальски прилично, но сегодня… Она явно настроена поскандалить. Может, даже лучше, если милый задержится.

Фрау Пиннеберг наконец закончила осмотр ребенка.

– Это кто? – спрашивает она. – Мальчик или девочка?

– Парнишка, – отвечает Овечка. – Хорст.

– Ах вот как, – ядовито говорит фрау Мари Пиннеберг. – Я так сразу и подумала. На вид такой же бестолковый, как папаша. Что ж, раз тебе нравится…

Овечка молчит.

– Мое дорогое дитя, – говорит фрау Пиннеберг и садится, – нет ни малейшего смысла на меня дуться. Я всегда говорю, что думаю. А вот и ваш роскошный туалетный столик… Похоже, другой мебелью вы так и не обзавелись… Иногда я думаю, что с моим мальчиком надо подобрее, он же не виноват, что родился ненормальным. Туалетный столик… – повторяет она язвительно, окидывая несчастный столик таким взглядом, что даже странно, как от него не вздыбился шпон.

Овечка молчит.

– Когда придет Яхман? – вдруг спрашивает фрау Пиннеберг – так резко, что Овечка вздрагивает. Фрау Пиннеберг довольна. – Вот видишь, от меня ничего не скроешь, я и нору вашу нашла, я все знаю. Так когда придет Яхман?

– Герр Яхман, – говорит Овечка, – переночевал здесь пару раз много недель назад. И с тех пор не появлялся.

– Так-так, – насмешливо говорит фрау Пиннеберг. – И где же он сейчас прячется?

– Понятия не имею, – отвечает Овечка.

– Значит, не имеешь понятия. – Фрау Пиннеберг сбавляет обороты, но ей становится жарко – она даже расстегивает жакет. – И сколько он тебе платит, чтобы ты держала рот на замке?

– Даже отвечать на такие вопросы не буду, – отрезает Овечка.

– А я на тебя полицию напущу, деточка! – заявляет фрау Пиннеберг. – Им-то ты живо все выложишь! Он в розыске, чтобы ты знала, – шулер, мошенник! Или он наплел, что его привела сюда любовь к тебе?

Эмма Пиннеберг стоит у окна и смотрит на улицу. Нет, пусть уж лучше муж приходит поскорее, в одиночку ей его мать не выпроводить. А он сможет.

– Вот увидите, вас он тоже обведет вокруг пальца! Он каждого норовит обмануть – каждого! Таких вероломных мужиков свет не видывал! – Ее тон заметно меняется.

– В последний раз я видела герра Яхмана больше двух месяцев назад, – произносит Овечка.

– Овечка, – просит фрау Пиннеберг, – Овечка, если ты знаешь, где он, пожалуйста, Овечка, скажи мне… – Она переводит дыхание. – Овечка, пожалуйста, скажи мне, где Хольгер?

Овечка оборачивается и смотрит на свекровь.

– Я не знаю. Я правда не знаю, мама!

Они сверлят друг друга взглядами.

– Ладно, – говорит фрау Пиннеберг, – я хочу тебе верить. Я верю тебе, Овечка. Он правда ночевал тут всего два раза?

– По-моему, даже один, – отвечает Овечка.

– А что он обо мне говорил? Скажи, пожалуйста, сильно меня ругал?

– Вообще не ругал, – говорит Овечка. – Даже не упоминал. Ни слова о тебе не сказал.

– Ни слова, – повторяет свекровь. – Ни слова. – Она смотрит перед собой невидящим взглядом. – Кстати, а мальчонка-то у вас славный получился, – ни с того ни с сего заявляет она. – Уже говорит?

– В полгода, мама?

– А что? Рано еще? Я уже все позабыла, да, наверное, и не знала никогда. Но погоди…

Повисает долгая пауза. Пауза тянется и тянется, в ней таится что-то опасное – угроза, злоба, страх.

– Да это же… – говорит фрау Пиннеберг, указывая на шкаф. – Это же чемоданы Яхмана! Я их узнала! Это его чемоданы… Ты лгунья! Белокурая, глазки голубые, а какая лгунья! А я-то тебе поверила! Где он? Когда явится? Для себя его приберегаешь, а дурачок Ханнес и рад? Лгунья! Лгунья!

– Мама… – ошеломленно произносит Овечка.

– Это мои чемоданы! Он мне задолжал, сотни, тысячи… Чемоданы мои! Он еще приползет, если чемоданы будут у меня…

Она тащит стул к шкафу.

– Мама… – Овечка в ужасе и пытается помешать ей.

– А ну, пусти! Немедленно пусти! Это мои чемоданы!!! – Она встает на стул, тащит за ручку первый чемодан, ей мешает бортик на верхней крышке шкафа.

