День восьмой - Торнтон Найвен Уайлдер
Из этих бесед он узнал, что в Египте десять тысяч лет каждый житель страстно верил, что после смерти может стать богом Озирисом, если его заслуги будут достаточно велики. Да-да, душа «Маккензи-Озириса» или «Толланда-Озириса» отправится в лодке вниз по Нилу в зал правосудия. Там, если по дороге избежит пасти крокодила и ускользнет от шакала, ее взвесят. Как зачарованный Джон слушал об ужасной исповеди отрицания, когда душа покойного должна была обратиться к каждому из сорока двух богов и покаяться во всех смертных грехах, за которые те несли ответственность. («Я не отводил воду от основного русла, где ей надлежало течь», «Я не допустил…»). Узнал он и о том, что приверженцы буддизма всегда верили и верят сейчас, что у них несколько жизней и что, если заслужили, в конце концов, родятся Бодисатвой, одним из воплощений Будды. Эти воззрения и картины, связанные с ними, Эшли не считал странными: как ему казалось, временами он уже готов был поверить в это, – а странным казалось другое – то, как доктор Маккензи рассказывал об этом. Вопрос за вопросом рождались у него в голове, но он не стал выкладывать их хозяину дома. Джон слушал, кое-какие книги брал с собой и время от времени принимался читать, но понял, что они не стоят затраченных на чтение усилий, тем более что книгочеем он не был. Вот Беата – та любила читать.
В один из вечеров он все же решился спросить.
– Доктор Маккензи, вот вы назвали древних греков великой нацией. Тогда зачем им было нужно многобожие?
– Что ж, первая причина нам известна со школьных времен. Когда новая волна миграции достигала Греции, или завоевывался очередной город-государство, или заключался с каким-то из них дружеский союз, греки причисляли чужеземных богов к своим. Это было чем-то вроде проявления гостеприимства. Вообще-то они старались, чтобы количество главных богов не выходило за пределы дюжины, причем, они не всегда были одними и теми же. Но мне кажется, тут нужно заглянуть глубже. Они были великолепны, эти древние греки!
Время от времени, как сейчас, доктор Маккензи оставлял свой ироничный тон. О его серьезности свидетельствовали и длинные паузы, к которым он прибегал в разговоре. Джон ждал.
– Двенадцать богов представляли двенадцать разных человеческих типов. Греки внимательно изучали себя, вглядывались в вас и в меня, в своих жен, матерей и дочерей и творили богов из людей с разными характерами: фактически водружали на алтарь самих себя. Посмотрите на их богинь: там есть мать – хранительница домашнего очага; есть женщина, созданная для любви; имеется и вечная девственница, и ведьма из преисподней, и, наконец, мудрости, знаний, искусство и ремесел, то есть главная защитница и помощница человека…
– Как ее имя, сэр?
– Афина. Афина Паллада. Минерва у древних римлян. Ей нет никакого дела до стряпни и детских подгузников, которыми занималась Гера, нет дела до благовоний и румян с белилами – это сфера Афродиты. Она подарила грекам оливу, а кое-кто утверждает, что и лошадь – тоже. Она хотела, чтобы город, носивший ее имя, стал главным на планете, сияющим градом на холме для всего человечества, и у нее это получилось. Она вдохновительница всех добродетельных мужчин. От матери, как и от жены или любовницы, ничего подобного не дождешься: все они хотят владеть мужчиной. Им нужно, чтобы он служил у них на побегушках. А вот Афине нужно, чтобы мужчина всегда был на высоте, даже превзошел самого себя.
В изумлении Эшли затаил дыхание.
– А какого цвета были у нее глаза, сэр?
– Цвет глаз? Хм. Дайте подумать… – И продекламировал: – «И тут под видом седовласой старухи предстала пред Одиссеем-мореплавателем сероокая Афина». У нее серые глаза, и она частенько пребывает в унынии, как мне кажется.
– Почему?
– Ей все никак не достается золотое яблоко в отличие от Афродиты. Та, едва заполучив его, тут же начинает создавать проблемы. Но и она порой впадает в уныние, бедняжка.
Тут доктор Маккензи заколыхался от беззвучного смеха и был вынужден поставить чашку с чаем на стол. На такой высоте чай опьянял не хуже алкоголя.
– И с чего бы Афродите унывать?
– Да все из-за того, что ей кажется, любовь – это вся жизнь, начало и конец, ответы на все вопросы. Да, она будто может заставить своих воздыхателей так думать, но это только на время: потом эти самые воздыхатели отправляются закладывать новые города, сражаться в войнах или копать медь. Она приходит в неистовство. Рвет на части свою подушку. Бедная Афродита! Она может найти утешение только в зеркале. Вы знаете, почему я считаю, что Венера вышла из моря?
– Нет.
– Потому что спокойное море – это зеркало. Она приплыла к берегу в раковине. Почувствовали связь? Жемчуг! Венера одержима драгоценностями. Именно поэтому она вышла за Гефеста, который мог добывать для нее алмазы в горах.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение День восьмой - Торнтон Найвен Уайлдер, относящееся к жанру Зарубежная классика / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