– Он оставил свои чемоданы у нас! – кричит Овечка.

Но мама не слушает. Мама дергает чемодан. Бортик ломается, чемодан летит вниз, он тяжелый, она его роняет, он ударяется о кроватку, грохот, Малыш заходится криком.

– Немедленно прекрати! – кричит Овечка. Она бросается к ребенку, ее глаза сверкают. – Я тебя сейчас вышвырну…

– Это мои чемоданы! – кричит свекровь и стаскивает второй.

Овечка хватает плачущего ребенка на руки и пытается успокоиться; через полчаса ей кормить, нельзя так волноваться.

– Не трогай чемоданы, мама! – просит Овечка. – Они не твои! Они останутся здесь!

И напевает Малышу:

Баю-баю, баю-бай,

С мамой, Малыш, засыпай,

Нет, со мной он спать не хочет,

С папой ляжет этой ночью…

И опять просит:

– Не трогай чемоданы, мама!

– То-то он обрадуется, когда вечером к вам явится! – Второй чемодан тоже летит на пол. – Ага, а вот и он…

Дверь распахивается, фрау Пиннеберг поворачивается к ней.

Но на пороге не Яхман – на пороге Пиннеберг.

– Что тут происходит? – очень тихо спрашивает он.

– Мама, – отвечает Овечка, – хочет унести чемоданы герра Яхмана. Говорит, что чемоданы ее. Что герр Яхман задолжал ей денег.

– Это мама пусть с самим герром Яхманом выясняет, а чемоданы останутся здесь, – говорит Пиннеберг.

Овечка восхищается мужем и его выдержкой.

– Ну конечно! – говорит фрау Пиннеберг-старшая. – Я так и думала, что вы тут одна сатана. Пиннеберги все дураки! И не стыдно тебе быть сутенером собственной жены?!

– Милый! – умоляюще кричит Овечка.

Но в этом нет необходимости.

– Тебе пора, мама, – говорит Пиннеберг. – Нет, чемоданы оставь. Ты же не думаешь, что снесешь их с лестницы против моей воли? Так, еще шажок… С моей женой не желаешь попрощаться? Впрочем, это не обязательно…

– Да я на вас полицию напущу! Сейчас же!

– Пожалуйста, мама, осторожнее, не споткнись о порог.

Дверь захлопывается, Овечка слышит, как удаляются шаги, и напевает:

– Баю-баю, баю-бай…

А сама переживает: «Надеюсь, молоко у меня от этого не испортилось».

Она высвобождает грудь, Малыш улыбается, вытягивает губки.

И уже вовсю сосет, когда возвращается Пиннеберг.

– Все, ушла. Неужели правда полицию приведет – даже интересно… Что тут у вас произошло? Расскажи толком.

– Ты потрясающе держался, милый, – говорит Овечка. – Я такого от тебя не ожидала. Ни на миг самообладания не потерял!

Он смущается, хотя похвала заслуженная.

– Да будет тебе. Рассказывай, как все было.

Она рассказывает.

– Вполне возможно, что Яхман действительно в розыске. Но если так, то мать тоже в деле. Так что вряд ли она обратится в полицию. Кроме того, они бы уже явились…

Пиннеберги сидят и ждут. Когда ребенок наедается, его кладут в кроватку, он тормошит своего пупса. А потом засыпает. Пиннеберг снова закидывает чемоданы на шкаф, берет у мастера столярный клей и приклеивает бортик. Овечка готовит ужин. Полиция так и не появляется.

Артист Шлютер и молодой человек с Акерштрассе.

Всему конец

Двадцать девятого сентября Йоханнес Пиннеберг стоит за прилавком в универмаге Манделя. Сегодня двадцать девятое, завтра – тридцатое, а тридцать первого сентября не бывает. Пиннеберг занят подсчетами, лицо у него мрачное, серое. Время от времени он вынимает из кармана листок, на котором фиксирует свою ежедневную выручку, смотрит на него и считает заново. Но как ни пересчитывай, результат все тот же: за два дня, сегодняшний и завтрашний, Пиннеберг должен продать товар на пятьсот двадцать три марки пятьдесят пфеннигов, чтобы выполнить норму.

Это абсолютно невозможно, но выполнять норму все равно надо – иначе что будет с ним, с женой и ребенком? Это абсолютно невозможно, но, когда факты против него, человек начинает надеяться на чудо. Так же было давным-давно, в далекие школьные времена: Марцетус, гад, раздает проверенные контрольные по французскому, а Йоханнес Пиннеберг, тогда еще школьник, молится

1 ... 85 86 87 88 89 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Что же дальше, маленький человек? - Ганс Фаллада, относящееся к жанру Зарубежная классика / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)